Вход/Регистрация
Хитросплетение судьбы
вернуться

Кравченко Игорь Игоревич

Шрифт:

Вайнс знал об этом инциденте, но это не помешало его телу покрыться мурашками из-за интонации Клариссы.

— Благодарю за доверие, — с натянутой улыбкой произнес он. — Будем надеяться, что избранник Небес не будет увлекаться с обезглавливанием.

Далее их прогулка проходила в молчании, пока они не встретили на своем пути еще одного северянина. Молодой человек, на лице которого были следы от засохшей краски, сидел забравшись с ногами на скамейке и яростно черкал угольным карандашом в альбоме. Перед ним на фонтане позировала маленькая черная птица. Главный шпион остановился, уставившись на художника.

Его глаза были разного цвета. Прям как у Моена. Почему-то Вайнс никогда не придавал этой особенности внимания в общении с информатором. Теперь же данная деталь казалась вопиющей. Он за всю свою жизнь встретил только двоих таких людей и никогда не видел записей о подобном феномене.

«Разве я не должен был задуматься об этом раньше?»

— Вы знакомы с ним? — прервала ход его мыслей леди Зарзо.

— Нет…

— Он отличный художник. Та фреска в коридоре замка перед тронным залом его работа.

Главный шпион сузил глаза.

«Почему я об этом не знаю?»

— Вас не затруднит меня представить ему? — повернул голову к Клариссе северянин.

Едва заметное удивление промелькнуло на ее лице. Она согласилась выполнить его просьбу, кивнув головой.

Когда они подошли к художнику, тот уже завершил портрет птицы и любовался своей работой.

— Гальвэр, можно тебя отвлечь?

Молодой северянин резко повернулся в их сторону.

— Леди Зарзо! — его ноги покинули скамейку и коснулись земли. — Рад вас видеть!

Главный казначей империи вежливо улыбнулась.

— С тобой хочет кое-кто познакомиться. Это один из преуспевающих купцов в империи, Вайнс Доллетэ.

— Очень приятно, Гальвэр Харве, — протянул ему руку художник.

Главный шпион пожал ее, но сразу не отпустил.

— Харве? Твой отец случайно не Хонкс?

— Да, вы знаете его?

«Невероятно. Как тесен мир…»

— Купцы имеют свойство следить за своей братией. Впрочем, мы познакомились не так давно, — отпустил он ладонь Гальвэра. — В наше время художников с севера редко встретишь. Я бы даже сказал совсем. Ты первый, на моей памяти.

Молодой северянин неловко улыбнулся, не зная к чему клонит собеседник. Кларисса предпочла не вмешиваться в разговор и с интересом наблюдала за их реакциями.

— Помимо купеческих дел, я питаю страсть к коллекционированию разного рода вещей. Живопись не исключение. Хочу пригласить вас в свой дом. Интересно узнать мнение профессионала.

Зрачки Гальвэра расширились от удивления.

— Я бы не называл себя таким громким словом.

— Вам и не нужно. За вас говорят ваши работы. Мне довелось лицезреть фреску в императорском замке. Она великолепна.

На лице художника появилось больше краски. Он не привык, чтобы так в лоб хвалили его творчество.

— Благодарю, — скромно опустил свой взгляд молодой северянин. — Я приму ваше предложение.

Через несколько дней Гальвэр сидел на диване в богато обставленной гостиной Вайнса. Конечно, художнику уже доводилось жить в роскоши имперского замка, но дома у купца все было иначе. Все убранство находилось в какой-то изысканной гармонии. Может у молодого северянина совпадал вкус с хозяином дома, а может это обманчивое восприятия из-за нескольких очень даже знакомых картин, которые висели по периметру гостиной. Еще Гальвэр удивился отсутствию в таком большом доме слуг. Возможно Вайнс, несмотря на долгое проживание в империи, все-таки остался истинным северным купцом. Не из-за скупости, а потому, что привык все делать самостоятельно. Семья художника тоже была не из бедных, но отец всегда приучал Гальвэра наводить порядок в доме своими силами. Только вот для молодого северянина это занятие представлялось настоящей пыткой. В своей комнате чаще всего он предпочитал видеть упорядоченный, в его понимании, хаос.

— Нравится? — указал взглядом купец на картину со снежным пейзажем.

— Не плохо, — сдерживая улыбку, произнес художник.

Хозяин дома весело усмехнулся и налил своему гостю в белейшую, до рези в глазах, фарфоровую чашку ароматный зеленый чай.

— Я люблю загадки, а еще сильнее искать ответы. Эти картины неизвестного северного художника. Они не подписаны, что, по моему мнению, достаточно опрометчиво. Но даже при этом, мне удалось связаться с поставщиком этих произведений. Я получил от него очень четкое описание творца.

Гальвэр опустил свой взгляд в парящий светло-зеленый напиток.

— Не знаю, что и сказать…

Главный шпион отхлебнул немного чая из своей чашки. Его глаза зажмурились, как у кота, наевшегося до отвала.

— Достаточно скромны, чтобы не подписывать свои работы, и, в тоже время, не стесняетесь расписывать коридоры императорского замка.

Художник вместо ответа предпочел стянуть печенье с подноса с лакомствами.

— Чай может быть непривычным на вкус. Этот сорт очень редкий. Боюсь уже недоступный для нас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: