Аватар: Маг Крови. Том I

Главный герой перерождается в Северном Племени Воды во времена Столетней войны. Стремясь открыть все тайны и секреты водной магии, он отправляется в путешествие по четырем нациям, формируя легенду о Кровавом Аватаре.
Пролог
Некогда великий город-крепость Царства Земли покрылся дымом от работы новых фабрик, производящих вооружение для Народа Огня. Из-за них город стремительно терял блеск и жизнерадостность. Даже знаменитые на весь мир почтовые трубы были заблокированы или разрушены, а на стенах зданий висели флаги с изображением трех черных языков пламени. Мирные жители старались находиться в своих домах, солдаты патрулировали улицы, а остатки сопротивления прятались под землей, словно черви.
За всем этим лениво наблюдал недавно прибывший в город высокий для своего возраста человек. Во время своего путешествия ему довелось многое увидеть и познать; ужасы войны и мелкие радости жизни. Он прошел длинный путь от жизнерадостного мальчика до того, кем стал сейчас.
Его черты лица были мало кому известны, так как он их хорошо скрывал под маской, отдаленно напоминающей традиционную маску Водного Племени. Маска белого цвета с красными полосами гармонично сочеталась с его длинным черным плащом с капюшоном и красным подкладом. Под плащом он носил черный костюм с красными акцентами и сапоги, а на руках у него были перчатки с металлическими пластинами.
Идя спокойно и уверенно, он вскоре добрался до своей цели — резиденции губернатора. Она была построена на месте бывшего дворца царя Буми и спроектирована так, чтобы отличаться от архитектуры Царства Земли для демонстрации превосходства Народа Огня.
Резиденция была окружена высокими стенами и воротами, чтобы защититься от возможных атак повстанцев. Они были переполнены ненавистью по отношению к этому месту, считая, что именно здесь сосредоточен символ оккупации. По городу быстро расползлись слухи о богатстве внутренней части резиденции, украшенной золотыми элементами, дорогими коврами и мебелью.
Впрочем, теперь резиденции уже ничего не угрожало, как и богатству внутри нее. Совсем недавно повстанцы провернули очень хитрый и коварный трюк. Они притворились тяжело больными, благодаря чему смогли обмануть правителя города и проложить путь на выход из оккупированного Омашу. Солдаты Народа Огня испугались риска подхватить чуму, поэтому прогнали прокаженных прочь. Губернатор выпустил на волю сотни озлобленных на его народ повстанцев, но вместе с ними он также потерял сына.
Один из его верных людей предложил обратиться к наемнику, который набирал стремительную популярность. Все его задания оканчивались полных успехом, либо частичным провалом, да и тот был вызван далеко не по его вине.
— Эй! Сюда! — радостно замахал рукой молодой парень, увидев приближающегося к нему человека. Он его сразу узнал, ведь стиль одежды у того был действительно уникален. К тому же они виделись совсем недавно. — Рад, что наш почтовый ястреб доставил письмо. Хух… — быстро подбежав к нему, он вытянул правую руку, чтобы пожать руку своему спасителю. Тот же не спешил её сжимать, спокойно посмотрев на шлем лейтенанта Ли.
Немного подумав, наемник вытянул левую руку, а после произнёс: — Если хочешь, советую пожать эту руку, — предложил он тихим и холодным голосом, который заставлял окружающих внимательно слушать каждое слово. Этот голос был настолько холодным, что казалось, будто говорит зимняя метель.
— Что за неуважение, нет, я просто обязан пожать тебе руку по нормальному, если бы не ты, я бы уже умер, — совершено, не обидевшись и проигнорировав предложение человека в маске, воин огня попытался настоять на своем. Уже не так уверенно, даже могло показаться, что следующее возражение может полностью сломить его желание.
— Как скажешь, — убрав левую руку, наемник вытянул правую, за которую его собеседник радостно схватился двумя руками. Однако от этого рукопожатия он получил далеко не теплые чувства. Воину огня показалось, что он словно опустил руки в ледяную воду. Нет, ощущения ещё хуже, словно сотня ледяных иголок впились в его пальцы. Скрипя зубами, он резко убрал руки.
— Ух… ты случайно не заключил духа льда в свою руку? — попытка отшутиться была больше для того, чтобы сбавить напряжение. Заметившие рукопожатие двое стражников хотели вмешаться, а юный лейтенант Ли не хотел их смерти. — И всё же. Что не так с твоей рукой?
— Ты хочешь это знать? — без всяких обид спросил человек в маске, хотя это и была его больная мозоль.
— Да уже не особо. Ладно, губернатор Укано вместе со своей женой и дочерью в своем кабинете. Пойдем, я провожу тебя, — сняв шлем, он продемонстрировал свою жизнерадостную улыбку и повел наемника в резиденцию.
Миновав несколько коридоров, лестниц и обширных залов, вскоре они приблизились к двери кабинета. По пути на них много раз бросали подозрительные взгляды, а многие стражники крепче сжимали свои копья. Как бы намекая гостю, что не стоит делать глупостей.
— Подожди немного, надо оповестить, а потом ты можешь войти, — соблюдая формальности, Ли сперва оповестил губернатора о прибытии гостя, и лишь затем позволил тому войти.
— Так это ты тот самый наемник? — Укано недовольно посмотрел на гостя, всё ещё удерживая руку своей жены. Миччи страдала от потери сына в десятки раз сильнее, чем он, хотя они и любили его одинаково. Но Укано не смог бы стать высокопоставленным чиновником, если бы не умел держать многие эмоции глубоко внутри себя. И он был очень горд за дочь, которая сдерживала эмоции гораздо лучше его. Хотя он и не знал, что та просто ко всем относится холодно.