Вход/Регистрация
Хозяйка разорившейся усадьбы
вернуться

Жарова Анита

Шрифт:

Хотела бы я на нее посмотреть.

— Письма готовы, — сняв с пальца кольцо на котором был выгравирован фамильный герб семьи Коуплендов — роза и меч, генерал окунул его в расплавленный сургуч и скрепил письма нерушимой печатью. — Архиепископ быстрее прочтет их увидев, что письма пришли от меня.

С этим я не могла не согласиться. Осталось лишь мне проявить свой дар.

Тетушка взяла меня за руку и подвела к столу. Они с генералом молча взирали на меня.

Момент настал. Сгорая от волнения, взяв в руки письма, я подошла к окну и распахнув тяжелые створки мысленно призвала к себе птиц. Пару минут ничего не происходило, но вскоре прилетело несколько голубей.

— Мы тут хозяйка. Зачем звала? — голова загудела от потока птичьих курлыканий.

— Знаете где живет архиепископ? — направила встречный вопрос.

— Отчего же не знать. Этот жирный боров невероятно жадный, ни семечка нам ни оставит. Его апартаменты мы стараемся обходить стороной.

Удивившись тонкому замечанию птиц, я невольно прыснула в кулачок от смеха.

— Отнесите ему эти письма как можно быстрее, и я лично отсыплю вам мешочек зерна.

Голуби радостно загудели. Не теряя времени даром, я привязала атласной ленточкой письма к тонким лапкам птиц. Затем попросила Мэри принести мешочек с зерном и как только она вернулась, покормила их перед дальней дорогой. Склевав все до последнего зернышка, они упорхнули. Через несколько секунд их уже не было видно, но я точно знала, что они полетели туда, куда я их направила.

Генерал скептически наблюдал за тем как они улетали. Вероятно, он не до конца верил в силу моего дара, я же в птицах нисколько не сомневалась. Главное, чтобы судьба оказалась на нашей стороне, и архиепископ успел прочесть письма раньше, чем примет на аудиенцию гадкого Форестера.

Обернувшись к старушке, я заметила, как она потрясенно смотрела на меня.

— Ты истинная Барнаби, — сквозь слезы прошептала старая Марта. — Луиза тоже обладала столь редким даром. Не зря она оставила фамильную усадьбу тебе. Как я понимаю проблем с козами не предвидится.

— О чем идет речь? — отмер от шока генерал с интересом взирая на тетушку.

— Идемте в гостиную, — тетушка предложила оставить в покое несчастного конюха. Один из слуг вскоре должен был привести доктора. К бургомистру мы отправимся завтра. Как раз будет время приема с утра.

Оказавшись в комнате, тетушка распорядилась молоденькой служанке, стоящей поодаль и ожидающей приказа хозяйки, подать горячий чай. Та сразу же упорхнула, оставив нас одних — без свидетелей.

— Это будет долгий разговор, — Марта загадочно улыбнулась и перевела свой взор на меня.

Ну что же. Раз волею судеб мы в скорости должны будем вступить в нерушимый брак, то почему бы не рассказать генералу о своих планах? А заодно и проверить его реакцию. Я должна была знать, чего от него можно ждать.

— Я собираюсь возродить сыроварню. После смерти Луизы Барнаби усадьба пришла в упадок. Земли стоят не мало, но за них нужно платить налог. Я хотела бы и после замужества заниматься этим доходным делом. К тому же у меня есть семейные рецепты. Всего лишь вопрос времени, когда я налажу производство до нужных объемов и добьюсь высокого качества, — выпалив все на одном дыхании я вскоре остановилась и посмотрела в упор на молчавшего генерала. — Что вы думаете на этот счет?

— Смелое решение, — оторопело ответил он.

Было видно, что Рикхард был потрясен моим заявлением до самых глубин души. Та Аннабель которую он знал была совсем другой. Я же сумела вырасти и изменилась под действием обстоятельств. Сыроварня стало моей мечтой и средством к свободе и самореализации.

— Вы не против? — с надеждой спросила я.

Ответ жениха привел меня в трепет и смятение.

— Нет. С чего бы! — с теплом в голосе произнес он. — Наоборот я хотел бы на это посмотреть.

Наверное, именно в этот момент лед в моем сердце впервые дрогнул. Душа потянулась к нему заставив слегка покраснеть от смущения.

Тетушка Дэвис, смотря на жениха и невесту утирала слезинки белым платочком. Она знала, что не ошиблась в генерале и верила, что он сможет сделать счастливой Аннабель.

Глава 28

Форестер Хакли скакал по дороге с исказившимся от злобы лицом. Генерал изрядно помял его и все тело болело от полученных ударов. Нос опух, а правый глаз заплыл. Хакли боялся, что в таком виде его вряд ли захочет принять архиепископ. Но он решил, что найдет способ переубедить его если что.

Добыча была так близка. Эта дурочка Аннабель уже практически находилась в его объятиях и если бы не генерал, то его план давно бы осуществился. А теперь все рухнуло. И этот факт невероятно его бесил.

— Чертов армеец! И откуда он только взялся? — сокрушался Форестер, кривясь от боли. На ходу отворачиваясь от очередной ветки дерева, торчащей низко над головой.

Хорошо, что он догадался перерезать подпругу. Без седла Коупленд на лошади далеко не уедет. А тем временем у него самого будет время на то, чтобы пожаловаться архиепископу, и, если нужно успеть внести пожертвование. Взятку по сути, но главное, чтобы он смог добиться своего. Форестер решил, что не позволит Аннабель избежать брака с ним. Не для этого он ввязался в эту авантюру. Девушка должна стать его женой пусть и ненадолго. Натешившись вдоволь он избавится от нее и будет жить на деньги от ее приданного очень долго, а если нужно женится вновь. Благо дамы с приданным еще не перевелись.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: