Мазин Александр Владимирович
Шрифт:
Закончив спектакль, Алексей плюхнулся на лавку. Пива отхлебнул.
– Тебе бы в "Аншлаге" выступать, - пробормотал командир.– Успех бы имел.
– Мог бы и сам...– обиделся Коршунов.
Между Книвой и Хундилой завязалась оживленная дискуссия. Хундила на чем-то настаивал, Книва возражал. То и дело упоминался Байконур. Наконец, аборигены пришли к какому-то решению. Хундила что-то Ханале сказал. Не убедил. Настаивать не стал. Подчеркнуто любезно обратился к гостям, через "переводчика". Предложил вернуться к предыдущей теме. Что за дело у вас к Валамиру? И к какому именно Валамиру?
Ответить Алексей с Геннадием не успели. Снаружи раздались громкие голоса. Мужик давешний, которого Книва убить пытался, всунулся внутрь и тут же сгинул. А следом еще двое ввалились.
Книва подал голос. Представил новоприбывших. Оказалось - Фретила с Сигисбарном пожаловали. Фретила, точно, папаша Книвин. А Сигисбарн брательник. Старший.
Отношения в семейке, видать, были еще те. Книва папаши явно побаивался. Но держался с ним нахально.
Папаша Фретила тоже взирал на отпрыска как-то... отстраненно. И вместе с тем - с гордостью. Что до братца Книвина, до Сигисбарна, то стоял тот столбом, демонстрируя физиономией ум здравый и девственно чистый. Которому все по барабану.
Хундила Книве коротко что-то приказал. Книва вскочил, наружу выбежал. Хундила тем временем кивнул Фретиле, чтобы тот садился. Тот присел. С достоинством. Сбоку от Ханалы. Сигисбарн без всякого приглашения плюхнулся рядом с Алексеем. Ну, точно, борзой парень.
Хундила, ни на кого не глядя, заговорил. Фретила слушал. Ханала кивал. Коршунов с Черепановым не понимали ничего. Чувствовали только - о чем-то важном говорится. О них. И о Книве. Слово "Байконур" неоднократно звучало. Сигисбарн в процессе беседы тишком отодвинулся подальше от Алексея.
Вернулся Книва. Быстро оглядел всех. На папаше с тревогой взгляд задержал. Хундила пацану головой мотнул: садись, мол, не мельтеши.
Еще один персонаж у входа возник. Девка белобрысая. Хундила что-то молвил ей ласково. Девка на подгибающихся от ужаса ногах к очагу пробралась. Пошуровала там, уронила что-то. Потом с кувшином приблизилась к столу. И трясущимися руками начала из кувшина пиво по кружкам разливать.
Алексей оглядел ее с любопытством. Как местную представительницу прекрасного пола. Не воодушевила. А Черепанову, напротив, понравилась. Ему всегда такие нравились: блондинистые, худощавые, немножко нескладные.
Выполнив сию задачу, девка поскорее убралась прочь.
– Алафрида. Миино дохтар, - со значением сказал Хундила. Потом бороду разгладил, кашлянул. И осведомился: так все-таки какое у вас дело к Валамиру имеется...
Глава семнадцатая
АЛЕКСЕЙ КОРШУНОВ. О НАИБОЛЕЕ БЕЗОПАСНЫХ СПОСОБАХ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ
– Слышь, командир, меня тут кусает кто-то.– Алексей почесал шею.
– Меня тоже, - отозвался Геннадий.– Здесь, поди, блох полным-полно. Полы-то земляные.
– Так изба-то вроде нежилая.
– Значит, в шкурах принесли.
Устроили их, можно сказать, в номере люкс. По здешним меркам. Отдельная изба, питание, удобства (правда, в виде ямы у забора), постель из натурального меха...
В избе было темно. В углу, в очаге, тускло и загадочно рдели угли... Люкс с камином. В котором невыносимо душно и дымно. Вдобавок "меха" воняют, лицо и руки искусаны, а тело, измученное посадкой, адаптацией и "пингвином", нещадно ноет.
И сон не идет, несмотря на страшную усталость. И мысли... Говно мысли.
– Слышь, Ген, как ты думаешь, мы тут навсегда?– спросил Алексей.
Услышал, как командир заворочался под шкурами на соседней лавке, почесался.
– Я пока ничего не думаю, - ответил он.– Я пока, Леха, информацию накапливаю. И анализирую.
– И что выходит? Черепанов шумно вздохнул.
– Анекдот есть такой, - сказал он.– Армейский. Приезжает генерал в часть, в столовую заходит, а там обед. Личный состав "шрапнель" кушает. С селедкой. "Ну как, товарищи бойцы, на питание жалобы есть?" - интересуется генерал. Все молчат. "Нету жалоб, - констатирует генерал.– Выходит, хорошо у вас питание, товарищи бойцы? Ну вот ты скажи?" - показывает на ближайшего солдатика. Тот подскакивает: "Так точно, товарищ генерал! Питание выходит хорошо! Входит плохо!"
Алексей хрюкнул.
– Актуально, - согласился он. С местного пива их уже легонько пронесло. Пришлось даже к помощи аптечки прибегнуть.– И все-таки, как ты оцениваешь ситуацию?
– Оцениваю ее так, что надо нам шмотьем обзавестись, - уклонился от темы командир.– Сдохнем мы в "пингвинах".
– Понял. Намекну завтра этому Книве, что гостям цивильная одежка нужна. Мол, на земле по-земному желаем одеваться. Они дадут.
– Нет, - возразил Черепанов.– Хватит халявы. У диких народов положено: за подарки - отдариваться. Иначе уважения не будет. Так что будем ченч делать: они нам - полный комплект обмундирования, а мы им - наше серебряное великолепие. Как думаешь, покроют наши "пингвинчики" стоимость гардероба?