Шрифт:
Торн медленно кивнул, будто соглашаясь с какими-то своими мыслями. Потом повернулся к лекарю:
– Флакон покажи.
Каил достал из кармана флакон и протянул в сторону Хахад, держа его кончиками пальцев.
– Твое? – прищурился лорд.
– Зэ-э-э, на приворотку похоже, – кивнула знахарка.
– И что там намешано?
Женщина без запинки перечислила:
– Полынь, придорожник, ромашка, мята, синецветный сердечник, коричный порошок, «заячьи ушки».
Лекарь сказал:
– Верно. И помощник нашего гостя подтверждает.
Скай поглядел на Ника. Тот кивнул, во все глаза глядя на травницу.
– А подкопытень туда не добавила, случайно? – продолжил лорд.
Хахад удивленно уставилась на него, потом медленно проговорила:
– Если кто отравился, то не моим зельем.
– Ну может, перепутала. Бывает ведь и такое, – с нажимом сказал Фортитус.
– Ты, лорд, перепутаешь, боевую стрелу с охотничьей? Перепутаешь, какой рукой меч схватить? Вот и я в зельях никогда не путаюсь.
Голос Хахад звучал строго и с достоинством. Иного ее тон и усовестил бы. Но не лорда Торна.
Тот сказал:
– Складно баешь. Да только правду ли?
– Правду, – кивнула Хахад. – Знаю, здесь ты один волен карать и миловать, лорд, но когда мою судьбу решать будешь, помни: я зла не делала и не умышляла.
Знахарка покачала головой, разом став старше лет на десять. То ли решила, что ей не видать справедливого суда, то ли просто устала.
Торн развернулся и зашагал к выходу. Каил, старая госпожа, Скай и Ник поспешили за ним.
Выйдя из допросной, лорд сказал:
– Идем ко мне. Там Рорт уже собрал остальных. Будем решать, что с ней делать. Пленницу в третью комнату – Белл, проследи.
В покоях Торна собрались все рыцари, кроме Белла, но и тот не слишком задержался, перемещая Хахад в третью комнату.
Старая госпожа уселась в кресло слева от места Торна. Остальные тоже заняли места: за госпожой Олет, потом Белл, Уфри, Рорт, и замыкал круг Каил, сидящий по правую руку от хозяина замка.
Скай и Ник уселись напротив лорда между Беллом и Уфри.
Когда все устроились на своих местах, Торн сказал:
– Если у знахарки нет повода травить Рена, то надо срочно узнать, у кого повод был. Говорите!
Рыцари поначалу загомонили разом, но нестройный шум голосов вскоре заглушил бас Рорта:
– Есть у нее повод. Просто она не признается! Даракийцы коварны и хитры!
– Но если в зелье не было яда, то как она могла отравить Рена? – пожал плечами Белл.
– Может, девчонка, ну, служанка, сначала купила зелье, а потом яд? – проскрипел Уфри. – Тогда и знахарка честно скажет, что в зелье подкопытня не было.
– Зачем? – спросил кто-то.
– Женщины, – развел руками старый рыцарь. – Они же коварны почище любого даракийца!
– Был яд в бутылке, – непреклонно заявила госпожа Арна. – Дикарка просто не хочет признаваться.
– Прошу прощения, – подал голос Скай, – но мой помощник уверен, что не было. Я ручаюсь за его слова.
Арна уставилась на волшебника с неприязнью. Скай предпочел сделать вид, что не замечает неудовольствия старой госпожи.
– Твое слово против… – начала женщина, но ее перебил лорд, сказав:
– Хватит! Не дело сомневаться в слове нашего гостя.
– Каил, а ты что скажешь? – спросил Олет спокойным тоном. Будто не важные дела в близком кругу доверенных лиц лорда обсуждал, а за обедом интересовался планами приятеля на вечер.
Лекарь вздохнул, подергал себя за длинную растрепанную косу, переброшенную на грудь через плечо, и признал:
– Чтобы учуять следы подкопытня во флаконе, нужен нюх острее моего. Помощник Ская уверен, что этого растения в составе зелья нет, а я не могу ни согласиться, ни поспорить. Но основной набор ингредиентов Ник определил верно.
Все присутствующие дружно уставились на травника. Ник явно чувствовал себя не в своей тарелке, и Скаю оставалось надеяться, что помощник сможет взять себя в руки и не станет невидимым прилюдно.
– Чтоб разрешить сомнения госпожи Арны, давайте устроим юноше испытание, – так же спокойно предложил Олет. – Он свидетельствует в пользу знахарки, и, уважая его господина, мы не можем пренебречь этим свидетельством. Но и без проверки учесть слова незнакомца было бы, скажем так, неосмотрительно.