Шрифт:
— Вопрос не в том, что мне нужно, а в том, кто мне нужен. Но всему свое время. Хочешь поговорить с отцом?
— Мы оба знаем, что он мертв.
— Ты этого не знаешь. Ты предполагаешь, что он мертв, чтобы не чувствовать себя виноватым. Насколько мне известно, он вырастил тебя в одиночку, был и отцом, и матерью. А ты так легко от него отказался. «Моего отца забрали из приюта? Вот как? Большое спасибо, а я, пожалуй, поиграю в прятки». Я ожидал от тебя большего.
Рейни принесла магнитофон, и Куинси немного отвел трубку для лучшей слышимости. Она вставила кассету и нажала кнопку «Запись».
— Он жив, — продолжал незнакомец. — Хорошо спрятан от федеральных ищеек, ворчлив и капризен, но очень даже жив.
Куинси промолчал.
— Возможно, нам удастся произвести обмен. Можешь обменять дочь на отца. Она моложе, но и он в нынешнем состоянии мало отличается от ребенка.
Куинси не ответил.
— Или, может, включить в сделку прекрасную Лоррейн. Любовницу на отца. Конечно, у нее отличная задница, но ведь мы оба знаем, что женщины у тебя надолго не задерживаются. Как она, Куинси? Постанывает, когда ты трахаешь ее? Твоя жена так стонала, когда была со мной. И дочь тоже.
— Как погода в Техасе? — спросил Куинси. Рейни непонимающе посмотрела на него. Потом вспомнила. В Техасе жил Мики Миллос. Куинси забрасывал удочку.
— В Техасе? Ты вышел на ложный след.
— А какой верный? Что я сделал тебе? Испортил карьеру? Сломал жизнь? Интересно, я так сильно повлиял на твою жизнь, но совсем тебя не помню. Наверное, что-то заурядное. За эти годы мне попадалось так много незадачливых уголовников.
Куинси говорил легко, беззаботно, стараясь задеть незнакомца за живое.
Похоже, ему это удалось, потому что голос в трубке взмыл к самым верхним нотам.
— Не играй со мной. Пирс. В твоей жизни еще много людей, которых я могу убить. Так что от тебя зависит, что с ними случится.
Куинси притворно вздохнул:
— Ты меня утомляешь.
— Вот как? Может, ты немного оживишься, когда я доберусь до твоей дочери, а? Как ты отнесешься к тому, что я сорву с нее рубашку и потискаю ее крепенькие груди? Я ведь ближе, чем ты думаешь.
— Ты не доберешься до моей дочери.
— Думаешь, что защитишь ее?
— В этом нет необходимости. Подойди к ней на расстояние четырех футов и получишь так, что яйца выскочат изо рта.
Незнакомец рассмеялся:
— Как интересно. Мэнди и Бетти этого не делали. — Впервые за время разговора Куинси сжал трубку. — Пирс, антракт закончился. Раз уж ты не хочешь возвращаться за отцом, мне придется найти другую мишень. У тебя есть один час, чтобы сесть на самолет и вылететь в Виргинию.
— Не думаю, что у меня есть такое желание.
— Тогда она будет умирать долго и мучительно.
— Ты не доберешься до моей дочери…
— Я собираюсь наказать не Кимберли. Отправляйтесь в аэропорт, старший специальный агент Куинси, — у вас осталось не так уж много друзей. О, чуть не забыл. Передайте мисс Коннер, чтобы в следующий раз, нанимая частного детектива, она выбирала такого, кто не любит шоколад.
В трубке щелкнуло. Куинси уставился на Рейни. На его лице было выражение, которое она видела только однажды — в ночь, когда Генри Хокинс попытался убить ее.
— Он придет за тобой. Она покачала головой:
— Нет, не за мной. Вспомни, что он сказал. Подумай над его словами. Ему нужно, чтобы ты вернулся. Он добрался до де Бирса. Это Восточное побережье. Он все еще в Виргинии.
— Но тогда кого…
Они посмотрели друг на друга.
— Гленда!
— У нас есть один час.
Куинси поднял трубку не начал торопливо набирать номер.
Глава 33
— Уходите из дома.
— Пирс? Не думаю…
— Гленда, послушайте меня. Убийца только что звонил мне. Требует моего возвращения на Восточное побережье и готов убить кого-то, чтобы заставить меня сделать это. Я почти уверен, что его цель — вы. Пожалуйста, немедленно покиньте дом.
Пальцы Гленды стиснули трубку телефона. Она стояла в кабинете Куинси, и прямо перед ней лежала на столе изобличающая ее коллегу коробка почтовой бумаги, в которой недоставало теперь уже двух листов — один был отправлен в криминалистическую лабораторию для сравнения с оригиналом объявления. Она смотрела на доказательство вины Куинси и жалела о том, что вообще взялась за это дело.