Вход/Регистрация
Удача Том 2
вернуться

Онучка Алевтина Александровна

Шрифт:

Нанятые бароном слуги, под бдительным оком дворецкого и распорядителя празднеств, накрыли столы в цветущем персиковом саду, заранее оборудовали удобную танцевальную площадку, место для оркестра и небольшую сцену для выступления певцов.

Ученики, облачённые в парадные костюмы, начали прибывать в усадьбу в сопровождении наставников. Под звуки нежной музыки прибыли и учащиеся колы света, едва направились в сторону сада, как дворецкий остановил их, подойдя к наставнику.

— Максим Данилович? — спросил он.

— К вашим услугам, — слегка поклонившись, ответил наставник.

— Баронесса Нарильская, супруга барона, просила вас и ваших подопечных пройти в главный холл усадьбы. Следуйте за мной, — сообщил мужчина в годах в элегантном костюме.

Ребята удивлённо переглянулись, но ничего не сказав, послушно последовали за дворецким. Дом барона встретил их изысканной роскошью, которой молодые люди никогда в жизни не видели.

— Парни, вы только посмотрите, как сильные мира живут, — восторженно прошептал Петька, стараясь сохранить равнодушное выражение лица.

— Да блин. Чувствую себя как в музее, — шепнул ему в ответ Никита. — Всё так неестественно чисто. Всё обставлено и обвешано кучей бесполезных вещей, страшно даже двинуться с места. Вдруг невольно что зацепишь и разобьёшь, потом век расплачиваться будешь.

— Господа! — раздался звонкий голосок, и сердце Генки ёкнуло. Словно во сне он увидел жену, спускающуюся со второго этажа усадьбы по парадной лестнице в сопровождении статной дамы в шикарном наряде. — Разрешите вам представить баронессу Нарильскую, супругу нашего благодетеля.

— Виктория и кто же их этих юных красавцев ваш супруг? — приятным голосом спросила женщина.

Вика представила Генку, который не мог оторвать от неё взгляда. Уж слишком красива была жена в этом воздушном, нежно зелёном платье, подчёркивающем её огромные зелёные глаза. Он быстро, и как положено, представился жене всеобщего начальника и вновь уставился на Вику с нетерпением ожидая, когда сможет провести этот вечер в её обществе. Тем временем Виктория представила наставника и остальных.

— Рада нашему знакомству. Много слышала о вас от своего мужа, — молвила баронесса. — Вы стали гордостью его части, а посему я решила немного поощрить вас за заслуги. Дабы поддержать ваши стремления. Как вы уже, наверное, наслышаны. Я покровительствую семейным ценностям и всячески способствую созданию крепких семей среди тех, кто служит под началом моего супруга. Узнав, что в части есть молодые люди, давно обручённые и разделённые со своими наречёнными, без возможности встретиться и узнать друг друга. Решила исправить данную не справедливость и пригласила ваших невест, господа на наш весенний праздник. Так же с этого дня юные девушки станут моими воспитанницами. Дабы лучшие воины под началом моего мужа, получили в спутницы жизни, благовоспитанных и умелых жён.

— Благодарю, вас баронесса от лица своих учеников, — немного смущаясь и чувствуя неловкость из-за поведения подопечных, ответил Максим.

— Максим Данилович, что с вашими учениками? — озадаченно поинтересовалась баронесса. — Они выглядят совершенно отчуждёнными, направили взоры непонятно куда и, по-моему, не слышали ни единого слова мною сказанного.

— Вы уж простите их, сделайте милость, — принялся оправдываться Макс, быстро соображая, что бы такого соврать, чтобы выйти из затруднительного положения. — Для повышения их боевых способностей, мы с вашим супругом тренируем этих ребят по особой программе. Из-за этого их чувства обострены до предела. Поэтому они, едва переступив порог вашего гостеприимного дому, сразу почувствовали присутствие своих половинок. И теперь всё вокруг них исчезло, кроме будущих жён. Таков побочный эффект силы, что развивается в них. Эти дети все как один однолюбы. Однажды обратив свой взор на деву, они останутся ей верны до окончания дней своих, — плёл романтическую чушь Макс, зная предпочтения баронессы. — Потому ещё раз прошу вас милостиво простить моих учеников.

— Здесь нечего прощать, господин наставник, — восхищённо воскликнула баронесса. — Мне очень приятно узнать о том, что мой супруг воспитывает таких благородны юношей, отличающихся исключительной верностью и преданностью. Неужели, действительно сердца ваших воспитанников больше никогда не дрогнут при виде других красавиц?

— Действительно. Взгляните на Геннадия и Викторию, — взглядом указав на парочку. — Видите, как нежно и страстно они смотрят друг на друга, практически позабыв обо всём вокруг. А ведь они уже год женаты. Обычные молодожены уже начинают охладевать друг к другу, начинают ссориться. А эти двое будут всю жизнь испытывать нежный трепет и любовь.

— Ах, как похвально, как благородно, — заметив неподдельную страсть, с которой Генка смотрел на супругу, молвила баронесса. — Если из-под крыла моего мужа будут выходить столь порядочные молодые люди, я сочту это истинным благословением высших сил. Что же, давайте не будем томить юношей ожиданием, — добавила она и подала дворецкому знак рукой.

Двери, ведущие в холл из смежной комнаты, распахнулись и в помещение вошли юные красавицы, и парни тут же потеряли головы. Каждый безошибочно узнал свою невесту, хотя и видел её лишь раз на картинке из письма.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: