Шрифт:
— Давай, Джуниор! Включи голову в игру!
Я усмехаюсь и ухожу с поля.
Глава 3
Джуниор
Слишком рано для геометрии. Я не уверен, о чем я думал, когда мой научный руководитель уговорил меня пойти на урок геометрии в девять тридцать утра, но я здесь. По крайней мере, между мной и лекционным залом стоит тележка с кофе.
— Мне нужен кофе, — бормочу я бариста. — С чертовой тонной сахара.
Он кивает и хватает пустую чашку. Я оглядываюсь через плечо на двор и вздрагиваю от тупой боли, пронзающей спину.
Этого подката на вчерашней тренировке никогда не должно было случиться. Этого бы не случилось, если бы Элиза Пирс не стояла на боковой линии. Один взгляд на нее, и следующее, что я помню, я упал, а тренер кричал на меня.
Я осматриваю двор, пока жду напиток, и мой взгляд останавливается на ней, Элизе Пирс, как будто сама судьба снова поставила ее передо мной. Она сидит одна на скамейке с книгой в мягкой обложке в одной руке и ручкой в другой, делая пометки в блокноте, который лежит на ее скрещенных ногах. Ее губы шевелятся, как будто она читает вслух самой себе, а глаза бегают взад и вперед по странице.
Маленькая, любимая дочка Кэри Пирса. Неприкасаемая Элиза. Его голос эхом звучит у меня в голове; эту фразу-предупреждение папы просто обожают бросать ничего не подозревающим девушкам на выпускном, чтобы напугать их до смерти.
Держись подальше от моей дочери.
Но я не боюсь. Черт возьми, больше всего на свете мне любопытно.
Одноразовый стакан рядом с ней падает на землю, и она наклоняется, чтобы поднять его, обнажая нежный изгиб своей груди на одно-единственное чудесное мгновение, прежде чем выбросить пустую чашку в мусорное ведро у своей скамейки.
— Эй, — я киваю бариста и указываю на Элизу. — Ты помнишь, что она заказала?
Он следит за мои жестом и смотрит во двор.
— Черный кофе.
— Серьезно?
— Ага, — подтверждает он.
— Она?
— Мне это тоже показалось странным.
— Дай еще один, — говорю я, протягивая ему свою карту. Он отходит, чтобы наполнить еще одну чашку обжигающе горячим кофе, и обе подает мне. — Спасибо.
Я иду по траве к ней, и с каждым шагом ее голос становится все громче и громче. Она читает вслух сама себе, повторяя одну и ту же фразу снова и снова, иногда с закрытыми глазами, чтобы повторить ее по памяти.
Я прочищаю горло, чтобы привлечь ее внимание.
— Похоже, тебе не помешает дополнительная порция, Элиза Пирс.
Она поворачивается, и на ее лице мгновенно отражается узнавание. Ее глаза мечутся между моими и чашкой кофе перед ней. Они мягкие и голубые, как измененные цифровым способом фотографии океана рядом с райским тропическим островом. Она берет у меня стакан и подносит к носу, чтобы понюхать содержимое.
— Это черный кофе, — объясняю я.
Элиза медленно кивает и делает быстрый глоток.
— Как ты узнал?
Я выпрямляюсь.
— Волшебник никогда не раскрывает…
— Ты спросил у бариста? — язвит она.
— Я спросил у бариста, — киваю я.
— Что ж, спасибо, просто Джуниор Морган. — Она просовывает чашку между своих скрещенных ног, прижимая ее к внутренней стороне бедра. Я заставляю себя поднять глаза, чтобы она не заметила, как я пытаюсь заглянуть ей под юбку.
— Не возражаешь, если я присяду? — Я спрашиваю.
Это занимает мгновение, но она кивает, тянется за своей сумкой и ставит ее на траву под скамейкой. Я сажусь рядом с ней и делаю быстрый глоток своего кофе, прохладного и расслабляющего. Мой нос улавливает ее духи; что-то слабое, но с цветочным ароматом.
— Итак, почему ты сидишь здесь разговариваешь сама с собой? — Спрашиваю я ее.
Элиза взмахивает рукой, открывая обложку своей книги.
— Пытаюсь выбрать монолог.
— Большая книга комедийных и драматических монологов, — читаю я название и быстро смотрю на нее. — Ты играешь?
— Иногда. Это для класса.
— Какого класса?
— Театр 375.
— 375? Ладно, значит, когда ты говоришь, что иногда играешь, на самом деле ты имеешь в виду…
— Это моя жизнь, — улыбается она.
— Попалась, — смеюсь я. — Ты помешана на театре. Это круто.
— О, слава небесам, — говорит она с сарказмом. — У меня есть одобрение квотербека. Моя студенческая жизнь завершена.
— Нет, правда. Я думаю, это круто.
— Я сильно сомневаюсь в этом. — Она искоса смотрит на меня. — Как насчет того, чтобы ты уже перешел прямо к делу? Мне нужно кое-что выучить.
Я моргаю.
— К какому делу?
— Ты знаешь. — Она просовывает руку между ног и хватает кофейную чашку, размахивая ею передо мной, как очевидным знаком.