Шрифт:
Раймон не сдержал горькой усмешки. Но оборвал себя сам. Еще не хватало снова по лицу получить. Или по горлу. Бутылок тут найдется много при желании.
Глава 16
– Может, ты и прав. И магия меняет ее, – глухо добавил Раймон, не желая касаться своей собственной беды. – Я знаю… людей, которые ведут себя совсем не так, как должны вести. И это не их вина. И что ты предлагаешь, Альберт? Если подозреваешь, что с Сильвией что-то не так? Что мы будем делать?
Конечно, Раймон подумал о Роне. Но надеялся, что Альберт не поймет.
– Давай по порядку, Раймон? Насчет того, какая Сильвия мне понравилась больше… Сиротку из монастыря влюбить просто и скучно. Мне было бы приятно… заполучить эту девушку. Яркую, строптивую, знающую себе цену, – Альберт азартно сверкнул глазами в свете из окна, падающем на тонкое бледное лицо, а потом повернулся к Раймону. – Но если она водит нас за нос, это мне не нравится. Сильвия может быть дерзкой куколкой, мне даже понравится. Но все равно куколкой, не больше. А потому… может, поговорим с ней? Вдвоем. Чтобы она не могла повести свою игру, выставить себя невинной жертвой и попытаться, скажем, стравить нас. Что до сегодня у нее успешно получалось. Не занервничает ли наша девочка, оказавшись между двух огней?
Альберт задумчиво посмотрел на Раймона. Думая уже со-овсем не о Сильвии.
«Откуда же столько горечи в голосе, Раймон? – с интересом прищурился Альберт, будто пытаясь прочесть что-то по моим глазам. – С какой же магией, темной и страшной, столкнулся уже ты? Уж точно не с простым боевым пульсаром, который каждый из нас может использовать в случае войны. А с чем-то гораздо более опасным, ломающим судьбы? Или… сломавшим твою?»
Раймону не понравился ответ. Очень не понравился. Ему не хотелось, чтобы Альберт… хотел Сильвию. Раймон не знал ее простой сироткой, милой, невинной, предсказуемой. Но… так неправильно, нехорошо он понимал Альберта. С такой Сильвией тоже было бы скучно. С той Сильвией, которой она стала сейчас, – нет. Она как огонек. Непредсказуемый и яркий. И Раймон хотел ее заполучить себе. А не отдать принцу – бывшему жениху.
– Ну, я-то на твоей стороне, не переживай, – усмехнулся Раймон, нагло соврав в лицо, но задумался.
Если отбросить эмоции, то он чувствовал, что в чем-то Сильвия врала. Только в чем? И Раймон, слабохарактерный влюбленный, точно не дознается правды у этой красотки. Она зацелует, отвлечет и… Альберт же не даст отвлечься. Кроме того, нельзя вызывать подозрений у него.
– Я согласен, – улыбнулся Раймон, даже сумев выжать улыбку, хотя с трудом.– Но с одним условием. Не будь жесток с Закарием там, во дворце. Мальчишка просто любопытен не в меру, и мы его достаточно припугнули, не стоит мучить дальше. По рукам?
– По рукам, – не сдержавшись, Альберт возвел взгляд к потолку с обреченным вздохом. – Как ты, такой жалостливый, к власти-то рвешься? Но ладно, не мое дело. Главное, что соврать Сильвии мы не дадим. И выясним, что же она от нас скрывает.
Альберт опустил ладонь на плечо Раймона, слегка сжимая. В его глазах был немного азартный блеск. Ему нравилось, что этот человек теперь на его стороне. И тогда Альберт еще понятия не имел, что сам оказался в руках кукловода в этой игре… в руках Раймона Алавара.
***
Я прижалась к стволу раскидистого клена, зажав рот ладонью. В кроне шумел ветер, шелестели резные листья и кисточки «самолетиков». И я слабо надеялась на то, что это заглушит мои сдавленные всхлипы. Да еще на то, что все охотники заняты возле шатров, снуют у столов с яствами, обсуждают удачную охоту.
Где-то там, рядом с Аленом, осталась Рона. Он пообещал показать ей, как стрелять из арбалета по мишени на дереве. А я… я заметила, как Раймон спешно уходил, скрываясь между деревьями. И не смогла сдержать любопытства. О, лучше бы я этого не делала. Ведь проследив, увидела темный экипаж, неприметный на первый взгляд. Если бы не знакомый золотой герб на дверце. Изображал он какую-то неведомую тварь, а обозначал тварь весьма конкретную! Ведь бедняжка Сильвия, в теле которой я оказалась, хорошо знала, что эти символ королевской семьи.
Сердце оборвалось сразу. Я замерла в тени деревьев, прижимая ладони к груди. Глаза мерно наполнялись слезами по мере того, как Раймон шел к карете в сопровождении какого-то рыжего парня. Сильвия знала, кто это, но я не хотела сейчас рыться в воспоминаниях. Хотелось выть. Сжаться где-то в комочек и скулить зверьком. От того, как Раймон невозмутимо шел к карете моего жениха. Шаг, шаг, еще шаг – и каждый как гвоздь в крышку гроба моего доверия.
Пошатываясь, я направилась прочь, как только экипаж тронулся. Но не прошла далеко, чувствуя, что разрыдаюсь при всех.
И вот я стояла под сенью клена, давясь всхлипами. Ноги подломились, я без сил опустилась на траву, закрывая лицо руками. Как можно было повестись так глупо? Что Раймон, богатый лорд, красивый молодой вдовец, завидный жених, клюнет на меня, почти оборванку? Я говорила с ним о мечтах о кукольной лавке, делилась тревогами, вдруг не получится оживить следующих кукол или вдруг не найдутся покупатели среди детишек, которых приводят к Иви за новой одежкой. Я открывала Раймону душу, а он… вел двойную игру? Ха. Нет. Он играл только со мной. На стороне моего скота-жениха. Может, обсуждал с ним за бокальчиком, какой я могу оказаться в постели? Может, прямо сейчас рассказывал о нашем жарком вечерке на сене?