Вход/Регистрация
Два кольта и винчестер
вернуться

Баковец Михаил

Шрифт:

С вершины холма, на склоне которого я нашёл себе убежище на ночь, я взялся осматривать местность. Но спустя полчаса перебрался на соседний, который был заметно выше. И с его макушки увидел далеко-далеко нечто напоминающее город. Значит, мне туда и идти. В активе у меня будет оружие, боеприпасы, еда, одежда и, возможно, ориентир для дальнейшего пути. При самом благоприятном раскладе это окажется обжитый стаб и тогда моё нелегкое путешествие закончится. А вот в пассиве: осквернённые и муры. Но других вариантов не было.

«Значит нам туда дорога, значит нам туда дорога, значит нам туда дорога… тьфу, вот ведь прилипло», — в голове крутился мотивчик и пара фраз внезапно вспомнившейся песенки. Но с ним, признаюсь, как-то легче было идти. Прямо почувствовал себя десантником из советского фильма, который километрами тянул и тянул песенку про Винни-пуха во время длительного марша во время учений.

В какой-то момент я услышал звук копыт. Обернувшись на звук, увидел примерно в километре небольшое облачно пыли, которое приближалось ко мне.

— Тьфу ты, — плюнул я под ноги и продолжил идти в сторону города. Неизвестным до меня скакать ещё не одну минуту. Я успею добраться вон до тех камней и устроить привал, чтобы смочить горло. Как раз попью живчика, а то уже тягучая усталость и в теле появилась и характерная сухость во рту.

Винчестер я поставил у ноги, прислонив к камню. Справа положил один из кольтов. Второй револьвер оставил в кобуре. Жаль, что нет хоть какой-то кирасы или простенького бронежилета из шёлка. Здесь ковбои стреляют в корпус, так как так легче попасть. В голову палят только самые искусные стрелки и сильные иммунные, набившие руку в подобном. В общем, бронежилет существенно повышает шансы выжить в перестрелке.

Вскоре я смог подробно рассмотреть приближающихся ко мне всадников. Их оказалось всего двое и при каждом имелось по вьючной лошади.

Метров за пятьдесят они повели лошадей шагом, держа поводья левой рукой, а правую держа вдоль бедра рядом с кобурой. Когда между нами осталось метров двадцать, они остановились. Определить кто это не представлялось возможности. Запылённые и устало выглядевшие бородатые мужики лет тридцати пяти или сорока. Штаны-потники, защищающие от лошадиного пота. Плащи-пыльники от пыли и жары, широкополые шляпы. Оба были вооружены стандартными винчестерами, торчащими из седельных чехлов. В кобурах на поясе у одного выглядывала массивная рукоять вроде как капсюльного кольта, а у второго выглядывал смит-вессон с желтоватыми костяными щёчками.

— Добрый день, мистер! — крикнул один из них.

— Добрый день! — произнёс я в ответ.

— Что за город впереди? Мы тут слегка заплутали и не можем понять, где находимся, — продолжил тот, кто начал общение. Его напарник молчал и внимательно разглядывал меня. Сейчас стало видно, что мужчины похожи друг на друга как родные братья.

— А вы откуда? — решил я уточнить. Их поведение и манера беседы чем-то царапнула.

Парочка переглянулась. Потом всё тот же брат сказал:

— Из Тусона. Взялись доставить группу старателей в определённое место. Но на месте встречи никого не оказалось. Это было вчера.

Тут впервые подал голос второй ковбой.

— Во всём виноват тот клятый туман. Вонял хуже, чем поселок Арди, где вымачивают шкуры бизонов.

— Туман? — я даже подскочил с камня. Всё мгновенно стало ясно. — Вы попали в туман с неприятным и странным запахом?

— Да, было такое, — кивнул первый брат. — Это случилось вчера под вечер.

— Я Горыныч, — представился я новичкам.

— Я Эдвард, а он Генри Брукс. Мы братья.

— Рад знакомству, господа, — улыбнулся я им как можно дружелюбнее. — А теперь послушайте меня. И просто поверьте каждому моему слову, даже если моя речь покажется бредом безумца…

— Мистер Горыныч, ваш рассказ звучит и в самом деле, как история умалишённого, — произнёс Эдвард, когда я смолк.

— Её легко подтвердить двумя вещами. Выпить настоя из моей фляги, — я хлопнул ладонью по фляге с живчиком. — И доехать до тех холмов, чтобы взглянуть на череп местных тварей, с которыми лучше не встречаться без мощного оружия и группы товарищей, — после этих слов махнул в ту сторону, откуда я пришёл.

— Это тот раствор, про который рассказали? Что его делают из плоти осквернённых тварей?

— Не плоти, а… хм, пусть будет, гриба, который растёт на их телах, — уточнил я. — Я сам выпью перед вами, чтобы вы не решили, что внутри отрава. После нескольких глотков вам резко станет легче и уйдёт жажда. Ведь она вас мучает, а вода не помогает, так?

Они опять переглянулись. Эдвард вновь сказал:

— Мы пока не готовы к подобному, мистер.

— Хорошо. А как насчёт второго моего доказательства?

— Нам не хочется никуда ехать, — отрицательно мотнул головой собеседник. — Предпочли бы сразу отправиться в город.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: