Вход/Регистрация
Выметайтесь, граф!
вернуться

Ваганова Ирина Львовна

Шрифт:

Несчастную больную раздражало всё. Суетливая сиделка без которой Луина не могла справиться ни с ночным горшком, ни с поильником. Зудящая от постоянного лежания кожа, складки на простынях, жесткие или наоборот слишком мягкие подушки, шум за окнами или грохот, доносившийся с лестницы.

— Чем они там занимаются? — негодовала графиня. — Пока я тут лежу беспомощной и всеми брошенной, полдома растащат!

Она неоднократно отправляла к сыну Томмиса, старый слуга возвращался, с покаянным видом докладывая:

— Их Сиятельство не верит в вашу болезнь, хозяйка.

Как это возможно! Родная мать бревном лежит в постели, а отпрыск даже на глаза не изволит показаться! Наконец, она догадалась отправить просьбу через Верберов. Всё-таки мальчики дружны с юности, Максимилиан должен прислушаться к совету Райлана.

Первой примчалась подруга.

— Какая духота! — воскликнула она, перешагнув порог спальни. — Воняет больницей и кошками… прости…

Оставив дверь распахнутой, Амалия устремилась к окнам, раздвинула шторы и открыла форточки.

— Ты меня простудишь, — слабо возразила больная.

— В этой обстановке невозможно находиться! Удивляюсь, как ты до сих пор жива. — Гостья брезгливо поморщилась, но тут же спохватилась и сделала участливое лицо: — Как ты себя чувствуешь, дорогая? Я безумно расстроилась, узнав о твоей болезни! Надо же, только мы всё так славно устроили, избавили дом от нахальной приживалки, а тут такое случилось!

— Ведьма прокляла меня, Амалия! Эта бестия сообразила, что мужика наняла я, и отомстила!

— Да как же она могла так быстро разобраться? Ты поила девку моим чаем?

— Она выпила две чашки.

— Могу тебя заверить, что в таком состоянии никто не способен рассуждать здраво. Ничего она не поняла!

— И всё равно прокляла! — упрямилась в своём убеждении Луина. — И сына моего прокляла! Иначе Макс никогда бы не оставил меня…

Возникший в дверном проёме сын так сильно удивил графиню, что она поперхнулась и с большим трудом выровняла дыхание.

Граф прошёл в комнату и остановился переводя взгляд с одной женщины на другую. После долгой паузы он обратился к Вербер:

— Объясните мне, графиня, что вы имели в виду, говоря о чае для моей невесты?

— Тебе никто не объяснял, что подслушивать нехорошо? — сделала попытку ретироваться графиня, Макс преградил ей дорогу:

— Что вы так ловко провернули? Поясните, пожалуйста.

— Нет-нет! — визгливо заверещала Амалия, обходя графа и устремляясь прочь. — Сами разбирайтесь! Я тут ни при чём!

Вскоре её каблучки дробно застучали по лестнице.

— Что плохого в том, что я потчевала гостью чаем? — невинно хлопала глазами больная, внутренне радуясь тому, что сумела-таки вернуть сына домой.

Максимилиан придвинул к её постели стул, сел и взял бледную руку матери в свои ладони:

— Не нужно выкручиваться, матушка. Я видел, в каком состоянии была Эрида после вашего угощения.

— В каком-таком состоянии! — фыркнула графиня. — Жених застал её голой в объятьях какого-то мужика, тут любая будет выглядеть растерянной.

— Мама… — печально улыбнулся Макс, — …я имел возможность наблюдать как отважно Эрида боролась за свою честь с мужчиной куда более симпатичным, чем тот, кого вы наняли.

— Наняли? — ошарашенно повторила Луина. — Как ты можешь обвинять меня в этом?

— Могу. А ещё я могу найти его, спросить, сколько ему заплатили, и предложить ещё столько же, если он скажет правду.

— И ты поверишь грязному мужику, а не родной матери?

— Вы сделали всё, чтобы я больше никогда не доверял вам, матушка.

Он встал, графиня потянулась за ним, но без сил упала на постель, простонав:

— Сыночек, я боролась за тебя, за твоё расположение. Неужели тебе не жалко мать, проклятую какой-то ведьмой!

— Вы заблуждаетесь, — покачал головой граф, — Эрида никого не может проклясть. Ковен лишил её силы.

— Да? — растерялась Луина, — Тогда что же со мной? Почему я свалилась?

Максимилиан пожал плечами, направляясь к выходу, у самого порога оглянулся:

— Пока вы больны, я останусь, но как только встанете, покину этот дом навсегда.

***

Виллард брела по пустынной улице, совершенно не разбирая дороги. В голове была пустота. Идти ей некуда, денег даже на самую захудалую ночлежку нет, а обременять своим присутствием в очередной раз хозяйку «Купидона» ей было совестно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: