Шрифт:
— Не поеду извиняться, не выйду за семью Жуй! И что с того? Что вы мне сделаете?
Конечно было много вещей которые могла сделать мадам Лю с непокорной внучкой.
— Потащите силой в свадебный паланкин?
Но не это. Во-первых, это незаконно. А во-вторых, Лю на всю поднебесную прослывут неразумными и жестокими. Кому нужна такая слава?
— Или, может, из дома выгоните?
И этого произойти не может. Только самые ужасные преступники могут быть изгнаны. Слава богам, непослушание перед старейшинами, может и позорно, но никаких законов это не нарушает.
— Или запрете в холодном дворце, будто неугодную наложницу? Хм! Если я, Лю Сяо, сказала, что не хочу что-то сделать, то и не сделаю, и никто…
Но её перебил грохот. На тысячи осколков курильница разбилась где-то позади Лю Сяо. К счастью, сама девушка не пострадала, только лицо на мгновение обдало проносящимся мимо жаром.
Ох, мадам выглядела… да она была страшно разозлена.
— Хорошо. Хорошо! — Каждое слово мадам Лю было подобно шипению, губы скривились в оскале. — Лю Сяо! Сколько бед ты натворила! Сколько несчастий принесли твои проделки! Так что, не вини меня за жестокость! Эта старейшина преподаст тебе урок! Вы! — она бросила короткий взгляд на доверенных горничных, — Соберите еды, сколько поместится в один холщевый мешок, да отправьте старшую мисс с ним в резиденцию "Дикой сливы"! Запереть её там накрепко, чтоб и мышь не проскочила. В этом проклятом месте, посмотрим насколько долго хватит твоего норова, паршивое отродье!
***
Сборы не заняли много времени. Да и собирать особо было нечего. Лю Сяо, конечно, хотелось бы взять несколько вещей из своих покоев, но ничего такого ей позволено не было. Прямо из нефритового зала, в окружении нескольких доверенных служанок мадам, Лю Сяо отправилась в резиденцию "Дикой Сливы". Место её заточения. Покаяния. Ну или что бы это ни было.
Задумавшись, Лю Сяо не заметила, как одна из горничных неосторожно прошла мимо, толкнув девушку в плечо.
— Ох, прошу прощения… госпожа, — хотя это и были слова извинения в них не было и толики искренности. На самом деле горничная даже особо и не скрывала сочащегося из слов злорадства. Природа некоторых людей была такова, стоило им заиметь хоть капельку превосходства, не важно мнимого ли или настоящего, они изо всех сил стремились это самое превосходство продемонстрировать. Втайне горничная надеялась, что Лю Сяо начнет возмущаться. Сколько бы эта госпожа не бранилась, сколько бы не кричала, сделать все равно ничего не сможет!
Ха! Вот была бы потеха! Теперь когда старшая мисс пала так низко, что её даже отправили в то проклятое место, кто станет слушать её жалобы?
Старшая момо, дама преклонного возраста со скупым лицом, бросила на горничную строгий взгляд. Она прислуживала в поместье многие годы и подобные трюки были ей хорошо известно. Впрочем, и вмешиваться в эти мелкие дела момо особо не собиралась. Эта Лю Сяо тоже ей не нравилась. Какое своеволие! Какая наглость! Да разве можно так разговаривать со своими старшими? Как же клану Лю не повезло обзавестись таким порченым потомком! По мнению старой момо, наказание старшей мисс было слишком уж мягким. Будь её воля, а девченку стоило бы выпороть хорошенько розгами! Да так и отправить жениху. Те, поговаривают, обещали за невесту особенно щедрый выкуп, пусть хоть так от этой неблагодарной Лю Сяо будет какой-то толк!
Лю Сяо же в этот момент… вообще не заметила ни провокации горничной, ни драматичного настроения повисшего вокруг. Двушка коротко оглянулась на величественные ворота резиденции мадам Лю.
Девушка так и не нашла возможности поговорить с наложницей Бай.
Похоже она здорово разочаровала её.
Но, но вокруг было столько людей, и все так упорно настаивали на этом глупом браке, что ещё она могла сделать? А те изумруды… Лю Сяо вернет вдвое! Нет, втрое больше драгоценностей наложнице Бай!
Хоть бы она только не слишком сильно злилась. Эх, Лю Сяо вовсе не хотелось расстраивать приёмную мать. Просто так вышло, что по-другому было никак!
Пока Лю Сяо изо всех сил старалась заглушить муки совести, горничная с вишневой шпилькой продолжала странно пялится на старшую мисс.
Горничная не могла понять, как же так получилось? Разве не было сказано, что старшая мисс особенно легко вывести из себя? А та просто прошла мимо и внимание не обратила!
Эта слабачка старшая мисс строит из себя невесть что! Всякому известно, у этой Лю Сяо не было ни талантов, ни умений! А репутация хуже некуда! Ах, бедный господин Жуй, такой красивый, такой утонченный… стоит только подумать, что такой хороший мужчина достанется этой Лю Сяо и кровь горничной готова была вскипеть от злости!
— Не отставайте госпожа, у этих слуг ещё много дел чтобы с вами возится, — сказала горничная с вишневой шпилькой, ступая на старую дорожку из песчаника, которая вела вглубь небольшого леса. Слова эти были довольно дерзкими, даже грубыми, но никто не одернул горничную с вишневой шпилькой. И остальные слуги, и старая момо — все они предпочли притвориться оглохшими в этот момент.
На востоке страны Блуждающих Ветров находился необычный лес. Потому что был он настолько густым, что солнечные лучи едва ли могли проникнуть через исполинские кроны деревьев, его прозвали "черным". Из-за большой концентрации благоприятной Ци в том лесу водилось множество духовных растений и животных. Для культиваторов подобное место было словно шкатулка с сокровищами. Но сколько благ хранило это место, столько же там было и опасностей. Не всякий культиватор осмелится войти в Черный лес, и не всякий культиватор выйдет оттуда живым.
Лю особенно гордились тем, что им хватило и способности, и сил занять так много земли, да на самом краю Черного леса. Что бы обойти всё поместье может уйти целый день. Чего там только не было: прекрасные сады, загоны с духовными животными, залы, павильоны… так же была часть поместья отведенная женской части клана. Там, на берегу озера, у самой опушки леса стояла старая заброшенная резиденция.
Стена возвышалась на два человеческих роста вверх, ей казалось не было ни конца ни края, и справа и слева она исчезала в густых зарослях. Вход же, напротив, был таким маленьким и неприметным, что его с первого раза можно было и не заметить.