Шрифт:
Наступил вечер визита. Джеймс вместе с Оливером заехал за Лимой и Эмили, чтобы вместе отправиться в дом его родителей.
Он подъехал к её дому, выбравшись из машины, чтобы постучать в дверь. Лима открыла, и первое, что он заметил, — это её немного нервный взгляд.
— Привет, — сказала она, пытаясь улыбнуться.
— Привет, — Джеймс улыбнулся, вручая ей небольшой букет красивых цветов.
— Ты прекрасно выглядишь.
— Спасибо. Это для меня?
— Для кого же ещё?
Лима рассмеялась, и её напряжение чуть ослабло.
Эмили выбежала в коридор, нарядная, с нетерпением разглядывая Джеймса.
— Папа, а бабушка и дедушка уже ждут?
— Конечно, ждут. Они приготовили для тебя что-то особенное, — подмигнул он.
Эмили захлопала в ладоши.
— Ура!
— Нам пора ехать, — сказал Джеймс, беря Эмили за руку.
Лима задержалась на мгновение, и он заметил это.
— Что-то не так?
Она тихо вздохнула, прежде чем ответить:
— Джеймс, ты уверен, что это хорошая идея?
— Почему ты так думаешь?
Лима опустила взгляд.
— А вдруг они нас не примут? Вдруг я покажусь им… недостаточно хорошей?
Джеймс приблизился, нежно коснувшись её руки.
— Лима, послушай. Ты замечательная. Ты умная, добрая и сильная. Ты — лучшая мать для Эмили и самый важный человек в моей жизни. Мои родители будут счастливы познакомиться с тобой.
Она подняла глаза, и в её взгляде мелькнуло сомнение.
— Ты так уверен?
— Абсолютно, — уверенно произнёс он.
— Мы идём туда как семья.
Эмили подбежала к Лиме, крепко обняв её за талию.
— Мама, не волнуйся. Мы все будем вместе!
Лима не смогла сдержать улыбку и кивнула.
— Хорошо.
Дом родителей Джеймса встретил их тёплым светом из окон и уютной атмосферой. У порога их уже ждали.
Мать Джеймса, утончённая женщина с добрым взглядом, вышла первой.
— Джеймс! — радостно воскликнула она, а затем перевела взгляд на Лиму и Эмили.
— Добро пожаловать.
Джеймс обнял мать, а затем представил:
— Мама, это Лима и Эмили.
Мать подошла к Эмили, опустившись на колени, чтобы быть с ней на одном уровне.
— Эмили, ты просто очаровательна.
— Спасибо, — девочка улыбнулась, немного смущённая.
Отец Джеймса вышел следом. Его фигура излучала уверенность, но его взгляд был тёплым.
— Рад наконец познакомиться с вами, Лима, — сказал он, протягивая руку.
— Джеймс много о вас рассказывал.
Лима пожала его руку, чувствуя, как напряжение покидает её.
— Спасибо, что пригласили нас.
Оливер тоже получил своё внимание.
— А это наш маленький футболист? Привет внук — сказал отец Джеймса, улыбаясь мальчику.
— Да, привет дедушка — ответил Оливер, крепко держа руку Джеймса.
Когда все собрались за столом, атмосфера стала ещё более непринуждённой. Родители Джеймса задавали вопросы о жизни Лимы, её работе, увлечениях Эмили.
— Лима, вы действительно нашли в себе силы воспитывать такую замечательную девочку — сказала мать Джеймса.
— Эмили — невероятно талантливая.
— Спасибо, но это всё благодаря ей самой, — ответила Лима, улыбаясь.
— Мы очень рады, что у Джеймса теперь такая семья, — добавил отец.
После ужина дети ушли играть, а взрослые остались за столом с бокалами вина.
— Лима, — начал отец Джеймса, — я вижу, как вы повлияли на моего сына. Он стал другим, более открытым, более счастливым.
— Я думаю, это взаимно, — ответила она, смущённо улыбаясь.
Мать Джеймса взяла её за руку.
— Мы гордимся им. И мы рады, что вы теперь часть нашей семьи.
Когда все сели в машину, Лима, глядя на звёзды, тихо сказала:
— Это было… чудесно.
Джеймс обернулся к ней, держа руку на руле.
— Я же говорил, что они примут вас.
— Ты был прав, — призналась она, улыбаясь.
Эмили, задремав на заднем сиденье, вдруг пробормотала:
— Бабушка сказала, что я могу нарисовать радугу на её стене.
Джеймс рассмеялся.
— Думаю, бабушка готова на всё ради тебя.
Лима сжала его руку, и он посмотрел на неё. Их взгляды встретились, и на этот раз в её глазах была только уверенность.