Вход/Регистрация
По дорогам Авалады
вернуться

Рул Анастасия

Шрифт:

— Что, «ну»? — попыталась я прикинуться дурочкой.

— Не прикидывайся дурой! Думаешь, я не узнал тебя в теле старика?

Я отвела взгляд в сторону и молчала, обдумывая, что ответить.

— Я терпел потому, что ты сказала в самом начале, что будешь вести себя «странно». Но когда я понял, что ты находишься в теле старика… Что это было? Отвечай, тактик князя империи Рато! Солжешь — убью.

А глаза-то у него какие страшные! Он не шутит. Меня пот прошиб, когда я увидела холодный блеск в черных глазах. Точно убьет.

— Я умею переселяться в других. Это моя сила. Умею менять души местами.

Хватка чуть ослабла.

— Почему сразу не сказала?

— С чего вдруг? Я тебе не доверяю, ни тебе, ни твоим друзьям.

Гай отпустил мой воротник и со злостью ударил по стене рядом.

— Мы отправляемся в путь, где на каждом шагу нас ждет смерть, — сказал он. — Доверие между нами стоит на первом месте. Что ты будешь делать, когда по твоей глупости погибнет кто-нибудь из нас? Горы Смерти — это тебе не бал в императорском дворце. Ты это понимаешь? Я уже понял, что ты не умеешь работать в команде. Но тебе надо научиться этому! Я понятно объясняю?

Он смотрел на меня серьезными глазами, ожидая ответа, и вдруг рядом раздался голос Йера:

— Ребят, а чем это вы тут занимаетесь?

Мы обернулись — рядом с железными воротами стояли Йер с Зеном. Они несли мешки на своих спинах и со странными выражениями на лицах смотрели на нас. Йер — изумленно, Зен — потрясенно.

Я опомнилась — мы были слишком близко друг к другу, со стороны было похоже, что целуемся. Гай убрал руку со стены, отошел от меня и буркнул друзьям:

— Разговор по душам. Ничего лишнего. Этот придурок вконец достал меня. Я просто напомнил ему об отличиях командной работы от одиночной.

— А-а, — понимающе протянул Йер. — Надо же, как мы с вами случайно здесь столкнулись. Это Зен предложил пойти по этой улице, где стоит особняк Вязальщика. Гай, одежда готова. Хочешь взглянуть?

Лучник скинул мешок с плеч, развязал веревку и вынул на свет куртку, обшитую серой чешуей яцыков. Гай подошел к нему, взял в руки одежду, ощупывая. Я оторвалась от стены и пошла к ним, заинтересовавшись, что же получилось у швей сшить.

— Подожди, — Зен остановил меня, вытянув передо мной руку.

— В чем дело? — спросила я.

— Что ты опять натворил? — Зен окинул меня с головы до ног подозрительным взглядом.

— У Гая спроси, он расскажет, — отодвинув его руку, я направилась к парням, обсуждающим крепость новых камзолов.

Но тут мой взгляд упал на старика, спящего возле ворот. Простудится, надо разбудить. Он и так будет всю оставшуюся жизнь гадать, как переместился из теплой комнаты Бехара к воротам дома, да еще и весь грязный. Да и мешочка с золотом ой, как хочется!

— Гай, — окликнула я черноволосого. — Я отведу старика в дом.

— Ха-а, что в лоб, что по лбу, — вздохнул он.

Да что не так-то? Как мое желание отвести старика в дом влияет на командную работу? Я искренне не понимала.

— Завтра мы отправляемся на Белые Озера, — сухо сказал он. — Будь готов вовремя.

И смотрит так, сузив глаза. Мол, попробуй что-нибудь учудить. Прибью.

— Знаю, — кивнула я головой.

— Ребят, возвращаемся в трактир, — злой, как Крайя, Гай отвернулся от меня, обращаясь к друзьям. — Надо собираться, провизию заготовить. Всем надо проверить свои рюкзаки и припасы.

— А Кото? — удивился Йер, глядя на меня.

Я как раз подошла к привратнику и тронула его за плечо. Отведу его в дом, а то золото ждет меня, скучает по мне. У нас с ним взаимная любовь.

— А Кото самостоятельный у нас, — холодным тоном заявил лидер отряда.

— Что-то случилось? — удивился Йер словам друга.

— Да. Пошли, по дороге расскажу. И о силе Кото тоже.

— У моего котика есть какая-то сила? — заинтересовался Зен, поправляя мешок на своей спине.

— Есть.

Дальнейшее я не слушала, потому что старик проснулся. Он сел на землю и начал недоверчиво водить руками перед собой. Он словно проверял, исчезли ли разноцветные нити, или ему это все снится.

— Дедуля, — окликнула я его. — Что с вами?

Он пожевал губами, посмотрел на меня и на знакомую улицу, и спросил:

— Как я сюда попал?

И ведь не ответишь, что пить надо меньше.

— Дедуля, ты дверь мне открывал, а потом рухнул на землю в обморок.

— Да ты что, милок? Ох, совсем стар стал. Не помню ничего. А ты же гость господина, опять к нему пришел?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: