Шрифт:
– Думаю, мне нравятся пятиминутки, – улыбается Фрея. Она выглядит невероятно милой со спутанными волосами и розовеющими щеками. – От того, как ты меня швырнул на кухонный стол, я чуть не забыла, как дышать. Я и мечтать не смела о чем-то таком.
– Если ты еще не заметила, у нас приличная разница в росте, – заявляю я, опуская руку к груди, до которой ее голова едва достает. – Ты, наверное, на рождественских концертах всегда в первом ряду сидела.
– Заткнись, – с раздражением хихикает она. – Что ж, я в любом случае благодарна за этот урок.
– Женщина, я вообще другое планировал, – трясу я головой.
Нашей договоренности всего один день, а Фрея уже меня два раза удивила и отвлекла от моих задач. Сначала утром в ванной, теперь вот вечером.
– У меня была совершенно другая идея, в которой участвовали взбитые сливки и мед, помнишь?
– А, точно, – поднимает брови Фрея. – У нас же будет время после ужина, да? Или ты так быстро не готов ко второму раунду?
Я смеряю ее суровым взглядом.
– Фрея, я шотландец. Я родился со стояком.
Глава 16
Фрея
Мак официально провел у меня три ночи подряд. Вчера я спросила у него, что думают об его отсутствии Роан и Элли, потому что они не могли этого не заметить. Он сказал Роану, что снова сошелся с Ками.
Мне не очень понравился его ответ.
Я знаю, что это ложь, и что мы специально не говорим о нас друзьям. Но меня не радует, насколько правдоподобной оказалась ложь о возобновлении отношений с Ками. Он упоминал, что раз в неделю обедает с ней. Пойдет ли он на встречу с Ками на этой неделе, несмотря на то, что мы с ним спим? Не то чтобы ему нельзя ходить в рестораны с другими женщинами, просто мне больно от факта, что эта конкретная женщина очень долго была его партнершей.
Я изо всех сил стараюсь не обращать внимание на эту тяжесть в животе, пока я стою за прилавком в компании Слоан, Элли и Лесли. Мы все вместе ждем предстоящую примерку на первом этаже бутика. «Киндред Спиритс» вот-вот переживет небывалое нашествие.
Словно прочитав мои мысли, двери открываются, и мир замедляется, сужаясь до Роана и всех четырех братьев Харрис, заходящих в бутик. Мои уши горят, когда я смотрю на их накачанные тела, которые направляются в нашу сторону.
Обычно я не прихожу в восторг от вида футболистов. Возможно, что-то во мне поменялось после того, как я неделю смотрела на одного из них голым. Боже, да они красавчики. Крупные ляжки, большие накачанные задницы и широкие плечи, от объятий которых ты забудешь обо всех своих проблемах.
Фрея, откуда у тебя вообще взялись такие мысли в голове?
– Привет, ребята! – радостно приветствует Слоан компанию сильных мужчин, танцующей походкой направляющихся к прилавку.
Все они одеты в спортивную одежду. После пары лет общения в кругу спортсменов я поняла, что они тренируются даже вне сезона. Гарет, муж Слоан, единственный пришел в джинсах и футболке. С тех пор, как он ушел в отставку, он пополнел и стал, как любила говорить моя мама, «толстым и счастливым». Впрочем, даже толстого и счастливого Гарета Харриса любой постесняется описать иначе, кроме как подтянутым.
Колокольчики у двери снова звенят, сигнализируя о прибытии сестры Харрисов, Ви, ее мужа Хэйдена и его брата Тео, мужа Лесли. Более тесных связей внутри одной компании я в жизни не видела.
– Кто готов увидеть, как наши парни превращаются в горцев? – радостно восклицает Ви.
– У меня уже есть килт, – говорит Кэмден, толкая плечом своего брата-близнеца Таннера. – Я его надевал на наше с Инди тайное венчание, но Мак говорит, что мне нельзя соревноваться не в килте клана Логанов, так что вот он я.
Таннер сверлит Кэмдена грозным взглядом.
– Тебе обязательно было напоминать нам, что ты эгоистично решил жениться, не пригласив на свадьбу ни одного члена своей семьи?
– Только не это, – закатывает глаза Кэмден. – Наши жены – лучшие подруги, у нас дети родились с разницей в пару недель. Мог бы и смириться с тем, что одно важное событие прошло без тебя, нашего любителя быть в центре внимания.
Таннер отворачивается от брата и шепчет:
– Я никогда тебя не прощу.
Ви качает головой, очевидно, привыкшая к ссорам между братьями.
– Жаль, что девушки не носят килты. Я так жду нашей поездки в Шотландию и очень хотела бы тоже принарядиться.
Лесли подходит к Тео и говорит:
– Не волнуйся, Ви. Мы со Слоан решили, что на этой неделе подберем для всех дам платья из нашего бутика. Это будет наш подарок для всех в честь предстоящей свадьбы Элли.
Элли, держащая за руку Роана, выглядит абсолютно шокированной.
– Вы что, издеваетесь? Хватит! Девочки, вы и так взяли на себя дизайн наших с Фреей платьев. Вы снимаете мерки с парней для килтов. Гарет забронировал частный, блин, самолет, чтобы подбросить нас всех до Глазго. Это уже, блин, чересчур!