Вход/Регистрация
Успокой мое сердце
вернуться

Кочет Чарли

Шрифт:

– Что? – Лаки пожал плечами. – Думаю, если он тебе дорог, а ты ему - что очевидно, - то тебе стоит попробовать. Он хороший парень.

Рэд положил нож и оперся руками о стойку.

– Погоди-ка. У тебя чуть не случился аневризм, когда ты узнал о Колтоне и Эйсе, а теперь ты говоришь мне, чтобы я просто пошел на это, как будто в этом нет ничего особенного?

– Это совсем не одно и то же, и ты это знаешь.

– Почему?

– Лаз - не клиент. Не был им тогда и не является сейчас. Кроме того, ты не на работе. Ты здесь, потому что он тебе небезразличен. Если бы это было дело, Кинг поручил бы его кому-нибудь другому.

– Ты прав. Лаз не клиент, и я здесь не в официальном качестве, но это значит, что еще важнее не терять бдительности.

Лаки скрестил руки на груди и сузил глаза.

– Eso es un monton de mierda, y tu lo sabes [18].

– Лаки...

– Ладно. Как скажешь, брат. Это не мое дело, – он поднял руки вверх, затем вернул их на стойку и несколько ударов сердца барабанил пальцами, прежде чем встретиться взглядом с Рэдом. – Тебе нужно перестать убегать каждый раз, когда ты встречаешь кого-то, в кого можешь влюбиться.

Рэд не смог удержаться от беззлобного смеха.

– Ты шутишь? Ты слышишь, как лицемерно ты сейчас звучишь?

– О чем ты говоришь?

– Ты делаешь то же самое, Лаки.

Лаки нахмурился еще сильнее.

– Нет, не делаю.

– Да. Это так. Просто ты не осознаешь, что делаешь это.

Неужели его друг действительно настолько забывчив? Как все могли видеть это, кроме Лаки? Все, кто его знал, считали его игроком, и Лаки тоже считал себя таковым. Он оставлял за собой след из постельных партнеров, куда бы ни пошел. Ни один из этих мужчин и женщин не получил ни его имени, ни номера телефона, ни второй встречи. Повторные встречи не допускались, и хотя в здоровом сексуальном влечении нет ничего плохого, дело было не в этом. Лаки от чего-то бежал.

– Когда я так делал? – потребовал Лаки.

Отлично. Если Лаки нужно, чтобы Рэд объяснил ему, то он это сделает.

– Ты делаешь это каждый раз, когда разговариваешь с Мейсоном Купером.

Лаки замер, его глаза расширились. Казалось, он вот-вот потеряет сознание.

– Что?

– Да ладно, Лаки. Как вы смотрите друг на друга, как флиртуете, как он не может оторваться от тебя? Он вечно лезет к тебе, рычит на тебя по поводу твоего чертова мотоцикла и того, как он опасен, а ты постоянно подкалываешь его, заводишь. Что-то в этом есть, но как только он подходит слишком близко, ты изображаешь игрока, зная, что он отступит.

– Нет, нет, нет. Это неправда.

– Серьезно? Расскажи мне, что Мейсон сказал тебе в машине по дороге на станцию. Он сделал или сказал что-то, что заставило тебя запаниковать и флиртовать с первым встречным, чтобы оттолкнуть его. Вот только на этот раз все обернулось против тебя, не так ли? Потому что Мейсон не отступил; он разозлился и вызвал тебя на разговор, а это значит, что ты его зацепил, и это тебя пугает.

– Ничего не было, – сквозь зубы ответил Лаки. – А что касается флирта? Я флиртую со всеми. Мейсон не представляет собой ничего особенного. Я не хочу отношений, и он тоже. Этот парень даже Эйсу не смог довериться. Думаешь, он доверится мне?

– Почему ты так разволновался?

– Это не так, – прошипел Лаки, вскакивая со своего места. – Не лезь не в свое гребаное дело.

Рэд замер. Не потому, что Лаки говорил ему отвалить - они постоянно ругали друг друга, не давали друг другу покоя, лезли в чужие дела, потому что так принято в семье, - Рэд был ошеломлен, потому что вид расстроенного Лаки подтверждал, что Рэд прав. Чтобы расстроить Лаки, нужно было очень постараться. Он, конечно, разглагольствовал, ныл и стонал. Он проклинал их, выходил из себя, но по-настоящему расстроиться? Его лицо раскраснелось, глаза потемнели, и он держался прямо, уперев кулаки в бока.

– Я понятия не имел, – тихо сказал Рэд.

– Ты понятия не имеешь, о чем, блядь, говоришь, – прорычал Лаки, крутанулся на пятках и бросился прочь.

Рэд смотрел ему вслед и вздрогнул, когда хлопнула входная дверь. Дерьмо. Это было плохо, и, конечно, теперь Мейсон был главным детективом в этом расследовании, а значит, они будут видеть его чаще.

– Все в порядке? – спросил Лаз, зевая, когда вошел на кухню. Его всклокоченные волосы падали на лоб, а вид только что проснувшегося человека на мгновение отвлек Рэда. – Я слышал крики. Эйс снова напугал Колтона?

– Это был Лаки. Он просто заносил твои вещи. Они в холле. Я помогу тебе отнести их наверх, как только закончу здесь.

– Спасибо. Что ты готовишь? – Лаз занял место за стойкой напротив Рэда.

– Я только что закончил мариновать стейк, а теперь готовлю соус чимичурри для тако. Сегодня вторник, так что ты знаешь, что это значит.

Лаз кивнул, его глаза слегка расширились.

– Я никогда не встречал такого приверженца «вторника тако», как Эйс.

– Да, у него пунктик насчет еды, и когда этого не происходит, он становится… напряженным.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: