Шрифт:
– Я уверен, что в этом году у меня будет много приключений. Думаешь, они отменят испытания?
– Ради людей?
– Рейс покачал головой, отвергая идею отказаться от опасной традиции, которая разделяла кадетов по факультетам. – Лабиринт древняя традиция с самого основания Академии.
– Смертельно опасная традиция, – заметил я, разрезая горячее мясо с приправами.
– Я уверен, что люди знают, на что они подписались, Этъер, – Рейс толкнул меня локтем вбок. – Но почему ты волнуешься? Мы уже прошли испытания.
– Или всё дело в красивом инструкторе по обмену, а?
Я обвёл взглядом шумный зал кадетов и искоса посмотрел на Дарину. Она отказалась от моей защиты, но это не отменяло моё беспокойство о её благополучии.
– О, мой серьёзный друг, чем вы еще успели позаниматься помимо спарринга?
– хитро прищурившись, произнёс Рейс, проследив за моим взглядом.
– Не твоё дело, – отмахнулся я, накалывая кусочек мяса и отправляя его в рот. Почему-то мне не хотелось обсуждать отношения между мной и Дариной даже с другом.
ГЛАВА 11
Дарина
Подходя к лекционному залу, где уже раздавался гул голосов, эхом отдающихся в коридоре, я встряхнула руками, как обычно, когда хотела успокоиться.
“Старова, возьми себя в руки. Не будь тряпкой! Они всего лишь кадеты”.
Распрямив плечи, я зашла в аудиторию, сразу почувствовала на себе пытливые взгляды присутствующих. Что же первый базовый урок должен помочь понять арракианских кадетов, которые почти похожи на людей, не считая заострённых ушей, большего размера физической массы и скорости движений.
Почти незаметно я провела ладонью по коротким прядям волос, радуясь, что, по крайней мере, причёска почти уставная.
Я не стала дожидаться, пока доберусь до преподавательского места и сразу же повысив голос, начала говорить:
– Я капитан Старова, ваш инструктор по пилотированию. Не все из вас станут пилотами, но каждый кадет должен знать базовые теоретические основы. Если вы не хотите присутствовать на занятии, сейчас самое время уйти.
В аудитории воцарилась тишина, кадеты пристально смотрели на меня, но никто из них не сдвинулся с места, чтобы покинуть помещение. Краем глаза отметила, что самоуверенный кадет, появившийся в женской башне, занял место в первом ряду. За что должна отдать ему должное. Большинство из кадетов расселись на задних рядах, но он сидел в центре с хитрой улыбкой на губах.
Я встала рядом с голографическим дисплеем и слегка приглушила свет в аудитории и спроецировав голографическое изображение в воздухе. Вчера я подготовила презентацию и даже несколько раз перепроверила её, чтобы убедиться, что арракианские технологии не преподнесут никаких сюрпризов, но пальцы всё же задрожали, когда указала на изображения арракианского истребителя “Небус” и снимок земного истребителя.
– Кто-нибудь может рассказать мне о различиях между этими истребителями?
Послышалось негромкое бормотание, а затем чей-то голос из глубины аудитории произнёс:
– Один из них разнесёт другого на куски.
Я напряглась, услышав явный намек на то, что земной корабль уступает арракианскому, но не могла позволить никому увидеть раздражение.
– Поясните ваш ответ, - властно произнесла я, вглядываясь в аудиторию.
Голос не ответил, поэтому через несколько секунд я спросила снова, начиная злиться.
– Кто-нибудь хочет обосновать утверждение, что один корабль мощнее другого?
Снова тишина и несколько негромких смешков с дальних рядов.
Я вздохнула и сказала себе, что не могу позволить кадетам вывести меня из себя, по крайней мере, не в первый день.
– На раз-два, - самоуверенный кадет, сидевший в первом ряду, встал и заложил руки за спину, начать говорить: – Арракианский истребитель оснащён защитой от невидимости, что означает, что он может оставаться незамеченным для вражеских кораблей. У него также более мощный двигатель, чем у любого другого корабля, созданного на Земле, и лучшие манёвренные возможности. Конкретный истребитель не оснащён гиперпрыжковой технологией, но если бы она была, он смог бы уйти от любой атаки до того, как примитивные корабли смогли бы последовать за ним, - он выгнул бровь и с вызовом посмотрел на меня.
– Спасибо, кадет… – я не могла поверить, что хоть один из них разбирается в кораблях.
– Кадет Ровит из клана Сволл, - он не отвёл от меня взгляда и сверкнул улыбкой, граничащей с ехидством. – Вы можете называть меня Ров.
По комнате прокатился взрыв смеха, конечно, они всё оценили его намекающий тон. В моей практике, не первый раз, когда курсанты вели себя таким образом, но такого никогда не случалось в течение первых пяти минут занятия. Я выровняла дыхание и заставила себя успокоиться, но позволять безнаказанно выставлять меня дурой перед всей аудиторией, тоже не позволю.