Шрифт:
— Видимо в силу своего возраста вы забыли, что в деловой беседе не допустимы обращения молодой человек, — наверное, я слишком устал и потому ответил грубо, но здесь нельзя давать спуску.
— Хм… Мистер Хейг, в силу своего возраста, я не буду обращать внимание на ваше замечание, а продолжу с того места, на котором остановился, — легко парировал он. — В вашем договоре, минуточку, — прервался он и оглядел стол, будто что-то ища, потом выдвинул ящик, порылся в нем и достал несколько папок, — так вот там указано, что вы отправляетесь на Южный материк в Фолкленд, но если на тот момент для вас не будет там места, то другие поселения в праве получить ваши услуги.
— Когда я устраивался, места были, куда они вдруг исчезли? — внутри меня все клокотало, торговая компания просто нагло обманывала людей. Откуда у него один из экземпляров договора со мной? Не сомневаюсь, что бумаги сразу отправили сюда.
— Мистер Хейг, вы мне не верите? Могу вам показать телеграмму из Фолкленда, что у них появились новые инженеры, проводники, техники и рабочие и что рабочие места все заняты.
— Дайте угадаю, у вас еще есть и телеграмма-запрос на новые кадры, — в тон ему проговорил я.
— Именно, мистер Хейг, — победно улыбнулся мистер Куинси. Мне, кажется, в тот момент я не сумел сдержать лицо — маска благовоспитанного инженера рухнула и вылез наружу воспитанник работного дома. Казалось бы уже столько лет здесь, еще больше на Земле, а все равно разводят как доверчивого пенсионера. В тот момент успокаивал себя только тем, что деваться мне было все равно некуда — лишь бы покинуть Северный Архипелаг. Не «Челстер», так другая торговая компания сделала нечто подобное, воспользовавшись моей спешкой.
— Держите себя в руках, мистер Хейг! — повысил голос старик, он нервно поглядывал на кувшин стоящий рядом с ним, хоть он и был пуст, но дребезжал как будто стоял на огне и кипел. Кажется, я невольно отпустил поток внутри себя.
— Я спокоен насколько это возможно в данной ситуации.
— Да, в вашем деле отмечено, что вы накопитель, — мистер Куинси взял кувшин и поставил его на пол, так чтобы между ним и сосудом была пачка бумаг. Испугался, что его посечет осколками, если поток вновь вырвется из меня. — Так вот, мистер Хейг, я не понимаю вашего волнения. Тишатла не так плоха, как вы себе представляете, а то что вы быстрее оказались здесь — это ведь полезно для компании. Что ни делается, все к лучшему.
— Это вы сейчас так кракена поблагодарили, мистер Куинси? — саркастично полюбопытствовал я.
— Я делец, для кого-то убыток, а для кого-то прибыль, — равнодушно произнес он. — К тому вы живы, чего вам жаловаться.
— Действительно, — согласился с ним. — Разве крушение парохода не убыток для компании?
— «Удачливы Бью» — совсем недавно был спущен на воду и оснащён новейшими паромагическимми двигателями, конечно, это большая потеря, — вздохнул он, но было это так наигранно, похоже не все чисто было с этим судном. — Давайте, вернемся к вашему договору.
— Слушаю, — кивнул ему в ответ. Его моё спокойствие выбило из колеи, судя по слегка поджатым губам, хотя минуту назад он же меня и призывал к нему.
— Во-первых, я управляющий отделение Тишатлы, с этого момента ко мне вы обращаетесь только «Старший управляющий Куинси» или «сэр», — он выжидательно посмотрел на меня, но не видя реакции продолжил, — во-вторых, ваш контракт начинается с завтрашнего дня и продлиться пять лет, в-третьих, здесь для вас мои слова — это поручения, которые обязательны к исполнению. Это ясно?
— Кристально, старший управляющий Куинси, — ответил я.
— Что касается вашей работы, мистер Хейг, вы сюда прибыли в качестве инженера для налаживания механического обслуживания шахт и настройки оборудования по добычи ресурсов. Компания решила открыть новые выработки и основать поселение у горной цепи, что находиться в глубине материка, более точную информацию получите у начальника экспедиции инженера Питера Рамзи. — старик неожиданно замолчал и с подозрением посмотрел на меня. — И еще, мистер Хейг, компания радеет за свое будущее, а будущее компании это хорошо подготовленные кадры, поэтому вам полагается взять себе воспитанника, чтобы передать мастерство.
В кабинете стало очень тихо, я сидел и просто смотрел на человека напротив меня. Странное ощущение посетило меня, будто окружающая действительность пляшет вокруг в безумном хороводе и затягивает меня в него. Перед тем как оказаться в Тетисе у меня случилось нечто подобное, события неслись вскачь, а итогом стал перенос сюда. И вот опять я уловил то чувство, когда ничего не можешь сделать и только изо всех сил загребаешь руками и ногами, чтобы не утонуть в водовороте.
— Инженер Хейг! — повысил голос Куинси и я обратил на него внимание.