Шрифт:
— Ой, смотри-ка, какой раздражительный. Нашему песику нужен намордник? — насмехается он, наблюдая за мной поверх стакана. — Знаешь… за все эти годы ты так и не рассказал, что Одетт сделала с тобой.
Я хмурюсь из-за смены темы, удивленный, что ему вообще есть до этого дело.
— То, чего можно было ожидать, — отвечаю я. — Недели ада, за которыми последовала серия испытаний.
Боль. Неописуемая боль — это все, что я помню о своем превращении, о том, как меня сделали тем монстром, которым я являюсь. Воспоминания о том, как кости ломаются, смещаются и вырастают с ужасающей скоростью, заставляют кожу покрываться мурашками. Магия королевы ведьм считается самой могущественной в мире, но любая магия имеет свою цену, и эта цена — боль.
— В духе Одетт, — отвечает он, указывая на бутылку бренди.
Я что-то бурчу в ответ, протягиваю стакан ему и смотрю, как он наливает еще порцию темно-коричневой жидкости. Фрэнк также наполняет мой стакан, что совершенно для него не характерно.
Если бы не ведьма и Влад, я бы умер.
Я и хотел умереть, даже когда они спасали мне жизнь. Обычный человек с окраин Лондона, превращенный в монстра из-за того, что оказался не в то время и не в том месте. Со временем я научился терпеть боль.
Фрэнк, конечно, этого не знает. Нет никаких записей о моем превращении, и он был создан задолго до того, как меня обратили.
Магия, какой бы сильной она ни была, редко обходится без боли, особенно когда приходится подчинять ей человеческое тело.
Желудок урчит, и я хмурюсь — звук напоминает, что я так и не поел. Желание быть рядом с Уитли оказывается куда сильнее, чем потребность в еде, и это пугает. Я также боюсь, что, если зайду на кухню, то тут же прижму ее к столешнице и выебу все мозги, потому что она сводит меня с ума и превращает в какого-то извращенного, похотливого психа.
— Полагаю, тебе лучше знать о своей любимице, — я язвлю, прекрасно осознавая, как сильно Фрэнк презирает Одетту.
Фрэнк облокачивается на стол, в его глазах вспыхивает оранжевое пламя — оскорбление попало в цель.
Единственное, что Фрэнк ненавидит сильнее людей и финансовых потерь — это напоминания о его происхождении, о том, что он был создан, а не рожден.
Он оглядывает комнату и кивает.
— Осторожнее, Коннор. Теперь, когда у тебя есть что терять, возможно, ты посмотришь на все с моей стороны.
— Ты угрожаешь мне, Фрэнк? — черт, неужели он уже понял, что между мной и Уитли что-то есть?
Я нервно сглатываю и поднимаю стакан.
— Как ни странно, нет, — он машет рукой вокруг. — Я хочу посмотреть, к чему все это приведет. Мне нравится, что ты делаешь, и я бы хотел увидеть больше.
Мои брови взлетают вверх, и я моргаю чуть дольше, чем следовало бы. Я был бы меньше удивлен, если бы он заявил, что завтра перекрасит небо в красный цвет ради забавы.
— Прости? — спрашиваю я, удивляясь, когда понимаю, что он говорит об отеле, а не об Уитли. Когда мы говорили об этом в последний раз, ему не понравилась эта идея.
— Твой метод интеграции Влада в общество, хотя и совершенно идиотский, имеет потенциал, — его обычно безжизненное выражение лица на мгновение становится почти человеческим, когда в глазах вспыхивает возбуждение.
Я смотрю на него с недоумением.
— Что ты имеешь в виду?
Он складывает руки в замок, и мое подозрение растет.
— Представь безопасное место для сверхъестественных существ, где они могут жить среди людей, не боясь быть обнаруженными. Замок был бы идеален, особенно с учетом того, что ты принимаешь всего несколько гостей одновременно до проведения одного из своих маленьких мероприятий.
Потрясенный тем, что он внезапно захотел того же, чего и я, я спрашиваю:
— Как давно ты об этом думаешь?
— С торжественного открытия. Бьянка мне это предложила, — на его жутком лице расплывается ухмылка — больше зубов, чем улыбки.
Ты, должно быть, издеваешься надо мной.
— Бьянка?
Эта отвратительная женщина появилась в замке в тот же день, что и Джордж, а я даже не подумал заподозрить что-то.
Я низко рычу, вспоминая, как она пыталась клеиться ко мне и Владу.
— Ты подослал ее сюда? Ты, чертов контролирующий псих, конечно же, подослал.
Он хлопает в ладоши, затем распрямляет ноги и отталкивается от стола.
— Когда дело касается Влада, ты правда думал, что я буду рисковать? — говорит он со смешком. — Как только Джекилл упомянул его потребность в солнцезащитном креме, я сразу же ее сюда направил. Но я никак не мог предугадать появление Обри.
— Ты извращенный ублюдок.
— Ты приглашаешь людей в замок к шестисотлетнему вампиру, который не ел больше ста лет? — желтизна поднимается по его телу, руки начинают слегка светиться, кожа на шее меняет цвет, пока он полностью не окрашивается в оранжевый, демонстрируя шрамы на шее. — Я поступил так, как сделал бы любой, у кого есть хотя бы немного мозга. Хотя Бьянке так и не удалось к нему подобраться. Забавно, не так ли?