Шрифт:
— Вот же мерзость! — донесся сверху голос маркизы.
— Не смей! — прогремела следом отповедь генерала. — Олеся просила живой экземпляр!
Я ускорила шаг. Видимо, Анжелика хотела добить пойманную для меня гарпию, а значит надо поспешить взять необходимый мне материал и поскорее заняться ранеными. Целитель на корабле, конечно же, есть и свой — я видела его вчера на обеде, — но я не смогу остаться в стороне, да и от помощи никто в такой момент не откажется.
После мрака трюма неожиданное яркое солнце заставило глаза заслезиться. А когда я проморгалась, то рассмотрела на палубе жуткую картину.
Даже сквозь пелену слёз сразу увидела, что здесь произошло. Палуба «Победителя бурь» напоминала поле битвы после жестокой сечи. Кровь, перья и разрушения повсюду! Обломки мачт и порванные паруса валялись вперемешку с оружием и окровавленными телами. Моряки и недавние выпускники академии лежали на палубе кто без сознания, кто стонал от боли, кто уже затих навсегда.
В центре всего этого хаоса стоял генерал, его лицо было суровым и сосредоточенным. Он отдавал какие-то распоряжения — я не могла разобрать слов из-за звона в ушах, — а рядом с ним, вцепившись в сеть, трепыхалась огромная гарпия. Её перья были испачканы кровью, а глаза горели ненавистью и злобой. Она пыталась вырваться, но сеть держала крепко.
Однако как бы ни манили меня вожделенные материалы, долг целителя громко требовал заняться оказанием помощи раненым. В конце концов сначала клятва, а потом уже наука. Я лишь отправила гарпию в глубокий сон отработанным заклинанием, чтобы не отвлекала, и поспешила к ближайшему стонущему бойцу. Это был кто-то из матросов — гарпии прилично потрепали его когтями. Из вспоротой груди и живота хлестала кровь. Нужно было действовать быстро.
— Все, кому не нужна срочная помощь, спускайтесь в трюм! — решительно скомандовала я, перекрикивая стоны и шум моря. — Я погружу всю палубу в стазис, чтобы постепенно оказать помощь всем раненым. Иначе кто-то может её не дождаться!
На меня уставилось множество удивлённых глаз, словно я предложила прыгнуть за борт.
— Вы уже делали такое, достопочтенная госпожа? — осторожно спросил корабельный целитель — мужчина в возрасте, с морщинистым лицом и, несомненно, огромным опытом.
Разумеется, я никогда раньше такого не делала. Да я и людей-то раньше толком не лечила! Я же только академию окончила! Но теорию знала отлично и практический зачет по стазису сдала лучше всех. Правда, использовала его на мышах, но… Сомневаться и раздумывать сейчас просто некогда.
— Конечно! — решительно заявила я, стараясь придать голосу уверенности.
Главное — не выдать своего страха.
— Пошевеливайтесь! — рявкнул генерал. — Приказы достопочтенной госпожи целительницы не обсуждаются!
Я посмотрела на Андрея с благодарностью. Его вера в меня придала сил.
И буквально через пару минут на палубе не осталось никого, кто мог самостоятельно стоять на ногах. Я расправила плечи, встряхнула руками и распростерла их, словно крылья, погружая раненых в состояние, где нет ни времени, ни страданий. Сейчас все в моих руках… Лишь бы не накосячить.
Стазис получился отличный! Лучше, чем на зачете, честное слово! Даже чайку, пролетавшую над «Победителем бурь», накрыло, и теперь она неподвижно висела в воздухе. Чайка, прости, я тебя потом отпущу!
С гордостью оглядела дело рук своих и пошла к люку. С трудом его приоткрыла и крикнула:
— Можно выходить!
Но ждать никого не стала — побежала в каюту за аптечкой. Без своих ценных лекарств мне не обойтись.
— Надеюсь, тебе за это заплатят, — проворчал хранитель.
— Конечно заплатят. Тем, что благополучно доставят до Эмура, — пробормотала я, взлетая по лестнице как на крыльях.
Вообще-то Никита не такой чёрствый и корыстный. Просто его беспокоит моё бедственное положение, и он изо всех сил старается его поправить, чтобы я не скатилась в нищету.
Подхватив аптечку, я так же бегом помчалась обратно. Корабельный целитель уже ждал внизу. Он уважительно протянул мне руку и, поклонившись сказал:
— Имею честь представиться: мэтр Видов. Иван Видов. Для меня большая честь познакомиться со специалистом такого высокого уровня. Готов выполнять все ваши распоряжения, достопочтенная госпожа Олеся.
Я смутилась от неожиданного признания моего мастерства и с трудом нашла в себе силы не броситься рассказывать мэтру, что на самом деле я пока полный дилетант, мне просто повезло родиться любознательной.
— И я рада с вами познакомиться. Приступим. Вы начинайте справа, а я пойду слева, — предложила как можно увереннее.
Но мэтр поморщился и, пожав плечами, неохотно признался:
— Я никогда не работал с пациентами в стазисе. В моё время его не использовали и даже не преподавали.