Шрифт:
– Конечно, конечно, не буду вам мешать. Но надо бы высчитать благоприятные дни… Может, лучше завтра…
Лицо Эдвина перекосило, и он сдавленно пообещал:
– Завтра мы тоже будем вместе всю ночь.
После этого его мать, наконец, ушла. Ректор смотрел ей вслед и не торопился меня отпускать. Я уперлась руками ему в грудь, напоминая, что я фиктивная жена, и тискать меня без повода ему не полагается. Он спохватился, разжал руки и отступил на шаг. После этого меня снова одарили подозрительным взглядом. Но я уже заметила арбалет за его спиной и поспешила перевести разговор на другую тему:
– Как поохотился?
Эдвин задумчиво посмотрел на меня и медленно произнес:
– Неплохо… Тебе нравится это оружие, верно?
Я поспешно кивнула, и ректор предложил:
– Хочешь, завтра я дам тебе из него пострелять?
Пришлось с тяжелым вздохом признаться:
– Я не умею…
– А я научу, – улыбнулся он. – Поедешь со мной?
Ректор выжидающе смотрел на меня и ждал ответа. Но я чуяла какой-то подвох и медлила. Эдвин уже повернулся к тайнику, когда я сдалась и тихо сказала:
– Да, поеду.
Он бросил на меня довольный взгляд через плечо и сказал:
– Тогда после завтрака – танцы, после обеда – все остальное.
С тихим щелчком стенная панель встала на место, и Эдвин вышел из комнаты, бросив на прощание:
– Если что – я в кабинете.
Я кивнула и медленно села на кровать. Печать спала, виновник неприятностей – тоже. Кетту наша перепалка не заинтересовала. А, возможно, лисенок слишком устал от беготни. Я смотрела на белый кончик его хвоста и в очередной раз сожалела, что Кетту не умеет говорить. Кто же выпустил лисенка? И загнал его к двери, ведущей в башню Сулаки?
Я тут же вспомнила мальчишку с черной челкой, которого видела в саду. Еще одна загадка. Кто он, и что ему нужно? Может быть, это он выпускает Кетту из комнаты? Надо поймать паршивца за руку. А еще стоило расспросить Эдвина. Но сомневаюсь, что он захочет отвечать. И про Сулаки ничего не рассказывает, про мальчишку тоже, скорее всего, и слова не скажет. Все придется узнать самой. И у меня обязательно это получится.
За завтраком свекровь презентовала мне книгу. Стоило мне занять свое место за столом, по правую руку от Эдвина, как госпожа Мадлен протянула мне небольшую брошюру в обложке из тонкой кожи.
– Таблицы Элиаса Хоббса, – доверительно сообщила она. – По ним ты сможешь определить лучший день для зачатия, исходя из ваших с Эдвином дат рождения, схем обновления крови и замеров магической силы…
– Мама, – укоризненно произнес ректор.
А я выдавила благодарность и приказала Эрике унести книгу в мою комнату. Госпожа Мадлен победно взглянула на сына. Тот мрачно жевал, и я тоже решила сосредоточиться на еде. Меня ждала охота и очередной урок танцев, силы будут нужны.
День выдался солнечным и приятным. Когда мы приехали на ту же поляну, Эдвин сбросил сюртук и остался белоснежной рубашке. Я тоже рассталась с курткой от верхового костюма, и заметила, что Эдвин задумчиво разглядывает меня. Правда, при мысли о Марианне и служанках, которых я видела в Хэлмилэне. Настроение испортилось. А Марьяна-то права была. Ректор не из тех, кто зарится на кости. Впрочем, нас связывает только договор…
Эдвин начал урок, и какое-то время мои мысли были заняты тем, куда ставить ноги и под какой счет шагать. На этот раз мы почти сразу встали в пару. И я очередной раз поразилась тому, каким внимательным и спокойным учителем оказался ректор.
Я не выдержала и спросила:
– Что ты преподаешь в Академии, Эдвин?
– Ничего, – ответил он, и было видно, что мой вопрос его удивил. – Меня поставили, чтобы навести там порядок после предыдущего ректора. Тот проворовался и отправился в ссылку. Следи за ногами!
– Жаль, – искренне ответила я и сосредоточилась на шагах.
Я думала, то к обеду мы вернемся в дом. На дороге Эдвин повернул к городу. Я догнала его и спросила:
– Куда мы едем?
Ректор похлопал по арбалету, который снова был приторочен к седлу и сказал:
– У меня дела в городе. Пообедаем там и отправимся на охоту. Я приказал Эрике, чтобы твоего лиса кормили.
Я не стала спорить, и мы продолжили путь.
Обедать нам предстояло в том же месте. И я сразу же вспомнила о записке. Стало неуютно, но я постаралась этого не показывать. На этот раз все прошло тихо. Эдвин не отлучался и был обходителен, еда была вкусной, и даже служанки почти не раздражали. Я вышла в прекрасном расположении духа, предвкушая, что мне доверят арбалет. Но мы остановились у городской ратуши. Ректор сухо произнес:
– У меня тут есть пара дел. Идем.
Я вошла вслед за ним. Эдвин что-то шепнул страже и указал мне на диванчик для посетителей:
– Жди, я скоро вернусь.
Сидеть мне совсем не хотелось, поэтому я проводила своего фиктивного мужа взглядом и начала расхаживать по холлу, поглядывая на портреты градоначальников и знаменитых жителей Хэлмилэна. Пока за моей спиной не раздался бархатистый мужской голос:
– Как приятно встретить вас снова, леди Рокфосс.
Я вздрогнула и резко обернулась.