Шрифт:
– Ты сделал всю работу, Фэнрид, - признательно кивнул ему король. – Я буду в долгу.
– Не стоит даже внимания, мне было в удовольствие, - ухмыльнулся победитель чуть спокойнее.
– Как тебе удалось обрести крылья? – поинтересовался вдруг у него король. – Столько лет не получалось, и вдруг…
– Женщина, - улыбка Фэнрида потеплела. – Все дело в подходящей женщине. Она сняла проклятие с моего дракона.
– Как?
– Терпением и любовью.
Лицо короля осунулось, как будто он переживал собственную потерю где-то внутри.
– Ведьма, что с них взять, - пожал плечами Фэнрид и притягательно рассмеялся.
– Не оставляй надежды, друг, - вдруг сказал Раштон королю, - ты найдешь её. Она же не умерла, только скрылась.
Король мрачно кивнул.
– Тумелон больше не побеспокоит соседей? – прохладно обратился он к ледяному соседу. – Не припомню времен, когда ваше королевство не воевало хоть с кем-нибудь. Тишина на границах впервые за сколько… четыреста лет?
– Пока правлю я, - пообещал король Фэнрид максимально серьезно, - войнам конец.
Послал обоим мужчинам прощальный кивок, развернулся, обернулся драконом и улетел.
Вокруг снова стали открываться порталы: солдаты забирали пушки и уходили прочь.
Несколько крупных воинов вели моего мужа под конвоем. Он лишь скалился на них и рычал, когда его дергали. Его взгляд исподлобья не обещал им ничего хорошего.
– Ты пойдешь с нами, женщина, - обратился ко мне король, поравнявшись со мной и оценивающе меня разглядывая.
Черные волосы убраны в хвост, широкие плечи и гордая осанка. Губы поджал в тонкую линию, рассматривая меня недоверчиво.
– В качестве кого? – мой голос осип от внезапной тревоги, что и меня сделают пленницей.
– Пока у нас нет оснований полагать, что ты с ним заодно, - кивнул король в сторону моего мужа, - в качестве гостьи.
Мало для спокойствия, но выбирать больше не из чего.
– Я смогу его видеть? – тихо спросила.
Мужчины переглянулись.
– А зачем? – прищурился король подозрительно. – Он похитил тебя против воли. Радуйся, что мы пришли на помощь. Для чего тебе с ним видеться?
Мое сердце все быстрее колотилось о ребра. Эти двое задумали что-то плохое. Я хоть и рада была спастись из лап чудовища, но не желала мужу печальной участи.
– Я его истинная, - показала я метку. Она не сияла, но проступила гораздо отчетливей, чем на моем родном острове. Словно здесь, на этом далеком материке, наша связь волшебным образом пробудилась. – Я надеюсь вернуть ему разум.
– Зря надеешься, - холодно изрек генерал. – Если мы докажем, что он тот, кто убивал собратьев на протяжении десятилетий, состоится суд. Вряд ли король вынесет решение отпустить его.
Вся кровь отлила от моего лица, дыхание сбилось от осознания, что это наш конец. Я потеряю истинного, едва обретя крохотную надежду на его возвращение.
– Ты будешь свидетельствовать на суде. Не советую лгать или сбегать, - хмуро предупредил меня король. – До тех пор можешь привести себя в порядок в дальнем поместье Блэдморов.
– Я выделю тебе служанку и позову лекаря, - кивнул генерал на мою уродливую рану, края которой все никак не стягивались. – Мы отправим весточку твоим родным, и они заберут тебя после приведения приговора в исполнение.
– Приговора? – сердце ухнуло вниз. – Что вы сделаете с Ильдерелом?
– Он будет показательно казнён, - равнодушно бросил король.
Глава 9. И давно ваши метки стали такими?
– Я и не знала, что за пределами материка творится такое безобразие, - хмурилась Сафир Блэдмор, поглаживая крупный живот и успокаивая этим малыша.
Красавица с темно-каштановыми волосами, богатой волной лежащими на плечах. Прически она недолюбливала, предпочитала свободно распущенные.
Неподалеку со смехом гонялись друг за другом другие ее дети – семилетняя Миланис и пятилетний Редлан. Оба огненно-рыженькие – в отца, волосы которого были темно-каштановыми с красноватым отливом.