Вход/Регистрация
Я [унижаю] аристо
вернуться

Рентон Рик

Шрифт:

Была не была…

— Ваше Высочество? — Я шагнул ещё ближе. И даже почти смог привлечь внимание недовольной девчонки…

Но, прежде всего, привлёк внимание её охраны:

— Куда?! — Ближайший крепыш тут же встал на моём пути живой стеной. Заодно с парой своих коллег, тут же полностью загородивших великую княгиню даже от моего взора. — Назад!

— Вольно, агент… — Вдруг послышалось за моей спиной.

И оглянувшись, я наконец-то, увидел там того, кого всё время до этого искал.

— Кажется, у Её Высочества какие-то проблемы со связью… — Ромул поравнялся со мной справа. И указал охранникам на великую княгиню, а потом на меня. — Но, к счастью, его сиятельство очень поднаторел в решении таких проблем за время своего обучения. Пусть попробует помочь…

Когда гориллоподобный охранник пожал могучими плечами и шагнул в сторону, тёмные глаза Алессы впервые встретились с моим взглядом. И недовольство в них, кажется, сменилось на слабое любопытство.

— А… — Пухлые бордовые губы тронула лёгкая улыбка. — Да это же Аральский охотник на демонов, если не ошибаюсь…

Глава 26

«Пренебречь — вальсируем!» — II

— Видите ли… У демонов довольно паршивый мех, ваше высочество. Совсем не наше качество. — Я опустил взгляд на пушистую оторочку бального платья великой княгини, идущую вдоль неглубокого, но аккуратного декольте. — А вот это уже похоже на нашу работу… Соболь? Первый цвет?

Алесса, кажется, даже чуть покраснела — не то от смущения, не то от возмущения моим бесцеремонным взглядом. Но тоже коротко глянула вниз на тёмный мех с серебристыми вкраплениями седины, которые отлично сочетались с гербовым серебром её рода:

— Не знаю… Я не очень хорошо в этом разбираюсь… — Девчонка слегка пожала острым плечиком, затянутым в сетчатый верх бального платья. И поспешно снова приняла прежний равнодушно-недовольный вид. — Нарядами заведует мой камердинер.

Зато я, после недолгого изучения статей имперской «Всепедии» на тему мехового промысла, мог теперь выступить в роли почти настоящего эксперта. Как того и требовала моя легенда. Хотя, конечно, вряд ли я бы отличил искусственный мех от натуральной шкурки так же мастерски, как настоящие аральские охотники. И на небольших фотографиях в виртуальном справочнике драгоценная пушнина выглядела совсем не так, как это магическое пушистое серебро вокруг плеч и бюста великой княгини. Но в том, что она точно не носит дешёвую синтетическую симуляцию, можно было не сомневаться. И продолжать блефовать со всей уверенностью в том, что эта оторочка ещё недавно скакала по ветвям аральских сосен:

— Этого зверя добыли в нужном возрасте. — Я не только продолжал нагло пялиться на грудь великой княгини, но и слегка повёл пальцем по пушистой оторочке. — И, судя по мягкости… В подходящий сезон…

Когда окружающие нас мордовороты при этом слегка дёрнулись, я успел подумать, что общение с девчонками на самом деле может происходить куда проще, чем мне казалось… И почему я раньше всё время начинал заикаться?

Ведь весь фокус, оказывается, в том, что является финальной целью этого общения.

Планируешь какие-то романтические глупости — и тут же начинаешь запинаться, краснеть, прятать взгляд, словно какой-нибудь малолетний лопух, попавшийся на краже пряника в лабазе.

Но если твоя цель состоит в том, чтобы нажиться и развести какую-нибудь богатенькую цель на бабки, как чай в стакане… Совсем как тогда — на парковке с надутой эскортницей… То сразу перестаёшь испытывать какое-то стеснение. В голове лишь холодная уверенность и хищный расчёт. Ты просто чересчур жирная добыча. А я — голодный зверь.

Всё как в старые добрые…

Хотя девчонка, конечно, куда симпатичнее, чем та наполовину искусственная кукла. Минимум косметики, почти незаметной на строгом лице. Точёная фигурка, приятный голос и безупречный стиль…

Так, ну-ка не отвлекайся!

— Да, это определённо наш продукт. — Не смотря на напряжённые взгляды охранников, я оставил руку рядом с высокородной собеседницей и повернул её ладонью вверх. — Вы позволите осмотреть ваше устройство… Эм-м-м… Алессандра, да?

Мало того, что я проигнорировал титулование. Но вдобавок и сделал вид, что не уверен в том, что правильно помню имя самой знаменитой гостьи вечера.

«Чем меньше женщину мы любим…» Надеюсь, бессмертный классик знал, о чём пишет…

И эта женщина отреагировала именно так, как я надеялся, когда следовал совету двухвековой давности. Девчонка снова немного вспыхнула. И недовольно поджала губки.

Но, чуть слышно фыркнув, всё-таки вложила свой смарт мне в протянутую руку:

— Что ж, попробуйте… Эм-м-м… Евгорий? — Её глаза мстительно сузились, когда она точь-в-точь изобразила мои интонации.

— Можно просто Гор. — Я тут же опустил взгляд на экран, стараясь сохранять типичное равнодушие картёжника.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: