Шрифт:
Подавая пример, я первым убрал духовную защиту. Следом за мной, также поступил и Акамир. Один за другим, все присутствующие повторили за нами.
— Мин, командуй отбой но пусть все будут начеку. Мало ли что им взбредёт в голову.
— Да, командир Ян! — с поклоном ответил он.
Мин отдал распоряжение, и тут же раздался ритм, выбитый на барабане, после которого лучники на домах прекратили целиться в монголов и убрали стрелы в колчаны. Бойцы тоже перестали тыкать копьями и мечами в сторону предполагаемых противников, но всё так же продолжали сверлить их подозрительными взглядами.
— Пройдёмте на арену, — предложил я. — Тут недалеко.
Через четверть часа, всё место вокруг арены было занято. Всем было интересно посмотреть на бесплатное развлечение. Всем сотникам и младшим командирам уже подали напитки. Люди Сарная сначала не спешили их пробовать, видимо, опасаясь, что мы решим их отравить.
— Клянусь Предками, что там нет яда, — без тени улыбки произнёс я, поднося чашу ко рту и делая первый глоток. — Здесь лишь фрукты, травы и коренья из аномалии или, как вы её называете, Грани. Попробуй, уважаемый Сарнай, тебе понравится. Уверен, что ты никогда не пробовал ничего подобного.
Да, я решил не продолжать конфликт и не давить на него слишком сильно, позволив ему сохранить лицо. У меня и так уже слишком много врагов, чтобы обзаводиться ещё одним. Нет, друзьями мы с ним точно не станем, но, по крайней мере, у него не будет повода ненавидеть меня.
Сарнай ещё несколько секунд держал чашу, разглядывая содержимое, после чего сделал небольшой глоток. Было интересно наблюдать за тем, как меняется его лицо. Несколько секунд он прислушивался к себе, после чего произнёс:
— Ты оказался прав, Ян, я действительно не пробовал ничего подобного. Говоришь, вы добыли это всё из-за Грани?
— Да, — подтвердил я. — Не скажу, что это было легко, но оно того стоило. О, вижу, наши воины готовы. Думаю, можно начинать.
Хархай и Онгур уже стояли на арене и сверлили друг друга злыми взглядами. Не знаю, что за история между ними случилась, но это явно что-то личное.
Я решил не произносить длинную речь. Зачем? Чем быстрее Онгур расправится со своим противником, тем быстрее они отсюда уйдут. Так что, я ограничился всего парой фраз.
— Сейчас, на ваших глазах, два дайчина сойдутся в поединке. Пусть победит тот, на чьей стороне правда. И да обратят Великие Предки на вас свой взор! Начинайте!
Шум толпы тут же смолк. Внимание всех воинов было обращено на двух бойцов, которые стояли друг напротив друга с обнажённым оружием.
— Сегодня ты ответишь за всё, — произнёс Онгур и обнажил свой меч.
Если не ошибаюсь, я видел его у убитого патриарха Змей. Очень даже неплохой клинок, насколько я могу судить. Неудивительно, что Онгур решил забрать его себе. По сравнению с тем, который держал в руках Хархай, он смотрелся произведением искусства. По рядам бойцов, которые увидели и оценили этот меч, прошла волна одобрительного шёпота, от чего Хархай скрипнул зубами.
Окутавшись, духовной защитой, оба воина начали неторопливо сближаться, внимательно следя за своим противником. Но вся неторопливость моментально слетела, сменившись яростным напором, стоило им оказаться в паре метров друг от друга.
Да, такого Онгура я ещё не видел. Он сражался так, словно этот бой был главным в его жизни. Если бы не духовная защита, то оба они уже обзавелись бы множеством ран. Но, несмотря на удачные попадания, никто из них пока не мог пробить защиту своего противника.
Я внимательно следил за поединком и с удовольствие отмечал, как выражение превосходства на лице Хархая сменяется недовольством. Видимо, он не ожидал, что защита его соперника окажется настолько крепкой.
Онгур же, напротив, несмотря на всю свою ярость, чувствовал себя слегка неуверенно. Особенно, это было заметно, когда он пропустил первый удар, приняв его на духовную защиту. Но, спустя всего полминуты боя, он, наоборот, начал действовать всё более решительно, постепенно перехватывая инициативу.
Первым своего духа выпустил Хархай. Следом за ним, то же самое сделал и Онгур. Битва духов была не менее яростной, чем у их носителей. Они вставали на дыбы и обрушивали друг на друга удары призрачных копыт, пытались достать противника зубами и оторвать кусок, таранили грудью, пытаясь повалить и затоптать призрачными копытами.
Я так сильно засмотрелся их боем, что пропустил момент, когда очередной удар Онгура смог преодолеть защиту его противника. Хархай отпрыгнул назад, прижимая руку к кровоточащей ране на груди.