Шрифт:
Кир с трудом почесал выбеленную щёку, ведь она скрывалась под плотным шарфом. Изобразить походку тучного мужчины для имитатора не сложно, да и голос пленённого ученика Кир слышал. В одном только они просчитались — ученических бумаг при молодом мужчине не оказалось, только именная карточка знати. Ли Су же сразу сообразил, что бумаги можно и восстановить, нужно лишь иметь документ, подтверждающую имя.
Подойдя к широкой площади, на другом конце которой высился забор Центра, Кир потной ладошкой разгладил смятую карточку знати.
На лавках в парке при Центре ютились группки учащихся вечерних курсов. Кир понятия не имел, на какие курсы был записан их пленник, но хотел как можно скорее оказаться внутри.
Обогнув шикарный и абсолютно бесполезный в реалиях города фонтан, Кир направился прямиком к главному входу. Не успел он коснуться ручки, как дверь отворилась, и оттуда вынырнули двое учеников. Один из них, высокий, с редкими юношескими усами и помпезным чубом, сузил глаза и смерил Кира взглядом полнейшего презрения.
— Никак олух Ханду явился! — бросил он. — Небось, снова провалялся у потаскух! Что лицо прячешь? Небось, заразу какую подцепил. Не подходи к нему, Тоанса. Пусть он сначала у главного лекаря проверится.
«Грим удался», — подумал Кир, глядя вслед удаляющейся парочке.
Продолжая спектакль, имитатор сунул голову в дверной проём и осмотрелся. В полутьме, освещаемой громоздкими люстрами у самого потолка, вырисовывалась стойка регистрации с разодетым стариком администратором.
— Приветствую, — подал голос старик. — Из какой группы?
— Очень извиняюсь, — поклонился Кир, — но я потерял свои ученические документы. Могу ли их восстановить?
Глаза старика округлились в возмущении.
— Нет, ну погляди на них, — обратился он к кому-то за тонкой ширмой у стены. — То забывают, зачем они здесь, то сознание теряют, а теперь ещё и бумаги на обучение. У нас здесь не дом печати, уважаемый. Есть документ?
— Да, карточка знати подойдёт?
— Сюда, — скомандовал старик, вытягиваю руку.
Кир осторожно прошёл мимо стоек извещения, краем глаза приметив, где находится библиотека и зал практических занятий.
Старик выхватил карточку и, нацепив монокль, внимательно рассмотрел фамилию.
— Ханду Фойза, так-с… сейчас поглядим…
Он вытянул из-под стола толстенный журнал с мятыми страницами, гадко наслюнявил указательный палец и пролистал до нужной буквы.
— Да, есть такой. А ну-ка, вот тут поставь подпись, дату.
Старик подвинул журнал Киру, и тот быстро нарисовал петлю с инициалами, как указано в карточке.
— Что же, всё сходится.
Теперь очередь пришла за пустым бланком, который администратор заполнял очень долго, аккуратно вычерчивая каждый символ. За это время многие учащиеся вернулись с прогулки и разошлись по аудиториям. Коридор опустел, а издалека теперь доносились громкие голоса наставников.
— Вот, готово. Не теряйте на этот раз, — холодно сверкнул глазами администратор.
Кир выхватил бланк, сунул его в карман и направился к лестнице на верхний этаж — именно там находилась библиотека.
— А вы куда намылились, уважаемый? — снова раздался голос старика. — Вам в седьмой кабинет, это на первом этаже, дальше по коридору.
Кир виновато поклонился и направился в указанную сторону, попутно ловя причитания: «Ну, ничего не знают, олухи. Погляди на него. Даже аудиторию не запомнил».
В седьмом кабинете занятия уже шли. Вопреки ожиданию имитатора, никогда не учившегося в школе, внутри не было ни столов с подопытными, ни пробирок с микробами — только деревянные парты и широкая доска в конце комнаты, возле которой распинался наставник.
— Вы кто такой?
Кир прошёл к преподавателю и сунул листок, чтобы не произносить имя открыто и при потенциальных знакомых Ханды.
— И что? Мне это имя должно о чём-то говорить? Вас нет в моей учебной группе, такого толстяка я бы запомнил.
— Я перевёлся на вечернее.
— Вот как. Мне об этом не сообщали.
Мужчина явно злился.
— Прошу извинить меня за неучтивость. Позвольте послушать курс, — попытался исправиться Кир, пятясь к ближайшему пустому столу. — Мне говорили, вы один из лучших.
Услышав лесть, наставник немного смягчился.
— Что ж, сидите. Но только молча.
Речь зашла о чём-то общем, касающемся физиологии человека, Кир и половины понять не мог. Все его мысли занимало только одно — когда ему покажут, как лечить императорскую хворь. Да и покажут ли?