Шрифт:
Но когда неприятности вошли, выглядя как она? Я был обречен.
В тот вечер на ней был светлый парик боб поверх ее длинных рыжих локонов, но этот маскарад ничуть не скрыл ее красоты. Ее необузданной чувственности. Ее дразнящего обещания безрассудства и плохих решений.
Я купил ей выпить, потом еще. Она спросила, можем ли мы пойти куда-нибудь “только вдвоем”… и мой член взял верх.
Я проснулся восемнадцать часов спустя, смутно вспоминая, что напиток, который она налила мне у меня дома, имел странный вкус. Со слабыми воспоминаниями о том, как поставил пластинку и попросил ее потанцевать со мной под Эла Грина. Отчетливо помню, как на следующий день хотел пробить себе яйца за свою сентиментальность в связи с этим поступком.
Но больше всего я запомнил ее.
Ощущение ее тела, покачивающегося в такт моему, когда «Так устал быть один» сладостно лилась из моей стереосистемы. Аромат ее кожи, смесь жасмина, флердоранжа и моря. Вкус ее мягких губ, когда я поцеловал ее, застав врасплох. Уверен, что мой следующий маневр подразумевал бы меньше романтики и больше “срывания с нее одежды и траханья до тех пор, пока она не увидит Бога”. Но мы так и не зашли так далеко, прежде чем наркотик, который она мне подсыпала, подействовал и отправил меня в нокаут на пол.
— Я запомню тебя, — рычу я, когда подступает темнота. Я смотрю на ее лицо, запоминая каждую деталь. Запечатляя. Светловолосая одаривает меня нахальной ухмылкой, вытаскивая мой бумажник из кармана пиджака.
— Мечтай, солнышко.
— Нет, принцесса. — Я хватаю ее за запястье из последних сил, пока реальность ускользает. — Это ты будешь мечтать, и я буду тебя чертовски преследовать.
Хана была не так уж далека от истины, когда спросила, “ожерелье, девушка или тот факт, что кто-то тебя обставил, разозлили и взбесили тебя на пять чертовых лет”. Я уже знаю ответ. Спойлер: дело не в ожерелье. Возможно, дело даже не в том, что кто-то меня обманул. И остается девушка. Анника поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и мерцающие огни вывесок клубов снаружи освещают ее мягкие черты и полные губы. Ее большие, соблазнительные глаза. Она вопросительно вскидывает бровь, интересуясь, почему я так на нее смотрю. У меня нет ответа на это. По крайней мере, такого, который я готов озвучить, даже самому себе в собственной голове.
Когда мы подъезжаем к лаунжу, где проводится мероприятие, я выхожу первым. Часть прессы уже ждет — фотографии якудза продаются так же хорошо, как и фотографии кинозвезд в Японии, — и я отворачиваюсь от вспышек камер, чтобы открыть дверь и помочь Аннике выйти. Уверен, что у людей будет что сказать по поводу того, что полу-гайдзинский принц якудза женится на европейской девушке. Но мне плевать. Меня не волнует, что я недостаточно “японец” в их глазах. Знаю, откуда я. Знаю, кто я. Кровь моей семьи глубоко пропитала улицы этого города. Я не гайдзин-чужак. Я якудза до мозга костей. И женщина рядом со мной — моя чертова королева.
***
— Ну вот, если это не почетная гостья, — саркастически говорит Мал.
Я чокаюсь краем своего бокала с виски с его.
— А если это не тот ребенок Мори, который не был достаточно быстр, чтобы вывернуться из этой катастрофы.
Такеши и Хана быстро придумали “законные” причины для Соты, почему они не могут прийти на это мероприятие сегодня вечером.
Отговорка Мала, если он вообще пытался ее придумать, не была достаточно убедительной. В смысле, Сота ведь не будет ему что-то приказывать. Но то, что делают родители… когда они не “злятся”, а просто “разочарованы”… чертовски работает. А Сота в этом мастер.
— Тронут, — ворчит Мал, отпивая из своего бокала.
Мы поворачиваемся, чтобы осмотреть толпу в “Империи Ниджо”, эксклюзивном VIP-клубе, названном в честь местных руин замка, где сегодня проходят празднества.
— Где твоя невеста?
— Жена Накахары Туро нашла ее и утащила к другим женам.
Мал морщится.
— Жестоко. Ты просто так бросил ее волчицам?
— Она может постоять за себя.
Он усмехается, глядя на меня.
— Ну, похоже, она прекрасно справляется с тобой. Это немалый подвиг.
Я собираюсь ответить что-то колкое, когда Мал хмурится, его взгляд смещается за меня в сторону входа в клуб.
— Твою мать, посмотри на Тамуру.
Отец Тамуры Ёсито был силовиком среднего звена, который был верен моему отцу, и, по общему мнению, был лояльным и уважаемым человеком.
Его сын, однако, полный придурок.
Этот парень ходит, как будто косплеит смесь “Форсажа” и тех японских гангстерских фильмов, которых он в последнее время насмотрелся. Честно говоря, если бы он был просто безрассудным, самоуверенным и жадным, все было бы в порядке, и он бы вписался в большинство других парней в якудза его возраста.
Но Тамура еще и невероятно тупой.
Например, он немного снимает сливки со своих сборов, прежде чем передать деньги моим парням среднего звена.
Не нужно быть в якудза, чтобы понимать, что красть у них — плохая идея.
Обычно я уже подвесил бы его за ноги с десятого этажа, или даже отрезал бы ему одну из рук. Но я не могу себе позволить подобное без веских доказательств, если только я не хочу посеять сомнения в своем лидерстве в своих рядах.
А у меня нет веских доказательств.