Шрифт:
— Откуда у вас эта карточка? — спросила Кейт.
— Мне дала ее старший инспектор Варя Кэмпбелл, когда ее по ошибке направили в мой кабинет. Ее беспокоит, что вы вмешиваетесь в расследование дела, которое она ведет.
То, что Варя сдала Кейт ее начальнику, было как удар под дых.
— Когда мы разговаривали с ней на прошлой неделе, ее не очень-то это беспокоило, — сказал Тристан. — Мы смогли поделиться с ней информацией по этому делу.
Казалось, Лоренс впервые за это время обратил внимание на Тристана.
— Мы?
— Эмм, мы… — начал Тристан, глядя на Кейт.
— Тристан — мой ассистент, и он также безвозмездно помогал мне в частном порядке, — сказала Кейт, силясь вспомнить детали трудового договора Тристана и надеясь, что она не впутала его в неприятности.
— Боюсь, что мне придется вынести вам официальное предупреждение. Тристан, а твой испытательный срок начнется сначала и продлится еще три месяца.
Тристан открыл было рот, чтобы возразить. Казалось, он был в отчаянии.
— Тристан, ты не оставишь нас на минутку? — Кейт бросила на него выразительный взгляд, и он неохотно вышел из кабинета. Кейт улыбнулась Лоренсу, подошла к шкафу с документами и достала из папки листок. — Вы читали доклад Ассоциации колледжей и университетов за 2011–2012 учебный год? — спросила она.
— Разумеется. А какое…
— Тогда вы знаете, что желающих поступить на мой курс «Криминология и Психология» было пятьсот человек на восемьдесят мест. И вы также должны знать, что в августе, когда весь курс уже заполнен, большей части не попавших на него студентов предлагают на выбор другие курсы по криминалистике и психологии, которые тоже читаю я. Очень много аудиторий заполнено благодаря мне. А сейчас, конечно, в зависимости от того, кто победит на следующих выборах, но это вряд ли будут лейбористы, велика вероятность, что университетское образование подорожает и родители будут еще тщательнее выбирать, куда отправить своих детей, — сказала Кейт.
— Вы угрожаете, что уйдете?
— Нет. Я советую вам отцепиться от меня и от моего персонала. Я хорошо делаю свою работу, так же как и Тристан. Сейчас почти все мои коллеги совмещают вторую работу и научную деятельность.
— А теперь, Кейт, послушайте меня…
— Нет, это вы меня послушайте. Мне бы ужасно не хотелось писать на вас официальную жалобу с обвинением в домогательстве. Я уверена, газетчики будут в восторге от очередной смачной истории. Пресса сейчас особенно рьяно мной интересуется.
Лоренс мгновенно побледнел.
— Да бросьте, Кейт, зачем же вы так! Я просто зашел по дружбе перекинуться словечком. Неофициально.
— Здесь все всегда официально, — сказала Кейт. — И да, испытательный срок Тристана заканчивается сегодня. И если к концу дня он получит сообщение с хорошими новостями из отдела кадров, будет просто чудесно.
Лоренс бросил газету в мусорное ведро и, подойдя к выходу, толкнул дверь. Она не поддалась, и он, разозлившись еще сильнее, толкнул ее снова.
— На себя, — сказала Кейт. Лоренс побагровел, дернул дверь и с силой захлопнул ее за собой.
Кейт надеялась, что она не зашла слишком далеко, но если последние годы и научили ее чему-то, так это тому, что нужно уметь постоять за себя. Она может не нравиться людям, главное — чтобы ее уважали.
Снова раздался стук в дверь, и вошел Тристан. В руках он держал телефон.
— Кейт, это во всех новостях, — сказал он. — Они арестовали человека, связанного с убийствами этого подражателя. Полиция взяла его под стражу.
Он подошел к столу Кейт и показал ей запись, на которой человека в наручниках, c наброшенной на голову курткой заводят в полицейский участок Эксетера. Вокруг — толпа журналистов и зевак, выкрикивающих оскорбления.
— Когда это выложили на BBC? — спросила Кейт, разочарованная тем, что лица арестованного не было видно.
— Час назад. Если мы спустимся вниз в кафе, может, увидим какие-то подробности в выпуске новостей. Сейчас как раз без пяти двенадцать, — сказал Тристан.
Кейт схватила телефон, и они спешно вышли из кабинета.
Глава 42
В трехстах километрах от Эшдина, около Чилтернских холмов, располагался паб «Рука епископа». Это было старинное, крытое соломой здание, полностью выпотрошенное и превращенное в мишленовский гастропаб. Он располагался в одном из самых процветающих и богатых уголков английской провинции и был несомненно достоин внимания.
В этот понедельник парковка перед пабом была забита, а позади здания на траве, рядом со специально построенной взлетно-посадочной площадкой, стоял ряд вертолетов.