Шрифт:
— И где же ты её достанешь? — ухмылялся криво генерал, предвкушая её неудачу.
— Если пообещаете не убегать, я гарантирую, что буду ждать вас с ней у западного выхода из города на закате, — ослепительно улыбнувшись, пообещала маркиза.
Генерал посмотрел на меня, словно перекладывая принятие сложного решения на мои плечи. Я задумалась, взвешивая все «за» и «против», понимая, что от моего ответа зависит наш дальнейший маршрут. Что же делать?
С одной стороны, Анжелика — моя надзирательница. Неизвестно, что ее отец поручил ей делать, чтобы извлечь из нашего предприятия максимальную выгоду. Кто знает, какие лазейки он нашёл в нашем с ним договоре. Может, я недооцениваю его коварство?
С другой стороны, по непонятной мне самой причине где-то в глубине души маркиза вызывала у меня что-то вроде восхищения. Она смелая, раскрепощённая, ей плевать на всех и всё, она не лезет за словом в карман и вообще… умеет сделать так, чтобы все замирали (от восторга или другого чувства), едва она появлялась на горизонте, как яркая звезда, ослепляющая блеском.
Ну, может, и не все. Генерал, например, не млел от неё. Но он и не уступал ей в силе воздействия на умы людей, так что он не считается. Андрей — редкое исключение.
А самое главное: маркиза и её телохранители — достойные боевые единицы. На Древнем пласте они пригодятся. Неопытные выпускники боевой академии скорее станут обузой, требующей защиты, а эти однозначно смогут подстраховать и в случае опасности прикрыть спину. И я не забыла, как Анжелика, не раздумывая, встала на мою сторону и быстро разобралась с гарпией, продемонстрировав силу и решительность. Значит, в ней есть и человечность, несмотря на крутой нрав, которая перевесила корысть, а это уже о многом говорит. Пожалуй, стоило рискнуть и довериться Анжелике.
— Мы обещаем, что не будем от вас прятаться и придем в условленное место на закате, — приняла я решение, почувствовав себя начинающей авантюристкой.
— Только переоденься, — подмигнула мне Анжелика и постучала по крыше повозки, давая знак вознице остановиться.
Повозка встала, Лика выскользнула на улицу вместе с телохранителями и растворилась, как мираж.
— Не думай, что она станет тебе подругой, — проворчал генерал, хмуро глядя вслед уходящей маркизе.
— Что ты понимаешь в женщинах, вояка! — заносчиво парировал мой хранитель.
— А ты, значит, знаток? Напомни-ка, ты успел жениться до того, как сгинул в очередной авантюре? — съязвил Андрей, не оставшись в долгу.
— Их души и лабиринты логического мышления недоступны ни тебе, ни мне, так что воздержись от советов. Мы не можем знать, кем станет прекрасная Анжелика для моей Олеси , — выдал Никита мудрость, заканчивая бессмысленный спор.
Андрей даже не нашёл возражений.
Вскоре экипаж остановился рядом с огромным рынком Эмура. Рынок жил своей жизнью, бурлил и кипел, как огромный котёл. Тут смешались языки, культуры и товары со всех уголков Азоя. Ах, что это за рынок! Легендарный! Огромный, как город! Здесь можно найти товары со всего мира и даже больше — ходили слухи, что в Эмур попадали диковинки и из других миров. Правда, спрос на них такой огромный, и они исчезают с прилавков, не успев появиться.
Едва я вышла из повозки, меня оглушил гул голосов, запахи специй и жареного мяса, разноцветье товаров, выставленных на прилавках.
— Держись рядом, Олеся, здесь легко потеряться, — предупредил Андрей, оглядываясь по сторонам.
Он был прав. Толпа плотным потоком неслась мимо, и я едва успевала за ним. Торговцы на все лады зазывали покупателей, расхваливая свой товар, а нищие протягивали руки за милостыней. Здесь можно провести целую вечность, но у меня ее не было, поэтому я старалась не отвлекаться, направляясь к аптечным рядам.
Здесь на прилавках лежали травы, коренья, порошки, настойки, амулеты и зелья всех цветов и размеров. Торговцы, одетые в длинные халаты и колпаки, громко предлагали свои снадобья, уверяя, что те излечат от любой болезни и даже подарят вечную молодость.
Я остановилась у прилавка с диковинными товарами из далёких стран: «Кровь дракона» — густая красная жидкость в пузырьке не была настоящей кровью мифического ящера, но, по слухам, обладала невероятной целебной силой и могла исцелять даже смертельные раны. Хотя в это я не верила — продавцы часто врут. «Пыльца фей», мерцающий порошок, способный исполнять желания и приносить удачу, — это вообще чистой воды надувательство простачков. Хотя пыльцу можно добавлять в зелья для улучшения вкуса. А «Яд Василиска» — смертельно опасная жидкость, способная убить одним прикосновением, из него можно делать отличное зелье для борьбы с паразитами. Здесь было еще много всего, и цены на всё — заоблачные. Позволить себе тут что-то купить могли только богатые и влиятельные люди. Но я, как целительница, знала истинную ценность этих редких ингредиентов и мечтала использовать их для создания новых, более эффективных лекарств.
Глаза разбегались, а руки предательски дрожали от волнения и предвкушения. Всё это было мне очень нужно! Однако сейчас передо мной стояла совсем другая задача — продать часть своих ценных материалов и пробежаться по рядам с одеждой…
Нет, я не собираюсь переодеваться по приказу маркизы, словно приняла близко к сердцу её слова, — просто я сама и так планировала купить что-то более удобное для похода на Древний пласт и сразу с нужными магическими установками. В Эмуре такие вещи дешевле, потому что выбор больше, чем в моем городе.