Вход/Регистрация
Осколки Альдераана
вернуться

Андерсон Кевин Джей

Шрифт:

— Давайте же надеяться, что его дело заключается не в том, чтобы добавить нас к обломкам Альдераана! — сострил Джейсен.

Словно в ответ на комментарий Джейсена, вражеский корабль выстрелил снова, повредив их щиты. От удара по кабине «Скального дракона» пробежала дрожь. На панелях управления загорелись красные огоньки.

Лоуи с рёвом бросил корабль в самую плотную часть поля обломков, протискиваясь между кувыркающимися горами камня, огромными астероидами, оставшимися после распада планеты.

Джейна снова выстрелила и снова промахнулась.

— Мне следовало откалибровать эти штуки... или, по крайней мере, выяснить, как они работают, — её руки летали над панелями управления. — Теперь уже слишком поздно.

Нападавший выстрелил ещё раз. Казалось, он тщательно экономит свои заряды.

— Он не может промахнуться. Почему бы ему просто не разнести нас в пух и прах? — спросил Джейсен.

— Возможности у него определённо есть, — сказала Тенел Ка. — Однако наш противник, похоже, целится в нас точно. Наверное, он хочет избежать ошибки. А, ага — он надеется вывести из строя наш корабль.

Лоуи взглянул на отчёт о состоянии, электронную диаграмму, отображавшую щиты «Скального дракона», и обнаружил, что удары противника неоднократно попадали в одну точку. Он взревел как раз тогда, когда Джейна увидела это сама.

— Наши двигатели — он нацелился на наши двигатели! Он хочет взять нас на абордаж!

Разгоняясь изо всех сил, Лоуи мчался к скоплению огромных астероидов. Громадные дрейфующие скалы были испещрены кратерами и покрыты гигантскими трещинами, оставшимися после планетарного взрыва, — местами, где можно спрятаться.

Лоубакка тихо зарычал про себя, задаваясь вопросом, сможет ли он уворачиваться от врага настолько долго, чтобы достаточно оторваться от него и скрыться из виду. Даже в этом лесу вращавшихся по орбите камней это казалось невозможным.

Другой корабль выстрелил несколько раз и сумел-таки нанести решающий удар. Щиты хейпанской яхты подались, и последний удар взорвал находившуюся на корме двигательную гондолу правого борта. «Скальный дракон» потерял управление.

Лоуи и Джейна боролись за стабилизацию курса яхты, чтобы хотя бы не врезаться в астероид.

— Мощность упала на шестьдесят процентов, — сообщила Джейна. — Мы едва могли не подпускать его ближе раньше, а теперь у нас нет ни единого шанса.

— Возможно, есть, — возразила Тенел Ка, подбираясь к панели управления вооружением. — Думаю, я знаю, для чего предназначена эта система. Найдите укромное место, — сказала она, — и направляйтесь туда по моей команде.

— Что ты собираешься делать, Тенел Ка? — спросил Джейсен.

— Наблюдай.

— Осторожнее! — взвыл Эм Тиди.

Атакующий корабль выстрелил снова, по-прежнему не предпринимая попыток связаться с ними. Его удар достиг цели, повредив подбрюшье «Скального дракона» и его вторую кормовую двигательную гондолу — но в момент, когда выстрел опалил пластины корпуса, Тенел Ка нажала на спусковой рычаг.

Контейнеры с ионизированным газом-приманкой и шрапнелью брызнули из кормового грузового люка яхты, взорвавшись огненным шаром, который залил экраны их преследователя, почти наверняка ослепив его.

— Лоубакка, давай! — закричала Тенел Ка. Лоуи отреагировал мгновенно, ударив по рычагам управления и развернув корабль по дуге, закончившейся в тени за одним из самых крупных астероидов. Затем он заложил вираж к другой скале. Его золотистые глаза искали большой кратер, трещину, в которую мог бы проскользнуть «Скальный Дракон». Их корабль ковылял вперёд, едва способный лететь, но Лоуи надеялся, что ему удастся ускользать от злобного агрессора достаточно долго, чтобы скрыться из виду.

Внезапно вуки увидел её: это была пещера. С отказывавшими двигателями, с потерянными щитами и лишь небольшой толикой энергии, остававшейся в двигательных установках, Лоуи и Джейна с трудом управляли взбрыкивавшим хейпанским кораблём. Им нужно было удерживать яхту на ровном курсе ровно столько времени, чтобы спуститься в отверстие пещеры-кратера.

Зазубренный потолок едва не задел корпус яхты, оказавшись всего в метре от него. Лоуи испугался было, что пещера сузится, и они застрянут между каменными стенами, но тут яхта влетела в пещеру, достаточно широкую для манёвра и приземления.

Они приземлились на неровную поверхность глубоко внутри большого грота, ударившись о землю, когда их двигатели закашляли и заглохли. Их окружали каменные стены, как будто астероид поглотил их целиком.

— Хорошее укрытие, Лоуи, — сказала Джейна, похлопав вуки по рыжему плечу.

Глава 15

НА ОРБИТЕ ВОКРУГ Эннта, в безопасном удалении от мощного притяжения луны-разрушительницы, Зекк пристыковал «Громоотвод» [9] к самой большой из станций беженцев. Из окон кабины он наблюдал, как планета внизу содрогается, задыхаясь в предсмертных муках.

9

В оригинале LightingRod– опечатка в названии корабля. (Прим. А.О.)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: