Шрифт:
Всё происходящее сейчас было новым. Всего этого: поездки в столицу, знакомства с Эр Гранном, работы на него, вчерашнего бала – всего этого не было в моем прошлом. Я не могла сориентироваться в новых обстоятельствах.
Но больше всего меня смущали собственные чувства. Почему-то рядом с Тином сердце билось часто. Может ли быть такое, что он мне симпатичен как мужчина? Но ведь он мальчишка.
Улыбнулась собственным мыслям. Он зовет меня старушкой, а я его мальчишкой. Кажется, мы стоим друг друга.
На следующий день, я вышла из дома в самой невзрачной одежде и шляпке с вуалью.
Поймала кэб.
Меньше всего мне нужны слухи и сплетни. Хотя, как замужняя дама, я вполне могу позволить себе передвигаться по городу без сопровождения, мне совершенно не хотелось слухов, способных очернить мою репутацию. Подобное может вылиться боком, если дойдет до мужа.
Экипаж остановился перед воротами поместья Герцога Эр Гранна.
Я еще не оказалась внутри, а уже впечатлена высокой каменной стеной и решетками ворот сделанными из кроплава, самого крепкого металла в Империи. Ворота украшали литые из бронзяника лоза и роза. Сквозь прутья было видно двухэтажное здание с мраморными колоннами и лестницей. Высокие стекленые окна, стены, покрытые нежно-мятными мраморными пластинами. Перед лестницей фонтан с русалкой, держащей над головой чашу, из которой текла вода, за счет чего статуя казалась живой. Ее хвост переливался радужной чешуей.
Дорога от ворот окружала фонтан и доходила до лестницы перед входом.
Аккуратные газоны, стриженные кусты. Все симметрично, свежо и сдержано.
Кэбмен въехал на территорию, как только ворота отворились. Мы медленно подъезжали к парадному входу.
Удивительно, но оказавшись на территории поместья, я почувствовала себя спокойно. Будто здесь мне ничего не угрожает… Кроме, пожалуй, самого Герцога.
Безусловно я знала, что Тин богат. Но не представляла, что увижу в поместье молодого аристократа подобную красоту.
На пороге показался Тинаан. Необычно, что он проявляет такое радушие. Герцог галантно подал руку.
После того, что я узнала, коснувшись его, мне было страшно прикасаться к нему. Ни к чему мне новые тайны Эр Гранна. Знать, кого он убил, видеть эти смерти, но более того, осознавать, что ему это приносило удовлетворение, то еще испытание.
Обойдемся без физического контакта.
Сегодня я была без перчаток. Поэтому, подобрала юбки и выбралась из кэба сама.
Рука Герцога замерла в приглашающем жесте, но он тут же сориентировался: пригладил и без того идеальную прическу и сложил руки за спиной.
– Рад приветствовать тебя в своем поместье.
– Добрый день, Ваша светлость. – Я присела в реверансе.
Пусть знает, что я не стану пренебрегать манерами. Он очаровательно улыбнулся. Сердце пропустило удар, а по телу пробежали мурашки.
– Сегодня тебя ждет первое задание. Пойдем в кабинет. – Он поднялся по лестнице. Я последовала за ним.
Внутри поместье выглядело еще более дорого. Там, где не хватало света из окон, горели магические светляки. Светлые стены и дорогая мебель. Соблюдены симметрия и цветовая гамма. Сюда явно был приглашен лучший столичный дизайнер.
В кабинете стены были темно-зеленого цвета с бархатным напылением и высокими плинтусами. Мебель же наоборот была молочного цвета с резными ножками. Из-за массивного бюро выступала высокая спинка кресла. Низкий чайный столик, пара диванов вокруг него и несколько книжных стеллажей.
Указав мне на диван, герцог присел напротив. Нам тут же принесли чай с пирожными. Прием более чем радушный. Будто и не работать пришла. Я к такому не привыкла. Да и отношения у нас строго деловые. А все это выглядит, как гостеприимный прием.
Я отпила из кружки чай.
Эленовый жасмин. Надо же! Этот сорт чая настолько же дорогой, насколько редкий. Его поставляют из соседнего королевства Вонурэ.
– Итак. Тебе предстоит сегодня присутствовать на встрече. От тебя не требуется узнавать все секреты гостя. Главное, это правду он скажет или нет.
Но я ведь не могу контролировать поступающую информацию. О чем он говорит вообще?
– Можно узнать, кто удостоен такой чести? Не хотелось бы оказаться в замешательстве, если это окажется один из моих компаньонов по бизнесу.
– Этот господин точно не является твоим компаньоном. – Он выделил слово «твоим», будто его это задело.
– А чем вы, собственно, занимаетесь?
– Какая ты не терпеливая, старушка Мия. – Тин улыбнулся. – Думал к старости люди становятся более умеренными.
Да чтоб тебя! Я покажу тебе старушку! Внучок. Он веселился, глядя на мое негодование. И если улыбку пытался сдержать, то глаза смеялись от души!
– Успокойся. А то у тебя такой взгляд, будто ты во мне дыру пытаешься прожечь. Или расчленяешь мой труп.