Шрифт:
— Но все же… — продолжал упорствовать Георг, глядя на обросшего юношу перед собой.
— Но все же хватит приказывать мне. — Эдвард не мешкая открыл первый ящик стола, взял в руку, лежавший там пистолет и положил его на столешницу.
— Эдвард… — прошептал Тич. — Ты чего творишь?
— Успокойся. — лишь легким кивком обошелся Эдвард на легкое возмущение своего товарища.
Георг и Джерри замолкли в мгновение, солдат сразу же начал медленно тянуться к шпаге, но Георг остановил его.
— Не стоит. — произнес король в отношении Джерри.
И вдвоем устремили свои взгляды то на пистолет перед ними, то на лицо смельчака, что решился угрожать самому королю.
— Хм. — и захватили нежные королевские пальцы подбородок, позволяя появиться маленькой улыбке на лице. — Предлагаю поговорить с глазу на глаз, без свидетелей. — с легкой ноткой презрения глянуло Его Величество на Тича. — Чувствую, разговор будет интересный. Джерри, выйди за дверь. — даже не взглянул на своего подопечного Король, обращаясь к нему.
— Тич, ты тоже. — юноша перед Ним успел метнуть свой взгляд на слегка удивленного лицо.
— Но… — одновременно пробасили великаны.
— Выходим. — также вместе ответили Эдвард и Георг.
Джерри и Тич послушно встали и вместе вышли из кабинета, постоянно озираясь на этих двоих.
— Ну вот, мы одни. Про что поговорим? — начал юноша, чуть убрав руку от пистолета.
— Почему вы не нападаете на судна Палмера?
— Отвечу вопросом на вопрос. Палмер имеет какую-нибудь власть в Лондоне, помощников там, осведомителей? — самый важный для себя вопрос озвучил юноша, в ответе на который кроется дальнейшее развитие событий не только в этом море, но и во всем мире.
— Уже нет. Полгода назад мы выследили его шпионов, которые информировали его буквально обо всем, что случалось в высших кругах Лондоне. И в свете последних новостей о его службе Пятому, было принято решение искоренить его людей во всей Англии.
— Удивительно, что государь, кому не интересная ни в коем разе внутренняя кухня его государства[2], так сильно позаботился о кротах.
— Будь здесь Джерри, в вас бы уже полетел его стул.
— Не стоит, Ваше Величество, так ярко демонстрировать свою раздраженность. Ведь будет печально, что мы так скоротечно закончим нашу беседу, что приносит вам куда больше радости, чем восседание в Вестминстерском дворце[3].
— Времена сейчас неспокойные в Англии. Там мало интересного, в отличии от этих мест. — небрежным, но таким ласковым взглядом провел Король по кабинету и его убранству. — Давайте опустим мои предпочтения, молодой человек, и вернемся к вопросу.
— Ваши слова про ликвидацию его людей — правда?
— Сделаю вид, что этого не слышал, считая вас умным человек, что не посмеет сомневаться в моей власти.
— Я вас понял. Если у Дэвида Палмера нет никакой силы в Англии, тогда у нас нет каких-либо отягощающих обстоятельств, не трогать этого человека. Найти и тем более уж одолеть будет сложной задачей, на грани невозможно. — еще больше набивал себе цену юноша, продолжая с достоинством держаться перед Его Величеством.
— У вас есть товарищи в этом море: «Мантикора» и «Паруса». — даже про эти нити узнал Георг, наверняка без труда. — Но про меня ни они, ни Палмер не должны узнать. Даже ваши товарищи должны быть в неведении. И так я сильно рискую, позволяя и вам и Тичу знать о моем нахождении здесь. Если вы оба не дураки, то не станете доставлять мне неудобств при дворе жалкими слухами о моем путешествии сюда.
— Вас понял. А вы и вправду хорошо осведомлены о нынешнем положении дел. Но почему вы лично пожаловали в это море? Я не поверю в сказки и в возвращении былого величия Великобритании.
— Ладно, буду честен. — несвойственные слова для государей произнес Георг. — Мне нужно укрепить свою власть во Дворце. А это я смогу сделать, подавив якобитов и откинуть Испанцев от своих колоний. Моя цель — Величие моего рода, Величие моего имени. Мне уже пятьдесят пять, в скором времени я передам власть своему сыну[4]. И чтобы этот процесс прошел гладко — сделал особый акцент на последнем слове король. — я должен уничтожить Палмера вашими руками.
— В это мне поверить легче, чем в россказни о высокой цели. Что вы знаете о Палмере?
— Дэвид Палмер — бывший солдат Великобритании, что охарактеризуется своими сослуживцами, как «хитрая, но сильная лиса». Благодаря своим талантам заслужил высокий пост, но потом неожиданно подписал увольнительное. В последствии выяснилось, что примкнул он к ублюдкам, за которыми ранее охотился. — продолжал Георг, не сводя глаз своих с юноши. — Больше полугода назад стало известно о том, что он стал якшаться с испанскими шавками. Его таланты, его опыт и его умения способные короновать его среди пиратов в этом море. Пара лет гегемонии[5] этого человека — это пара лет первенства Испании в этих землях. Его нужно убрать за соответствующую награду.