Вход/Регистрация
Что-то в тебе
вернуться

Натан Дж.

Шрифт:

Я взяла подставку и направилась к выходу. Не дойдя до комнаты, я заметила — пусть и немного расплывчато — свои очки на полу в коридоре. Как они здесь оказались? Я не могла уронить их, если они были на мне. Я их взяла и не надела? Я наклонилась, подняла очки и тяжело выдохнула, когда заметила треснутые линзы. Черт побери.

Я зашла в комнату, не отрывая взгляда от остатков моих очков.

— Что случилось? — спросила Кендалл, все еще лежа в кровати.

— Наверное, уронила их.

— У тебя есть запасная пара? — спросила она.

Я покачала головой, понимая, что у меня нет денег на новые очки.

— В медицинском отделении есть окулист. Сможешь там сделать новые очки.

— Правда?

Она рассмеялась над моим удивлением.

— Ты же платишь за обучение?

— Ну, не технически.

Она снова рассмеялась.

— Уверена, что стипендия это покрывает.

— Привет, Тайер, — поздоровалась я, когда он открыл входную дверь.

— Привет. — Он прищурился, будто понял, что во мне что-то изменилось, но не совсем понимал что. — Кейсон наверху.

Зайдя внутрь, я поднялась по лестнице и зашла в комнату Кейсона. Он лежал на кровати и внимательно смотрел что-то на телефоне.

— Привет.

Кейсон поднял взгляд, его глаза распахнулись, когда он заметил меня возле его кровати.

— Где твои очки?

— У меня линзы.

Кендалл была права насчет окулиста. Оказалось, что мое зрение изменилось, а очки я носила прежние. А раз очки пришлось бы долго ждать, доктор подтолкнул меня попробовать линзы, которые покрывала моя стипендия. Тем более у него оказалась куча пробных линз, которые я сразу же могла взять. Так что я согласилась. Пришлось попрактиковаться, чтобы привыкнуть касаться глаза, но через несколько безуспешных попыток и море стыда мне все же удалось надеть линзы.

— Выглядишь сексуально, — проговорил Кейсон, слезая с кровати.

Я закатила глаза.

— Ты видел меня без очков.

Он взял мое лицо в ладони и посмотрел мне прямо в глаза.

— Да, но ты постоянно щурилась без очков, а теперь твои глаза такие большие и зеленые.

Я рассмеялась, испытывая благодарность к человеку, который наступил на мои очки, потому что теперь Кейсон смотрел на меня как на красивую девушку.

— Теперь все четче.

— И я выгляжу лучше?

Я открыла рот, чтобы ответить, но его губы впились в мои, отрезая все, что я приготовилась сказать. Я захихикала, когда Кейсон крепче поцеловал меня, будто ему нравилось, что он видел. Я обвила его шею руками и выгнулась навстречу ему, желая его так же сильно, как и он, видимо, желал меня. Кейсон отстранился первым, нам не хватало воздуха.

— Прекращаю, — сказал он в качестве извинения.

— Я не говорила, чтобы ты прекращал, — убедила его я.

Он рассмеялся и подвел меня к кровати. Мы легли на его подушку, Кейсон взял мою руку и переплел наши пальцы. Я подняла наши руки, чтобы рассмотреть его татуировки. Издалека невозможно рассмотреть каждую деталь, но вблизи становятся заметны скрытые изображения, которые вместе сливаются в настоящее произведение искусства.

— Что ты делаешь? — спросил он.

— Рассматриваю твои татуировки.

— И?

— И… думаю, что же они значат? — призналась я.

— Они означают, что я крутой.

Я рассмеялась, но задумалась, не пытался ли он шутками откреститься от важных разговоров?

— Когда ты сделал первую?

— В шестнадцать, — ответил он, поворачивая руку так, чтобы я увидела изображение сноуборда на трицепсе.

— Больно было?

Он пожал плечами.

— Немного, но я не знал чего ожидать. И я был в Австрии, так что все было по-другому.

— В Австрии?

— Ты была? — спросил он.

Я отрицательно покачала головой.

— Я не была за пределами Колорадо.

Кейсон замолчал, и я предположила, что он понял, какими маловероятными казались путешествия в моей финансовой ситуации.

— Какая татуировка твоя любимая?

Он обдумал вопрос, прежде чем указал на предплечье. На нем шрифтом было выведено слово «семья».

Я надеялась, что она нравилась ему больше всего.

— А последняя какая?

Он перевернул руку, показывая бицепс.

— Серебряная медаль. Но добавлю золотую после Аспена.

Я покачала головой, даже не удивляясь его самонадеянности.

— Всегда такой уверенный.

Он опустил руку, подводя к концу мое внимательное изучение. На мгновение Кейсон замолчал, и я задалась вопросом, о чем же он думал.

— Знаешь… — тихо начал он, — татуировка сможет скрыть твой шрам.

Вот о чем он думал.

— Я знаю, что у меня уродливая спина.

Потянувшись ко мне, Кейсон приподнял мой подбородок, чтобы я взглянула на него.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: