Шрифт:
Многие из личных служанок были не особо счастливы, что всё внимание госпожи теперь сосредоточено на Луне, ведь все они также являлись аристократками, причём с титулами графинь.
Только вот сделать ничего было нельзя, так как поссориться с герцогиней — всё равно что подписать себе смертный приговор, а помня, что прозвище мужа Луны среди дворян — «Сумасшедший виконт», мало кто смел даже между собой как-то обсуждать семью Леомвиль.
Лорелея, одетая в облегающее её стройную фигуру чёрное платье «рыбка», усыпанное мелкими бриллиантами от шеи до пят и тонкой короной, вплетённой в золотые локоны, вышла из экипажа и, окинув голубыми глазами собравшуюся толпу слуг и дворян, подоспевших к её появлению, дождалась Луну, которая показалась из кареты следом.
Жена Виктора была не менее впечатляющей, чем королева, а своими бирюзовыми глазами и пламенными волосами привлекала даже больше внимания.
Одетая в платье цвета зелёной листвы, напоминающее наряд королевы, девушка с римским золотым венком на голове поравнялась с королевой.
Явно продолжая разговор, начатый в экипаже, женщины направились в сторону казино.
Лорелея игнорировала всех, и на то была причина — ей было весело.
Луна оказалась не только собеседницей, от которой она смогла узнать столько всего нового, но и той не требовалось ничего от королевы или двора, а также Клойд сам просил свою супругу сблизиться с кем-то из жён Виктора.
Хотя она понимала, что за этим стоит какая-то цель, возможно, даже не самая хорошая, однако женщина впервые встретила человека, с кем была самой собой и могла говорить всё, что захочет, не получая в ответ лицемерное согласие на свои слова или фальшивое беспокойство на свои действия.
Королева, продолжая говорить, с интересом осмотрела фасад здания, который больше напоминал дворцовый, и, войдя в широкие стеклянные двери, оказалась в просторном холле, плавно перетекавшем в шумный зал, где уже находилось более двухсот аристократов всех уровней.
Луна, следовавшая за ней, обратилась к Лорелее.
— Ваше Величество, здесь запрещено находиться слугам, — сообщила она, поглядывая на свиту.
Королева даже не обернулась, чтобы ответить, и лишь отмахнулась от своих слуг, словно от мошкары, после чего пошла по ковру в сторону столов с разными играми и рулетками.
Виктор копировал убранство казино по фильмам, которые видел, и в отсутствии игровых автоматов установил здесь рулетки и карточные столы.
Само помещение с дорогим ковром, который покрывал всю площадь помещения с половину футбольного поля, имело потолки высотой десять метров, под которыми висело множество небольших, но явно очень дорогих люстр.
Здесь, как и полагается для казино, отсутствовали окна, а те, что виднелись снаружи, были лишь муляжами, сделанными, чтобы не портить внешний вид здания.
Аристократы, находившиеся в казино, не обращали внимания на появление королевы, так как тут находились и другие монархи, однако главное правило заведения запрещало кому-либо использовать свой титул, что было также идеей Виктора.
Опасаясь, что одни дворяне начнут подавлять своим статусом других, лорд заранее ввёл такое правило, и оно было нерушимым.
В зале слышался запах местных сигарет, которые курили рыцари, вперемешку с ароматом трав из трубок, что курили заклинатели.
Повсюду здесь за игровыми столами находились от пяти до десяти человек в разнообразных одеждах, над которыми висела лёгкая табачная дымка, создававшая настоящую атмосферу игорного заведения.
Большей частью присутствующие являлись людьми и полуорками, так как эльфы предпочитали проводить время в лесу, дворфы не любили человеческих аристократов, орки не любили игры, а вот о кентаврах никто не подумал при строительстве зданий в Балтес, что ограничивало их не только в посещении казино, но и других заведений, кроме бань, куда они наведывались с завидным постоянством.
Королева, словно лебедь, плывущий по озеру, прохаживалась между столов, ища для себя развлечение, и вскоре остановилась у рулетки, за которой было меньше всего людей, и девушка из тигриной расы, одетая в чёрный мужской фрак, с яркой улыбкой встречала её.
Усевшись в мягкое кресло, Лорелея обратилась к Луне, которая села на соседнее место.
— Как в это играть? — с блестящими глазами спросила она.
Луна спокойно начала объяснять, что и как нужно делать, и после того, как колесо закрутилось, королева, в нетерпении сделав ставку, следила за белым шариком.
Виктору пришлось многое предусмотреть в этом мире магии.
Так, простой шарик, который прямо сейчас крутился в колесе, был сделан из камня тишины, на который не действовала магия, и он даже был способен подавить её.
Карты, использовавшиеся за другими столами, все имели на себе руны заклинателей, не позволявшие использовать магию, чтобы узнать оборотную сторону, а также стирали любые метки с себя и по прочности могли потягаться со стальным доспехом.
По залу ходили ученики Свейна, нашедшие себе здесь работу в качестве охраны, внимательно осматривая гостей и стараясь при этом не привлекать внимания к себе.