Шрифт:
– И вы хотите объединения…
– В целом – каждый из нас хотел бы, чтобы все воспоминания, и вся сила, принадлежали только ему, вы правы. Вот только каждый из нас – вполне живая личность, и каждый не хочет умирать.
Я покачал головой.
– Красиво. Но мне все еще неизвестно, что же с вами такое произошло.
Он скрипнул зубами.
– Наши общие воспоминания заканчивались на приеме организованном Джузеппе Джованни Батиста Винченцо Пьетро Антонио Маттео Франко Бальсамо. После него, проснувшись, мы обнаружили себя уже по отдельности.
Не выдержав, я расхохотался.
– Красивая диверсия… Что вы с ним не поделили?
Он кисло посмотрел на меня.
– А как вы думаете? Я отказался дать ему то, чего он так хотел, и потом этот наглец заявлял, что он все равно все получил.
Неожиданно я «подвис».
– Поправьте меня… Вы сказали Джузеппе Джованни как его там… Верно?
– Да. Во Франции он был более известен как Жозеф Бальзамо. В Италии – как граф Алессандро Калиостро.
– Эликсир бессмертия.
– И «философский камень». Но ключевым было то, что этот проходимец все-таки был неплохим магом и алхимиком, пока не скатился в чернокнижие. Видимо, на приеме он каким-то образом подмешал эликсир, разделивший нас.
Я потер виски.
– Если весь вопрос в алхимии, то и решение надо искать в алхимии… Почему вы не создали что-то с обратным эффектом?
– А как вы думаете?
Он ехидно смотрел на меня.
– Ну, ингредиенты вы могли бы найти за все эти годы… Место – тоже… Нет, это должно быть что-то нематериальное…
– Да. Вроде того, что пять человек, которым очень охота пожить своей жизнью, чьи воспоминания только что были едины, и вдруг они могут стать в дальнейшем разными, не могут между собой договориться.
Я кивнул.
– Логично. Я со своей родной сестрой договориться не всегда могу, а тут целых пятеро… Но не думаю, что это все.
– Конечно, не все. Талант, знания, сила – все поделилось. Вместе мы могли бы быстро все исправить, но по отдельности – то одного не хватало, то другого… Кроме того, нам, впоследствии, для того, чтобы все решить – было бы необходимо собраться в одном месте, а каждый из нас считал остальных конкурентами, и ждал как минимум – каверзы, если не убийства… То, что сейчас один из нас готов к диалогу – это уже хорошо. Даже двое, поскольку я тоже готов.
Я вздохнул.
– Хорошо. Встречу я вам устрою. Но, может, все-таки, вы объясните мне, что в этом проклятом журнале, зачем вы так гоняетесь? Ответ – «то, что нельзя выпускать в мир» – меня уже не устраивает. Это слишком расплывчато.
Он пожал плечами.
– Мы не знаем.
Мои брови резко поползли вверх.
– То есть как?
– А вот так. Записи делал один из нас, тот что погиб, и воспоминания о содержании не вернулись с его смертью. Только сам факт того, что записи были сделаны и зашифрованы. Возможно, весь объем знаний и вернется при полном объединении, но пока…
Воцарилось долгое молчание, в процессе которого я потягивал кофе.
– Изменим договоренность? Вам же нужны всем именно эти страницы, а не сам журнал. Мне не хотелось бы красть его из архива. Там работает довольно милая девушка, которая не заслуживает того, чтобы быть уволенной, если вскроется факт кражи.
– Хорошо.
– И, кстати, извините, конечно, обычно это моя роль, но вы – идиот. Вы могли бы рассказать мне всю эту историю и сэкономить кучу времени, как мне, так и себе. А еще – вы могли бы хоть немного поинтересоваться жизнью вашего конкурента, который устроил вам такую пакость.
– Что вы имеете в виду?
– Только то, что мой учитель алхимии – Шакши, очень интересовался им, в свое время, и, как результат, уж о «графе Фениксе» – я кое-что знаю… Что и смогу предложить вам всем, на встрече. Мне, конечно, еще придется покопаться, но…
В этот момент я услышал поворот ключа в замке, и мы оба поднялись с кресел.
– Я дома.
– Слышу. Господин Диппель уже уходит. Я вам позвоню, когда решу насчет места. Ну, точнее, позвоню Виктору. Кстати, это его настоящее имя?
Он рассмеялся.
– Нет. Он…
– Игорь. – кивнул я – Тяжело не заметить, что вы – «Игорь», а он «Виктор», хотя должно быть наоборот. Долго думали над новой личностью?
– Не очень. Мэри Шелли была столь любезна, написав книгу, что грех было не воспользоваться аналогиями.
Пожав мне руку, и подтвердив мои подозрения в том, что он маг, Диппель кивнул моей сестре, и спокойно удалился.
– Что это было? – поинтересовалась она.
– Это, сестренка, наш заработок… Который, похоже, теперь увеличится, благодаря прощальной шутке Калиостро.