Вход/Регистрация
Леди, леди, это я!
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

– А я не желаю отвечать ни на какие вопросы. Я – больная женщина. Я пребываю в состоянии нервного шока. А теперь убирайтесь отсюда.

– Мисс Кляйн, – проговорил Уиллис очень ровным тоном, – там было убито четыре человека.

Мисс Кляйн сначала некоторое время молча вглядывалась в него, а потом согласно кивнула головой.

– Оставьте здесь вашу таблетку, сестра, – сказала она наконец. – Я тут переговорю с мистером... кстати, как ваша фамилия?

– Уиллис.

– Да, да, хорошо. Так можете оставить эту таблетку, сестра. – Она выдержала паузу, пока за сестрой не затворилась дверь, и только после этого заговорила: – Понимаете, единственное, что сейчас действительно беспокоит меня, так это – обед моего брата. Он возвращается с работы к семи часам, а сейчас уже намного больше. Он обычно бывает очень недоволен, если стол не накрыт к его возвращению. А я валяюсь сейчас тут и ничего не делаю. Вот, собственно, и все, о чем я помнила до этой минуты. – Она немного помолчала. – А тут приходите вы и говорите, что убито четыре человека, и, знаете, до меня как-то сразу дошло, что мне страшно повезло и грех жаловаться. – Она решительно кивнула в подтверждение своих слов. – Так что бы вам хотелось узнать у меня, мистер Уиллис?

– Можете ли вы рассказать мне о том, что произошло в книжном магазине, мисс Кляйн?

– Разумеется. Я поставила ростбиф в духовку примерно в половине пятого. Это, конечно, безобразие – жарить ростбиф всего на двух человек: столько потом остается, но брат мой очень любит его, поэтому я иногда и готовлю. Значит, мясо я поставила в духовку в половине пятого; знаете, плитка у меня полностью автоматизирована и отключается сама, когда еда готова. Картошка у меня была уже начищена, а консервированную фасоль я могла приготовить буквально за пару минут, уже вернувшись домой. Вот я и решила использовать свободное время, чтобы взять книгу, которую собиралась прочитать. Понимаете, у них там что-то вроде библиотеки в этом магазине, и они дают желающим книги на время. Отдел этот расположен слева от кассы. Вот я как раз там и стояла, когда началась эта стрельба.

– Стрелявший был мужчина, мисс Кляйн?

– Да. Я так думаю. Видела я его только мельком. Так вот, я стояла у того прилавка, где мистер Феннерман выдает книги как в библиотеке, и тут я неожиданно услышала этот страшный грохот. Я сразу же повернулась в ту сторону и увидела человека с двумя револьверами в руках. Он стрелял из них. Сначала я просто не поняла, что происходит, я даже не знаю, что я подумала, наверно, решила, что это какая-то шутка, розыгрыш – не могу точно сказать. А потом я вдруг увидела, как очень милый молодой человек – он был в костюме из такой, кажется, индийской ткани – вдруг упал прямо на прилавок, и сразу же его всего залило кровью, тогда-то я и поняла, что никакого розыгрыша тут нет, таких розыгрышей просто не бывает.

– А что произошло после этого, мисс Кляйн?

– А потом я, по всей вероятности, потеряла сознание. Я вообще не выношу вида крови.

– Но вы сказали, что прежде, чем упасть в обморок, вы видели того человека, который стрелял.

– Да, видела.

– Не могли бы вы описать мне, как он выглядел?

– Я полагаю, что могу. – Она немного помолчала. – С чего мне начать это описание?

– Ну, начнем с самого простого. Человек этот был высокого роста или маленького? А может, среднего?

– Скорее, среднего, – она снова немного помолчала. – А что вы понимаете под средним ростом?

– Сантиметров сто восемьдесят, сто восемьдесят три. Да, он был примерно такого роста.

– Значит, вы не назвали бы его высоким?

– Нет, видите ли, он был примерно... – и она нерешительно остановилась.

– Вы хотите сказать, что он был такого же маленького роста, как я? – спросил улыбаясь Уиллис.

– Нет, он был, пожалуй, повыше вас.

– Но он не был все-таки по-настоящему высоким. Ну, с этим понятно, мисс Кляйн. А в чем он был одет?

– Он был в плаще, – сказала мисс Кляйн.

– Какого цвета?

– Черного.

– С поясом или без?

– Этого я не разглядела.

– Головной убор был?

– Да.

– И какой?

– Кепка, – ответила мисс Кляйн.

– Какого цвета?

– Черная. Такого же цвета, что и плащ.

– Он был в перчатках?

– Нет, без перчаток.

– А еще чего-нибудь приметного вы не запомнили?

– Запомнила. Он был в темных очках от солнца.

– Скажите, а с того места, где вы стояли, вам не удалось заметить каких-нибудь шрамов или родимых пятен?

– Нет, ничего такого видно не было.

– А каких-нибудь физических недостатков не заметили?

– Нет.

– Он был белый или цветной, мисс Кляйн?

– Белый.

– Вы хоть немного разбираетесь в пистолетах?

– Нет.

– Значит, вы не можете сказать, какой системы было у него оружие?

– Нет, не могу. А что вообще можно об этом сказать?

– Ну что это было – револьверы или пистолеты, какого примерно калибра... А скажите хотя бы, были они большими или маленькими, мисс Кляйн.

– Мне они показались очень большими.

– А вы представляете себе, например, как выглядит револьвер сорок пятого калибра?

– Нет, я, к сожалению, не имею об этом ни малейшего представления.

– Ну ничего страшного, мисс Кляйн, вы и так оказали нам неоценимую помощь. А могли бы вы определить, какого примерно он был возраста?

– На вид ему лет тридцать восемь.

– А сколько вы дали бы мне, мисс Кляйн?

– Тридцать шесть. Угадала?

– В следующем месяце мне исполнится тридцать четыре.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: