Шрифт:
Доклад шёл в самом разгаре, когда снова заиграла в ухе тревога первого уровня. Та самая, когда вопрос жизни и смерти государства, порог войны.
— Слушаю! — воскликнул он, привстав, давая знать докладчику, чтобы замолчал, а остальные соблюдали тишину. Все, включая отца, мгновенно напряглись.
— Ваше высочество, наше посольство на Венере атаковано, — произнёс голос.
— Кем? — Внутри Фернандо всё рухнула. Опять! Да что за…
— Венерианскими войсками, — ответил голос. Последняя надежаизбежать проблем рухнула. — Мехи марсианского образца, но с венерианскими опознавательными знаками, под их прикрытием «золотые скорпионы» их императорской гвардии. Канал докладчика подавили через двенадцать секунд после подачи тревожного сигнала, он успел передать только это.
— Твою мать!.. — проревел Фернандо, словно загнанный зверь. И посмотрел на отца, который вдруг также, как и он, вскинул руку, правда, не вставая с места, и непроизвольно приложил палец к уху, слушая свою «тревожку».
Произнёс несколько слов, затем убрал руку, подался вперёд и внимательно осмотрел всех присутствующих, обменявшись взглядом с ним.
— Почему тебе пришло на десять секунд раньше?
Хороший вопрос. Но за неимением других…
— Вымуштровал. — Фернандо пожал плечами.
— Никто меня не любит, никто не хочет работать! Даже сына в этой стране боятся больше меня… — прокряхтел отец, но Фернандо знал, это пустое брюзжание, чтоб не сойти с ума. — Сеньоры! — обратился император к присутствующим. — Поздравляю. Мы на пороге войны с Венерианским Королевством. Только что, с лагом по времени на прохождение межпланетного сигнала, в Альфе, силами местных спецслужб и под прикрытием войск, начат штурм нашего посольства. Есть несколько убитых охранников и раненые. Руководит штурмом известное нам кровавое чудовище по имени Хуан Шимановский, будущий консорт королевства. Давайте сейчас посидим, переварим, и, поскольку мы уже в сборе, набросаем планы, как поступить, если ситуация будет развиваться так, или иначе?
И когда по залу совещаний пошёл гул обалдело переговаривающихся силовиков и министров — такого развития событий точно никто не ожидал, добавил тихо, обращаясь к нему:
— Там Карлос, сын. Щенок загодя пригласил его в Альфу на «некое мероприятие», не назвав, какое. Его и охрану обезоружили, но связи не лишили, наоборот, разрешили связаться, предупредить. Как что будет известно — сказал, сразу пришлёт сообщение по личному каналу. Они обостряют, повышают ставки, но пока не потеряли берега.
— Но… — Фернандо растерялся. — Но они штурмуют посольство! Это не потерянные берега, отец?
— Потерянные берега — это разер по Маргарите! — зло выдохнул император и скривился. Ибо тоже прокачал ситуацию с гибелью семьи. — Всё, что не он… Будем договариваться. Карлосу доверяю, разрулит. Но, боюсь, надо будет полностью поменять концепцию по Венере. Пересмотреть всё, что мы там напланировали за эти годы. А пока… Давай наберём Мерседес?
Глава 13
Апофеоз
Глава 13. Апофеоз
Был объявлен перерыв в четверть часа, по опыту такие перерывы растягиваются на полчаса-час. Вот им они с отцом и воспользовались, чтобы дозвониться до мелкой паршивки. Паршивки, а как же — сбежала, покалечив братьев, к заклятым врагам… Даже хуже чем к врагам — к тётушке на Венеру! Где дала присягу. Член императорской семьи, главным врагам династии, пусть и родственникам? Но Фернандо относился к этому с пониманием и задором — Мерседес боевая и своеобразная девочка, но уж от кого, а от неё он удара в спину не ждал. В отличие от другой паршивки по имени Гортензия. К которой, впрочем, тоже относился с пониманием.
— Да, слушаю. Дядюшка, Фернандо? — Всё тот же вихрь, только сейчас на соседнюю с ними стену, поближе.
— Мерче, как Аргентина? Как отдых? — улыбнувшись, начал беседу Фернандо.
— Великолепно! Наконец я по-человечески отдохнула. — Судя по виду, Мерседес сияла — ей и вправду хорошо. — Конные прогулки. Свежий воздух. Экологически чистые натуральные продукты… А ещё не смейся, но мне понравилось самостоятельно, руками, доить корову. Смешно, да?
— Ну, у каждого своё хобби, — улыбнулся император. — Лучше доить корову, чем вскрывать чьи-то черепа или сбрасывать людей с лапут. Ты можешь не согласиться, но уж извини старика, я консерватор, и считаю, что женщина создана для семьи и детей, а не для боёв с кем бы то ни было.
Понимающая улыбка сестрёнки — разумеется, отец мог думать и считать всё, что угодно, пока не вставляет ей палки в колёса. А император пока не вставлял и не собирался.
— Мерче, чего звоним. Кстати, видишь, где мы? — Он «перчаткой» повернул настенную камеру, демонстрируя племяннице пустой зал для заседаний. Только охрана у дверей в конце помещения. Но случайным образом отодвинутые кресла и кое-какие вещи, и главное, таблички с именами и должностями на столах давали понять, что здесь происходит.