Шрифт:
Так пела Пана Бухонина, когда в 30-х годах переехала в город Петропавловск с двоюродной сестрой Дусей из Копыловки, Пресновского района. У обеих за спиной было голодное детство, непосильный уже с детства труд, но об этом не хотелось вспоминать. Мечтали девчонки о красивой городской жизни, о счастье, о любви, а работать пришлось идти на кирпичный завод… Тяжёлый труд для молодых девушек, и оттого песни пелись только грустные. Поплачут подружки, пожалуются друг другу на невзгоды – и опять за работу.
Может, в прислугах будет легче? Устроилась Пана нянькой в семью Полозковых – кормили, одевали, и ладно, денег тогда нянькам не платили. Хозяева хоть и добрые, но молодой девушке хотелось чего-то другого. Нет, не получалась красивая жизнь, не встречалось счастье, и любовь обходила стороной!
Не выдержала Пана, вернулась домой, пошла работать уборщицей в типографию районной газеты «По ленинскому пути». От природы она была очень хороша – тонкие черты лица, длинные косы, опускавшиеся ниже талии, красивая фигура. Одевалась, как городская барышня. Редактор газеты Хамидуллин обратил внимание на неё, посоветовал:
– Пана, ты такая молоденькая и красивая девочка – учись, станешь
наборщицей…
– Как я стану наборщицей, я ведь неграмотная! – девушка чуть не заплакала, однако начала приглядываться к труду квалифицированных работников, понемногу овладевать грамотой. Беспредметные до тех пор мечты о красивой жизни и счастье приобрели реальные черты, формы:
для начала стать грамотной! Грамотных в то время в деревне было немного, ужасно трудно и непривычно было взрослой девушке сидеть над учебниками, когда деревенская молодёжь на окраине села вовсю веселилась под гармошку после работы. Иногда даже посмеивались над ней – придумала учиться!.. Другие в её годы детей заводят!
Но мало-помалу Пана всему научилась, а когда началась Великая Отечественная война, она уже считалась лучшей печатницей в типографии. Кроме основной работы, Пана вела большую общественную. В это время типографию перевели в районный центр, Пресновку. Прасковья Бухонина
красовалась на Доске почёта среди самых лучших работников
типографии и одновременно заведовала женотделом при районном комитете партии.
Между тем шла Великая Отечественная война. После тяжёлой смены работницы из типографии не уходили: вязали варежки, носки, делали
кружки из консервных банок – с посудой и в тылу, и на фронте, как и со всем другим, было туго. Собирали посылки для бойцов, грея себя в холодной типографии мыслью о том, как приятно будет получить солдатам подарки, согретые женскими руками, писали письма и вкладывали их в посылки.
«Будьте на них похожими», – называлась статья, опубликованная в то время на страницах их районной газеты. В ней описывалось, как добросовестно трудятся работницы типографии, как много делают для победы. Уважаемым человеком и красивой, уверенной в себе женщиной стала к тому времени Прасковья Никандровна Бухонина. Когда она проходила по улице в строгом тёмном платье с белым кружевным воротничком и роскошными косами, короной уложенными вокруг головы, на неё оглядывались все… девчонки – мечтали быть похожими. А больше смотреть было некому: женихи воевали на фронте.
Годы не ждали, один за другим проходили незаметно.
– Подожди, вот кончится война, придут мужики, и сразу тебя кто-нибудь замуж возьмёт, вон ты какая! – утешала подруга Катя Коржова, жена начальника пресновской милиции. Годы и в самом деле шли, а с фронта пока приходили одни похоронки. Вот и война закончилась, в деревне только инвалиды да девки-перестарки, с женатыми Пана не связывалась, всё ждала своего любимого. Пане уже тридцать лет… и тридцать два… и тридцать четыре… Удивлялась только на себя: годы идут, а мечты не меняются, да всё о том же – о счастье, о любви…
Однажды к Коржовым в гости зашёл их друг – представительный молодой мужчина с военной выправкой, их познакомили – Пётр Бекетов, фронтовик, вся грудь в орденах и медалях. Хоть и была Пана на четыре года старше, все заметили, какое впечатление произвела она на Петра. К тому времени остался он один с малолетним сыном Михаилом, названным в честь деда, погибшего на войне.
– А что, – сказал муж Кати, Фёдор Кондратьевич, – Пана женщина
хорошая, она герой тыла, ты герой войны, женись! Своих детей у неё нет, будет хорошей матерью твоему ребёнку! – так неожиданно наша героиня стала
сразу женой и матерью. Когда Прасковья Никандровна уходила на пенсию, у неё было пять правительственных наград за добросовестный труд.
– И как же это вышло-то, Что всё шелками вышито Судьбы моей простое полотно?..– пели они с подругами на прощанье в типографии. Коллеги через газету пожелали ей доброго здоровья и долгих
лет жизни. И медали, и благодарности, и пожелтевшие реликвии в виде газетных заметок до сих пор бережно хранятся в этой семье. Видно, пожелание коллег долгих лет жизни было сделано от души, потому что накануне второго тысячелетия ей исполнилось 85 лет.