Шрифт:
В течение следующего получаса я одобряю каждое чертово платье, которое она надевает для меня, и понимаю, что, возможно, именно ее невозможно не признать привлекательной. С каждым нарядом и комплиментом она становится смелее, пока не начинает кружиться в платьях передо мной, и я изо всех сил пытаюсь вспомнить, почему это не может быть моей жизнью.
Что касается меня, то я выбираю пару джинсовых брюк, а также более официальную пару брюк, несколько рубашек и шерстяной блейзер. С ее помощью я также выбираю самую удобную пару спортивной обуви для себя, а также туфли для Мерседеся. Все это намного лучше того, что когда-либо выдавало мне правительство.
Мы оба проголодались после покупок. Итак, переодевшись в новую одежду, мы ставим сумки в ее машину. Она хочет отвезти меня на ужин, но, вспомнив содержимое ее холодильника, я предлагаю вместо этого зайти в продуктовый магазин.
— Я все приготовлю, — обещаю я.
Это меньшее, что я могу сделать, учитывая, что она купила для меня одежду. Отсутствие собственных денег немного задевает мою гордость, но я из тех, кто никогда не дает пустых обещаний. Достаточно скоро я десятикратно отплачу Мерседес.
Ничто в моей жизни не подготовило меня к тому, какими большими стали продуктовые магазины. Как и торговый центр, место, где люди покупают еду, теперь даже называется “супермаркет”, и я вынужден согласиться. Ряды за рядами с таким количеством еды, что человек и представить себе не может, из чего выбирать, и большая часть продуктов привезена со всех уголков света.
Мерседес толкает перед собой тележку для покупок, когда внезапно поворачивается ко мне и спрашивает:
— Что тебе нравится?
Я пожимаю плечами.
— Мясо. Картофель. Овощи.
— Да ладно. Должно быть что-то, чего ты жаждешь.
Кроме нее?
— Что-нибудь с сахаром. Мы почти не ели сладкое.
Ее лицо озаряется.
— Я не очень хорошо готовлю, но я люблю печь. Как ты относишься к шоколаду?
— Люблю.
— Брауни?
— Что это?
— Похоже на торт, но более плоский десерт в виде квадратиков.
— Квадраты из шоколада?
— Может быть. Я приготовлю что-нибудь для тебя, а ты мне скажешь.
— Договорились.
Она останавливается и изучает мое лицо.
— Ты пошутил насчет того, что ты моя любимая вилка?
— Нет.
Она прикусывает нижнюю губу.
— Ты действительно думаешь, что твои друзья могли застрять в других столовых приборах?
Я пожимаю плечами.
— Надеюсь, что это так, потому что тогда есть хотя бы шанс, что они живы, и я смогу их спасти.
Она наклоняется, поднимает коробку и машет ею передо мной.
— Мы должны пользоваться пластиковой посудой, пока не узнаем наверняка.
Глава тринадцатая
‡
Мерседес
Провиденс, Род-Айленд
2024
Если Хью и расстроен тем, что мы не узнали ничего нового в библиотеке Провиденса, он не показывает этого. Нагруженные пакетами с едой и одеждой, мы входим в мой дом как раз в тот момент, когда в коридор входит почтальонша.
Мы с Хью обмениваемся взглядами. Мы говорили о необходимости украсть почту Грега, но это было до того, как я заснула в объятиях Хью и провела с ним веселый день. Я хочу сказать, что передумала, но он неправильно истолковывает то, как я перевожу взгляд с него на почтальоншу.
Он подходит к ней и пускает в ход свое обаяние.
— Есть что-нибудь для квартиры 414?
Она хлопает ресницами, глядя на него, и улыбается.
— Это ты?
Он подмигивает.
— Конечно.
— Что ж, тогда посмотрим, что у меня есть для тебя.
Я издаю рвотный звук, который никто из них не замечает.
Она застенчиво протягивает ему несколько почтовых отправлений.
— Держи.
Он принимает их с довольной ухмылкой, от которой мне хочется пнуть его в голень.
— Хорошего дня.
— О, это будет хороший день, — отвечает она.
Как только мы оказываемся одни в лифте, я передразниваю его улыбку.
— Хорошего дня.
Он хмурится.
— Ты хотела его почту, я добыл тебе его почту.
Мой рот захлопывается, и я оглядываюсь. Прежний добродушный Хью исчез. Его плечи напряжены, а челюсти сжаты. Должна ли я сказать ему, что на самом деле мне больше не нужны эти письма?
Лифт поднимается на мой этаж, и я спотыкаюсь, когда вижу Грега в дверях. Он улыбается и машет рукой.