Шрифт:
Она ещё какое-то время смотрит вслед, затем обращается к рядом стоящей санитарке:
Рамин: Этот воин, которого увезли, он откуда?
Санитарка (заговорческим шёпотом): Говорят, он единственный из сил прикрытия, кто выжил в первой бойне. Говорят, его нашли в спасательной капсуле, застрявшей в одном из обломков.
Рамин: Как ужасно. Это просто чудо, что он выжил.
Минбарская федерация. Минбар (несколько дней спустя):
На экстренное совещание прибыли представители всех членов альянса.
Минбарская федерация. Минбар. Зал заседаний:
В зале идёт тяжёлый спор. Половина присутствующих стоит и гневно машет руками.
Представитель минбарцев (гневно): Мы не для того столько сил и ресурсов инвестировали в альянс, чтобы в самый трудный момент половина союзников отказалась нам помогать, позволила нас убивать и оставила умирать на поле боя.
Представитель людей (поддерживая минбарский тон): Мы понесли тяжёлые потери в этой войне. (указывая на минбарского представителя) Серый Совет чудом остался жив. Вы видели, во что превратился его корабль? Руководство альянса было буквально расстреляно с орбиты. Или вам надо преподнести доклады о потерях? Так их много. Хотите?
Представитель нарнов: Неужели вы не понимаете, как важно держаться вместе? Рейнджеры были сильно потрёпаны. Кто теперь должен следить за порядком в Известном космосе?
Представитель дрази (резким тоном): Да что вы во все дыры суёте своих рейнджеров? Мы сами способны поддерживать порядок в этом регионе.
Представитель людей: О, да, это было видно в последние дни очень красочно. В кровавых тонах, я бы сказал.
Представитель центавриан: Да что вы с ними разговариваете? Ведь дрази на руку развал альянса. Они уже давно нацелились на новые территории.
Представитель дрази (грозно в ответ): Мы прекрасно знаем, зачем центавриане послали свои корабли в бой. Думаете за светлые идеалы или ради спасения минбарцев? Тьфу! Да они же доят альянс, поэтому и держатся за него, как за... вымя.
Несколько других представителей громко поддерживают дрази.
Представитель бракири (громко, но спокойно): Мы же все цивилизованные народы. Неужели мы не можем найти общий язык?
Представитель минбарцев (спокойнее, но не менее гневно): Мы не понимаем язык трусов. И мы никогда не забудем, как поступили с нами.
На входе в зал стоит майор Рихтер и с печальным лицом наблюдает за всем этим спором. К нему подходит адмирал.
Адмирал (задумчиво): И ради таких вот существ мы кладём свои головы под меч.
Рихтер (на его щеке блестит слеза): Больше никогда.
Он снимает значок Вооружённых Сил Земли, награду за спасение Сарвиваля, отдаёт их адмиралу и уходит. Адмирал печально смотрит ему вслед, затем поворачивает голову в зал.
Представитель людей (громко, теряя терпение): Да сколько можно? Мы принадлежим к одному альянсу или нет?
Представитель минбарцев (направляясь к выходу): Очевидно, нет.
Видно, как ссорятся представители альянса на совещании. Слышен голос Деленн за кадром:
И так рушится мечта. Альянс потерял голову. Минбарцы, понеся тяжёлые потери, больше не хотели иметь ничего общего с теми, кто не пришёл им на помощь. Мне кажется, другим это было даже на руку. Всё возвращается к тому времени, когда каждый был сам за себя, когда мир висел на тоненьком волоске, грозящем в любой момент оборваться.
Сегодня альянс раскололся. Сильные расы понесли серьёзные потери в схватке с неизвестным врагом. Это ослабило их. Малые миры же, отказавшись оказать реальную поддержку, сохранили свои силы. Рейнджеры – до сих пор основная сила альянса – также как и минбарцы, не могли так просто перенести такой тяжёлый удар. Одолев вражеский флот, мы, всё-таки, проиграли эту войну.
Камера перемещается из зала заседания через окно, поднимается вверх, показывая разбомбленный город. Затем поднимается к звёздам и вновь опускается к храму на окраине столицы. В одной из комнат сидит Деленн и молится у свечи спиной к входу. К ней подходит рейнджер и говорит, что к ней посетитель. Деленн кивает, и рейнджер вводит пожилую центаврианку.