Вход/Регистрация
Табас-арранские поговорки с переводом на русский язык
вернуться

Дарчев Левсет

Шрифт:

Дело, которое сделаешь один, может принести либо пользу, либо вред.

Личч бугъайихъ дилибцур, бугъа лижахъ либцур.

Стадо не бежит за быком, бык бежит за стадом.

Джамяааьтдин йигьаг ц!а гадаршра убхьур.

Котел джамаата закипит и без дров.

Сари ап!рув жилиъ убч1ври.

Пусть сойдет в землю то, что делает один.

Дявди баяр дарап!ур, вуйидарра пуч anlyp.

Война не рожает детей – убивает.

Дявдиин кьюб к!ак1 ал.

У войны бывает два конца.

Дявдин ярхла йихь, уьлин – багагь.

Будь подальше от войны, ближе к хлебу.

Дявди гъулар гадахьур, мясляаьтну гъулар гергъур.

Война разрушает села, согласие их зарождает.

Авадан гъул кумриинди аьгъю шулу.

Благополучие села можно определить по дымоходам.

Курин метлеб ак рябкъюб ву.

Мечта слепого – увидеть свет.

Конец ознакомительного фрагмента.

  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: