Шрифт:
– Вам надо убираться оттуда, – перебивает мужчина резко, и улыбка Ады мигом гаснет, а мне отчего-то становится страшно. – Мы вызвали Джека в участок на допрос, но…
– Знаю, – откликаюсь я, – он уже уехал. Его здесь нет.
– Он перезвонил пару минут назад и попросил перенести допрос на завтра. Сейчас Джек едет обратно в «Глицинию». Вам надо быстро убираться оттуда, и…
Но остальное я уже не слышу, потому что в замке входной двери лязгает ключ, и этот звук страшнее любой тревожной сирены. Меня охватывает ледяной ужас. Глаза у Ады широко распахиваются, она испуганно замолкает и разворачивается в сторону двери, но я успеваю схватить ее за руку: нам не выскочить из кладовки в коридор прежде, чем Джек окажется в доме. И если мы бросимся бежать прямо сейчас, то столкнемся с ним нос к носу. Единственное место, где Ада может спрятаться, – это подвал. Затащив ее внутрь, я скорее захлопываю дверь.
– Что ты делаешь? – шепчет она, глядя на меня, как на сумасшедшую.
– Запри дверь, – приказываю я, – быстро!
Сунув мне свой телефон, Ада запирает дверь на замок, и мы торопливо спускаемся по ступенькам.
– Элоди, ты что творишь?
– Мы не успели бы сбежать до прихода Джека. А если он тебя увидит, то убьет. – Из-за нарастающей паники мне едва удается вдохнуть: сжатые легкие никак не желают расправляться.
Забрав у меня телефон, Ада прикладывает его к уху.
– Кристофер? Кристофер!
– Здесь сигнала нет, – сообщаю я и подталкиваю сестру в сторону ванной: – Прячься.
Голова идет кругом. Нужно подышать и успокоиться.
– Уже второй раз мне приходится прятаться в ванной от Джека.
– Что?
Сестра качает головой. И тут я с ужасом вспоминаю кое-что еще.
– Ада, где ты оставила машину? Если она у коттеджа, Джек ее увидит и поймет, что ты здесь, и тогда…
– Я ее спрятала. Она чуть ниже по холму, среди деревьев.
– Отлично, – облегченно выдыхаю я.
– Нам нужно оружие, – добавляет Ада. – Что-нибудь, чем можно защититься.
– Здесь ничего нет, а все кухонные ножи Джек как следует спрятал. – Понимая, что времени в обрез, я активнее заталкиваю сестру в крохотную ванную комнату. – Когда он придет, ты должна сидеть тут, несмотря ни на что. Не выходи, что бы ни случилось. Возможно, Джек отведет меня наверх, и если все получится, уходи отсюда, хорошо?
– Элоди…
– Ада, не спорь. Если он потащит меня наверх, выбирайся из «Глицинии» и беги. Приведи помощь. Позвони в полицию.
– Кристофер и есть полицейский. Он обязательно приедет. На дорогах наледь, так что быстро не получится, но полиция уже в пути. Она…
Договорить Ада уже не успевает: в замочной скважине подвальной двери скрежещет ключ. Я заталкиваю сестру в ванную, закрываю дверь и торопливо возвращаюсь к кровати. Джек спускается по лестнице – и замирает, увидев меня. Его взгляд медленно скользит по моему телу, скрытому белым шелком. Судя по улыбке, едва заметно растянувшей губы Джека, зрелище ему нравится.
Он не спеша подходит, кладет руки мне на бедра, скользит ладонями вверх, задирая ткань, оглаживает ягодицы. Я нахожу силы проговорить:
– Ты вернулся…
– Я слишком долго этого ждал.
Конечно же, подождать еще хоть минутку Джек уже не согласится: я ведь наконец-то уступила его требованиям. Притиснув меня к прикроватной тумбочке, он впивается мне в губы поцелуем. Я кошусь на дверь ванной, моля небеса, чтобы Ада не выскочила.
Джек целует меня жадно и настойчиво, не в силах насытиться, как путник, который долго брел по пустыне и наткнулся на ледяной родник. Но я не могу позволить ему овладеть мной, когда сестра стоит прямо за дверью.
Так что я отстраняюсь, упираясь ладонями ему в грудь.
– Джек, послушай. Я хочу, чтобы этот наш «первый раз» прошел по-особенному. Отведи меня наверх. Туда, в мансарду, откуда мы любовались грозой.
На лице Джека отражается внутренняя борьба: первобытный инстинкт овладеть мной прямо сейчас спорит с желанием воссоздать нашу первую совместную ночь, чтобы угодить мне. И в кои-то веки удача на моей стороне. Джек кивает и, взяв меня за руку, увлекает вверх по лестнице.
Глава пятьдесят вторая
Сто шестьдесят первый день после исчезновения
Элоди Фрей
Мы с Джеком поднимаемся в мансарду. Он привязывает мне руки кабельной стяжкой к трубе радиатора, выходящей из примыкающей к мансарде ванной комнаты. Приходится закусить губу, чтобы не сострить: как, мол, романтично! Я смотрю по сторонам, задерживаясь взглядом на отремонтированных балконных дверях. Сквозь стекло на меня немигающим глазом смотрит луна, серебристая и круглая.