Шрифт:
— Ты не понял, Эдвард! — выпалила она.
— Что не понял? — спокойно уточнил мужчина, радуясь, что Мегги сама разрешила все его сомнения.
— Мы действительно женаты, — тихо ответила она, опуская повинную голову: «Вот сейчас начнется. Он разозлится и накажет ее».
Время тянулось, но Эдвард не дергался и не начинал психовать. Граф с улыбкой любовался пристыженной девушкой, но она не шла на попятный, не пыталась ложью упростить ситуацию. Она поступила так, как считала нужным и правильным. Вместо разборок она услышала тихий голос мужчины:
— Почему ты не смотришь мне в глаза, Мегги? — ласково спросил он. — Где та девчонка, что подняла настоящий крик, когда я похитил тебя?
Девушка услышала в голосе Эдварда еле сдерживаемый смех и подняла голову, настороженно присматриваясь к нему. Эдвард не рассердился, а улыбался во весь рот, что ее поставило в тупик.
— Ты не огорчен? — растерялась она.
— Нет, — заверил он. — С чего ты взяла?
— Я скрыла от тебя, что мы действительно женаты, — объяснила она. — Сейчас не сдержалась и выставила вон эту дрянь. Она разнесет новости по графству. Я погорячилась, Эдвард, не поговорив сначала с тобой. Мне стоило давно все тебе рассказать.
— Давай сядем поудобнее, — заботливо сказал он, видя, что Мегги нервничает очень сильно и не понимает, чего ей ждать теперь. — Ты мне все расскажешь.
— Было бы неплохо, — подала голос леди Джулия, когда шок отступил после разыгравшейся на глазах сцены. — У меня уже голова идет кругом. Я ничего не понимаю!
Эдвард тихонько хмыкнул — не всегда удается привести мать в такое состояние. Обычно она контролирует всех и вся, а сейчас не знает, что и думать. Молодые люди устроились на диване, а леди Джулия величественно заняла кресло своего мужа, придирчиво изучая обоих. Ей придется признать женой сына именно эту девушку. Один плюс она уже заработала: Мегги смогла выставить за порог Шарлотту, что уже немало.
Леди Джулия позвонила и приказала принести чаю и начать готовить завтрак. Служанка с любопытством взглянула на девушку, сидящую рядом с хозяином, который держал ее за руку, не выпуская, и даже прижимался к ней коленями и плечами, демонстрируя их близость. Вся челядь уже знала, что незнакомка провела всю ночь с графом, и их разбирало любопытство, которое усилилось после скандала. Скоро господа сами все им объяснят.
— Начинай, Мегги, — ласково попросил Эдвард. — Я хочу все знать.
— Тут и рассказывать в принципе нечего, — неохотно начала она, мятежно уставившись на него. — Ты сам требовал, чтобы я исправила ситуацию! Вот я и не нашла ничего другого. Брак путем объявления себя мужем и женой в присутствии свидетелей считается совершенно законным в Шотландии. Я просто не придумала ничего другого, чтобы остановить драку. Теперь ты понимаешь, что произошло?
— Да, — проговорил он. — Но не понимаю, чем ты так удручена, дорогая? Неужели тебе так противно быть моей женой?
— Вовсе нет! — негодующе воскликнула она, и, если бы Эдвард не держал ее руки в своих ладонях, она стукнула бы его за глупость. — Не смей так говорить! Ты же сам никогда не хотел жениться, — тихо закончила она слишком неуверенно.
Эдвард видел, что она удручена и подавлена. Маргарет винила себя за то, что произошло, и он видел, что она не догадывалась, что он хочет сделать ей предложение. Он должен был сделать выбор прямо сейчас, и мужчина решил поступить, как подсказывало сердце, а не разум. Он снова решил поверить женщине, поверить Мегги, которая очень нуждалась в нем, поставив на карту все. Ему не нравилось покорность девушки, он хотел видеть рядом с собой уверенную и вспыльчивую дикарку, которая смело бросалась в бой. Проблем хватало, но он жил рядом с ней и дышал полной грудью.
— Неужели ты думаешь, — осторожно заговорил он, стараясь не испугать еще больше, — что я не знаю твоих законов?
Мегги широко распахнула глаза и уставилась на графа, приоткрыв в удивлении рот. В ее взгляде ясно читались удивление и маленькая толика недоверия. Эдвард должен был убедить ее в своей правоте, чего бы это ни стоило. Если не поверит, Мегги слишком горда и просто сбежит от него. А без нее он уже не хотел жить. Она стала его частью. Она его жена и точка.
— Помнишь, — заговорил он, — после встречи с Дугласами в гостинице я назвал тебя своей женой?
— Конечно, — заверила девушка, начиная успокаиваться. Эдвард был слишком спокоен и уверен, он говорил правду, и она слушала его, веря каждому слову. — Но я думала, ты сделал это из-за Грэга.
— Не только, — покачал он головой. Мужчина не выпускал ее растерянного взгляда, собираясь закрепить успех. — Я дико ревновал и злился, что он коснулся тебя. Поверь мне, Мегги, я назвал тебя женой потому, что это чистая правда. Я хотел привязать тебя к себе навсегда. Я думал, что и мое признание даст тебе уверенность во мне.
— Но ты сказал, — осторожно напомнила девушка, — что все решишь в Гейл-Прайори. Почему ты так долго молчал?
Мегги увидела, как он легонько дернулся:
— Боялся, что ты с визгом удерешь от меня, — уныло признался Чилтон, — если сообразишь, что мы женаты. Что я знаю правду. Хотел дать тебе время привыкнуть, что я англичанин. И…
— Что? — заглянула ему в глаза Мегги, она сама вцепилась в его руку, изучая глаза и лицо.
— Не хотел давать тебе возможность для бегства, — уныло признался Чилтон, и это было опять правдой. — Отсюда тебе не убежать, Мегги. Я привез тебя домой. В наш дом, леди Мартингейл. И я намерен уже сегодня обвенчаться в нашей часовне с тобой, чтобы ни у кого не возникло ни одного сомнения, что мы женаты! Я не допущу, чтобы на тебя упала даже тень сплетен.