Шрифт:
— Да, многие компании покидают городской шум и переносят свои офисы в более жилые районы. Аренда здесь гораздо дешевле, и это помогает экономике небольших городов, создавая новые рабочие места для местных жителей. Lancasters выкупили целое здание в центре, у них там полно места. Я слышала, что некоторые сотрудники по-прежнему ездят сюда из города, но они также наняли немало людей отсюда, — сказала я, чувствуя интерес, ведь я изучала финансы и внимательно следила за рынком. С учётом того, что Хью планировал открыть новое заведение в городе, было много финансовых нюансов, которые стоило учитывать.
— О, да. Я слышала, что парень, который всем этим управляет, Мэддокс Ланкастер, — угрюмый горячий плейбой лет двадцати с небольшим, — подмигнула Бринкли.
— Откуда ты вообще это знаешь? — нахмурилась Джорджия.
— Я журналистка, моя работа — знать такие вещи. Да и о нём ещё говорили, когда он жил в городе. Ультрабогатая семья, красавчик до невозможности, так что все хотели за него зацепиться. Lancasters — это почти как первая семья Сан-Франциско. Но его всегда фотографировали с разными светскими львицами, и, насколько я знаю, ни в каких серьёзных отношениях он не состоял. Хотя свою личную жизнь он держит в тайне.
— Ну, она на то и личная, — усмехнулась я. — А мой брат сказал, что недавно он купил тот огромный дом, который построил в прошлом году. Этот особняк просто гигантский.
— Отлично. Богатый, самодовольный плейбой. Это будет «весело», — закатила глаза Джорджия.
— В чём вообще суть этой работы? — спросила я.
— Видимо, этому парню нужен полноценный личный помощник, потому что он такой важный, — Джорджия потянулась за бокалом вина. — А мне нужна работа, потому что я практически на мели. Не хочу же я всю жизнь жить у вас с Хью. Вам нужно личное пространство.
Джорджия собиралась переехать в пристройку.
— Ну что за глупости. Мы будем только рады, что ты будешь здесь.
— Надеюсь, что получу эту работу, потому что всё остальное оплачивается настолько паршиво, что мне даже слушать лекции от Кейджа не хочется. Он пытается затащить меня работать администратором у него в офисе. Но уж увольте, я не собираюсь работать на собственного брата.
— Ты получишь эту работу. Ты только что окончила колледж, у тебя уже больше квалификации, чем нужно. Ты будешь идеальным ассистентом, — уверенно сказала Бринкли.
— Ты так думаешь?
— Конечно, — ответили мы с ней одновременно и засмеялись.
— У тебя же календарь по цветам разложен, — напомнила я. — Ты всегда позитивная, а это отличный навык для ассистента. К тому же ты организованная и пунктуальная.
— Ты точно получишь эту работу, потому что ты умная, талантливая и вообще супер. Ему ещё повезёт, что ты согласилась, — добавила Бринкли.
Дверь распахнулась, и все тут же начали заходить в дом один за другим. Я поспешила помочь Хью разложить еду на кухонном острове, и вскоре мы уже ели, смеялись и болтали. Грейси пыталась убедить Хью завести щенка, а потом подошла ко мне, зная, что со мной будет проще договориться. Я подняла её на руки и пошла к своему парню, и мы вдвоём начали его уговаривать.
— Почему бы тебе самой не завести собаку? — спросил Хью у своего брата, не скрывая раздражения. Ему было сложно сказать «нет» Грейси.
Наблюдая за тем, как он ведёт себя с племянницей, я видела в нём будущего отца. И меня удивляло, насколько легко мне было представить наше будущее. Раньше я всегда думала о будущем в контексте того, чего хочу достичь. Но теперь я поняла, что уже нахожусь там, где должна быть. И что этот мужчина — мой навсегда. Я видела нас в доме, полном детей, и представляла, как мы будем стареть вместе.
— Потому что я и так целый день провожу среди животных, а Грейси ещё слишком мала, чтобы взять на себя такую ответственность. Но если ты позволишь четырёхлетке обвести себя вокруг пальца и растаешь, как зефир, это твои проблемы.
Хью громко рассмеялся.
— Говорит тот, кто на Хэллоуин нарядился единорогом.
Кейдж притянул дочку к себе и чмокнул её в щёку.
— Пойди спроси у бабушки, любит ли она собак.
Он поставил её на пол, и Грейси тут же убежала.
— Я всё равно собираюсь подарить ей собаку на Рождество, просто пытаюсь сохранить это в секрете, — пробормотал Кейдж, а Хью обнял меня за плечи.
— Ну что, кто теперь зефирка?
— Я, блин, зефирка. Это ты хотел услышать? — Кейдж двинулся к острову за второй порцией еды.
Хью наклонился ко мне и прошептал:
— Эй. У меня для тебя небольшой сюрприз после того, как все разойдутся.
Он провёл языком по губам, и я почувствовала, как мои щёки вспыхнули. Что-то в его взгляде каждый раз заставляло меня терять голову.
— Что ты задумал? Ты ведь не купил уже собаку, да? — прошептала я, скользнув ладонями под его худи, чтобы почувствовать тепло его кожи.