Вход/Регистрация
Лучший иронический детектив
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

— Уберите его! — вопила из под стола Нина Федоровна, не давая, впрочем, более четких указаний, как это сделать. Фигура колыхнулась, и стала уплывать вверх. Саша уже успел добраться до выключателя и включить верхний свет.

— Нина Федоровна, отбой! Можете вылезать, — приветливо сказал он.

Нина Федоровна только сейчас заметила, что под столом она сидела в полном одиночестве. Выбравшись из-под него на четвереньках с необычайным достоинством, она молча села на ковер и спросила:

— Оно ушло?

— Ушло! — горестно сказал Захар Ильич. — Оно так мало было с нами. Ты его, наверное, испугала.

— Ты с ума сошел? — накинулась на него Нина Федоровна, продолжая сидеть на ковре. — Это же привидение.

— Вот именно. И оно никому не причинило вреда, между прочим. А ты своим визгом меня совершенно оглушила, и его, наверное, тоже, — сердито заметил Захар Ильич, который считал, что жена испортила важное научное наблюдение.

— Ничего не понимаю, — озадаченно сказала тетя Ася. Она оглянулась в поисках разумного человека, который объяснил бы ей, что происходит. Все были на месте. Броня, наверное, очень испугался, потому что робко стоял у дверей.

— Иди сюда, Бронечка, — нежно позвала тетя Ася. — Оно уже ушло. Нина Федоровна, может быть в кресле вам будет удобнее?

Саша и Натуся сочли своим долгом вмешаться.

— Броня, а где ты только что был?

— На кухне, — невинно сказал Броня. — Мне салатику захотелось, а он недосоленный. Я за солонкой ходил, — и Броня показал солонку, которую предусмотрительно захватил с кухни еще днем. — А что случилось?

Натуся недоверчиво посмотрела на него.

— Вы видели? — ликующе кричал Захар Ильич, подпрыгивая у окна и высматривая что-то в темноте за окном. — Нет, скажите, вы все видели? Клеопатра Апполинариевна?

— Видела, — призналась она. — Мой разум отказывается это понимать, но я видела.

— Асенька, вы тоже свидетель! Я напишу в журнал! Это выдающийся случай!

Ирка немного забеспокоилась. Ей не совсем хотелось выставлять славного профессора дураком в научном мире.

— А я не видела, — сказала она. — Что там было?

— Ты не поверишь, Ириша, — возбужденно сказал профессор. — Там по воздуху летела белая фигура, и она хотела пройти к нам сквозь окно, но, кхм, моя супруга,… кхм, ее испугала. И она улетела.

— Но так не бывает. Может быть, это был туман?

— Как же, туман, — многозначительно сказал Бронька. — А Паша тоже привидение видел — ты забыла?

Против этого не могли поспорить ни недоверчивые Саша с Натусей, ни Клеопатра Апполинариевна с тетей Асей. Все дети тогда были на месте, и заподозрить их в мистификации было невозможно.

— Ах, какое оно было печальное, — сокрушался Захар Ильич. — Может быть, оно хотело подать нам какой-нибудь знак?

— Ладно, — решительно сказала тетя Ася. — Если это и было привидение, то наших предков. Мы с ним сами разберемся. А сейчас я несу чай.

Захар Ильич не мог смириться с такой прагматической постановкой вопроса.

— Но это же достояние всего научного мира! — увещевал он.

— Захар Ильич! — взял его под руку Саша. — Под достояния научного мира очень хорошо идут пироги с малиной. А если под это дело еще рюмочка мадеры — это просто песня!

Захар Ильич позволил усадить себя за стол. Снова зажгли свечи и потушили верхний свет, и профессору стало казаться, что в этом доме привидения — вполне обычное дело. В конце концов, они имеют такое же право здесь находиться, как Клеопатра Апполинариевна без галош и нелепых шляпок, или, скажем, старинный фарфор в этом почти античном серванте.

— Ты здорово придумала делать вид, будто мы не верим в привидения, — рассуждал Броня, сидя на кровати Владика. Они все еще никак не могли расстаться перед сном. — Это на них еще больше действует. А Захар Ильич — молодец, не испугался.

— Жаль, что мы не можем обеспечить его настоящим привидением, — грустно сказала Ирка. — Он так обрадовался.

— А Нина Федоровна, — дрыгал на кровати ногами Владик, — как она под стол сиганула. Вот мымра. Не хуже Гренадерши. А может, мы ее тоже повоспитываем?

Ирка содрогнулась. Снова торчать по вечерам под чьим-то кустом, на радость комарам, а днем готовить напиток, названия которому они так и не придумали, и разливать его в бутылки — нет, спасибо!

— Некогда, Влад, — вслух сказала она. — Мы еще драгоценности как следует не искали.

— Да, — вскочил Владик с кровати. — Чуть не забыли. Завтра Саша уезжает, значит сегодня ночью надо найти. Представляете, как он завтра удивится? Только ты, Ирка, белые тряпки на себя не надевай, а то опять весь дом переполошишь. В привидения мы потом отдельно поиграем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: