Шрифт:
Для меня было немаловажно, что в ходе своей поездки я вообще не встретил не только никакого людского негатива в общении с местными, но и хоть какого-то пренебрежения к чужакам.
Как отмечалось, эквадорцы очень чтят costumbres и tradiciones (обычаи и традиции) своей страны. Все национальные события, праздники и веяния для них – одна из первооснов жизни. В этой связи не следует публично обсуждать, и уж тем более критиковать то, где и как они живут.
Многие эквадорцы весьма эмоциональны, что может выражаться как положительно, так и отрицательно. Благодарный вам за что-то человек будет образцом радушия, но оскорблённый может даже схватиться и за «перо». Иногда обычная беседа может запросто перерасти в дебаты, для них это дело привычное. В то же время не стоит забывать, что им присуща гордость. Эквадорцы не потерпят, если затронута честь их страны и их собственная. Их экспрессивность имеет две стороны медали, ведь они как легко обижаются, так же и быстро и охотно мирятся. Поэтому если вы повздорили, то лучше просто широко улыбнуться и крепко пожать руку. Как правило, на этом любой не слишком серьезный конфликт будет исчерпан. Еще у них не принято плакать, поскольку слезы – проявление слабости. Интересно, что и совсем маленькие дети впитывают эту жизненную установку.
При всем при этом, местные жители умеют по-настоящему радоваться жизни и любить. Поэтому у них и девиз страны такой – «Ecuador ama la vida» («Эквадор любит жизнь»). Он проявляется даже в том, что при относительно низком общем уровне жизни эквадорцы кажутся вполне себе счастливыми людьми.
Как известно, обычными испанскими приветствиями являются «Buenos dias», «Buenas tardes» и «Buenas noches». За ними, как правило, у знакомых людей следуют крепкое рукопожатие у мужчин и поцелуй в щеку у женщин или между мужчиной и женщиной. «?Hola!» – самое распространенное приветствие между друзьями и знакомыми. В большинстве латиноамериканских стран считается нормальным и вежливым находиться во время разговора достаточно близко к другому человеку (не как в Европе, где излишне трепетно относятся к личному пространству, делая из этого целую проблему).
Здесь не принято вести разговоры о материальном достатке, а вот обсуждения вопросов семьи и детей поощряются. В ходе общения активно используется жестикуляция. Объяснение в том, что жители хоть и выразительны, но иногда им бывает и слов недостаточно. Поэтому требуется показывать и доказывать это руками и телом, двигать бровями и ртом. Утверждают, что за час непринуждённого общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз – 100, итальянец – 90, финн – один, а англичанин – ни одного. Правда, не знаю, сколько делает эквадорец. По моему мнению, не меньше 120 жестов.
Говоря по-испански с эквадорцами, надо помнить о разнице между двумя формами местоимения «вы»: неформальной «tu» и формальной «usted». К пожилым людям и людям, с которыми вы не знакомы, принято обращаться как к «старым». Эквадорцы весьма снисходительно относятся к лицам, не являющимся носителям языка, но используют «usted», когда сомневаются.
Гостеприимность здесь ценится так же высоко, как и набожность. Регулярное хождение друг к другу в гости является в Эквадоре определенным ритуалом, а порой и обязательством. Хлебом не корми, дай им собрать большую компанию из друзей и родственников и расположиться где-нибудь на веранде дома или во дворе. Детвора крутится под боком, жарится мясо, громко звучит музыка, смех, танцы. Подобные вечеринки часто происходят спонтанно, на хороших эмоциях. Гость – всегда долгожданный член семейного застолья, даже если он пришел не вовремя. Признаком хорошего тона считается небольшой подарок гостя хозяевам дома, поэтому надо брать с собой небольшой сувенир из своей страны, чтобы при удобном случае отблагодарить эквадорца.
Когда компания сидит за столом битых три часа, беседует и смеется, – это по-эквадорски. Для встречи с друзьями им не надо ничего особо согласовывать, просто надо взять и пойти, чтобы расслабиться, поговорить о политике, футболе, предстоящих выходных. В Европе такой простой подход в принципе невозможен, там надо заблаговременно договариваться о подобной встрече.
В America Latina принято устраивать прощальные ужины для семьи и друзей перед отъездом в дальнюю дорогу. В аэропорт или на вокзал уезжающий человек непременно сопровождается – близкие рядом с ним до самой посадки на транспорт. Одни благословляют, другие обнимают, третьи плачут и т.д.
Приезжие отмечают, что жизнь эквадорцев как бы размеренна, они кажутся несколько расслабленными, не привыкли расстраиваться по пустякам. Еще интересен их взгляд на соотношение семьи и работы. Они не понимают – зачем полностью выкладываться на работе, с трудом находя силы и время на семью? Амбиции, бренды, мода – все это для них имеет гораздо меньшее значение, чем для европейцев. Типичный латиноамериканец старается не засорять свое сознание разными «я должен» и «надо». Нам, европейцам принять это сложно, поскольку у нас «другая программа». Мы же постоянно создаем волнение, суетимся по поводу и без. И это все накрывает и нас, и наших близких. Нам не всегда удается абстрагироваться от проблем, многие из которых создаем сами же, и сосредоточиться на «просто общении, просто наслаждении жизнью».
Считается, что многие южноамериканцы известны своим «четким» подходом к пунктуальности. Да, здесь непунктуальность – пока еще неизжитое явление. Если в Европе опоздание до 15 минут считается задержкой, то здесь то же самое говорят, если человек не появляется в течение часа. Поэтому, если у вас встреча с латиноамериканцем, будьте готовы к следующей ситуации: если вы пришли первым и позвонили ему по телефону, то он ответит: «Уже подъезжаю». Это значит, что он только начал собираться. Здесь время течет по своим законам. Действительно, пунктуальность не признается строгим правилом, опоздания считаются допустимыми. Что поделаешь, если ожидание является частью местной культуры. И это нормально, никто никогда на такое не обижается. Некоторые прибывшие в страну гости в этом даже находят определенный шарм, позволяющий уменьшить стресс от постоянной спешки. Власти продолжают влиять на эту вредную привычку населения. Вот, например, в Перу по этой теме существует специальная программа. Тамошняя реклама о важности пунктуальности звучит на телевидении и радио, в социальных сетях и газетах, на транспарантах и стендах. Даже был придуман виртуальный персонаж Horacio, всегда приходящий вовремя. Его логотип красуется на стендах, транспарантах, головных уборах, футболках и майках. Правда и то, что не все южноамериканцы грешат неорганизованностью. Так, аргентинцы, чилийцы и уругвайцы, наоборот, гордятся тем, что по-европейски педантичны и точны. В Эквадоре все-таки пока рекомендуется всегда требовать подтверждения ранее согласованной встречи.
У легендарной шведской группы «ABBA» есть замечательная песня со словами: «Hasta manana, 'til we meet again. Don't know where, don't know when» («До скорого. Пока мы не встретимся снова. Не знаю где, не знаю когда»). Поэтому все, что связано с этим словосочетанием было мне приятно. Но оказывается есть оборотная медаль этого понятия. В Латинской Америке сохраняется проблема, так и называемая «manana», то есть «завтра». По факту это может продолжаться долго. Если говорится «en una hora» (через час), то будет скорее завтра, а вот «manana» – возможно никогда. В народе пока не искоренена привычка что-либо пообещать, но не сделать, либо это сделать с большой задержкой. Если все-таки что-то было сделано вовремя, то это нетипичный случай. При попытках партнера возмущаться, ему будет сообщено о том, что с ним уже нет смысла сотрудничать. Интересно, но местные вовсе не считают, что «кто платит, тот и заказывает музыку», а «клиент всегда прав». Так и в общепите. Поэтому набирайтесь терпения – попытки резко ускорить обслуживание обычно не приносят для посетителя ожидаемого эффекта.