Шрифт:
— До выхода двадцать пять минут, господин.
— Очень хорошо. Можете перевести корабль в боевую готовность.
— Хай, Даймё Ходзёсама! — Он снова поклонился. Сиодзаки был консервативным морским офицером Дай Нихон, абсолютно формальным и корректным во всех вопросах протокола. Однако он также был блестящим тактиком и творческим и изобретательным командиром корабля… что и было причиной, почему Ходзё специально запросил его в качестве своего флагманского капитана.
Прозвучал предупреждающий сигнал, когда Сиодзаки передал мысль через свой церебральный имплант. По всему огромному линкору люди занимали свои посты.
Где-то там, среди всего этого синего света, три других авианосца-линкора, «Рюдзё», «Хирю» и «Унрю», плюс шесть крейсеров и дюжина эсминцев, также готовились к выходу. Однако связь через Пустоту божественного моря была затруднена до точки невозможности, поэтому никаких попыток координировать всю эскадру с флагмана не предпринималось.
Эти капитаны тоже были лично выбраны Ходзё. Он полностью доверял им делать то, что необходимо… и согласно расписанию.
— Я знаю, что трудно точно предсказать, где мы появимся из божественного моря, — начал Ходзё.
— Да, сэр. Но мы можем быть уверены, что выйдем из Камисамано Тайё в пределах десяти астрономических единиц от цели. «Синсэй» смогла обширно картографировать гравитационную матрицу местного пространства во время своего подхода и передать данные до того, как была уничтожена. Даже на расстоянии двух тысяч световых лет наша траектория должна быть точной в пределах одной астрономической единицы или около того.
Ходзё кивнул в знак понимания. Навигация из освещенного синим светом Океана Бога всегда была проблематичной, поскольку К-Т пленум по существу находился вне нормального пространства. Существовали способы, в принципе, обнаруживать близлежащие гравитационные источники, но управление от точки А до точки Б было в основном вопросом точного знания расстояния между ними… и соблюдения времени прохождения с маниакальной точностью. Чем дольше путешествие, тем больше неопределенность в конце. Типичные К-Т прыжки в пределах Ситидзю — области космоса, колонизированной людьми — обычно измерялись несколькими десятками световых лет, не более. Гипернод в Змееносце находился на расстоянии 2107,4 световых лет от Солнца, и поэтому шанс на появление ошибки был соответственно больше.
Корабли людей путешествовали дальше… гораздо дальше. Некоторые совершали путешествие к Галактическому Ядру, около 26 000 световых лет от Земли… но фактической целью там был объем пространства тысячи световых лет в поперечнике… а не область, измеряемая световыми минутами.
Точность, необходимая для этой детали космической навигации, была беспрецедентной. При нормальных обстоятельствах флот мог бы совершить прыжок к точке на несколько световых лет от цели… но они все еще не были уверены, насколько хороши технологии обнаружения гипернода. Гораздо лучше прыгнуть прямо к цели. Единственное, что делало это возможным, был тот факт, что «Синсэй» уже проложил метафорический путь и передал свои драгоценные данные в штаб Имперского Флота.
— Ваши штурманы, — сказал Ходзё, — проинструктированы о необходимости немедленного корректирующего прыжка.
Это не был вопрос. Все зависело от способности флота совершить второй прыжок из места, где они появятся, в конкретное место в пространстве. Место гораздо ближе к цели.
— Да, сэр. — Снова поклон. — Наши первичные конденсаторы будут истощены, когда мы выйдем из К-Т пленума, конечно… но вторичные полностью заряжены и позволят нам совершить второй прыжок, как только мы получим необходимые навигационные данные.
— Хорошо. — Он обдумал тактику проблемы. — Конечно, согласно классической военно-морской стратегии, если мы появимся в десяти АЕ от цели, у нас будет около восьмидесяти минут, прежде чем враг узнает о нас… достаточно времени. — Одна астрономическая единица составляла чуть больше восьми минут, настолько медленным было ползание света через обычное пространство. — Но… мы еще не уверены в возможностях пришельцев. Мы сталкиваемся с угрозой настоящего Кларктеха. Нам нужно предвидеть все возможности.
— «Кларктех», мой господин?
— Махо но тэкунородзи, — сказал Ходзё, используя термин на нихонго. — Кларк был футуристом до эры космических полетов, который сказал, что любая достаточно продвинутая технология неотличима от магии. У матрёшечных пришельцев могут быть способы узнать о нашем присутствии задолго до того, как световой фронт от нашего появления достигнет их.
Сиодзаки озадаченно нахмурился и покачал головой.
— Как это вообще возможно, мой господин?
— Если бы мы это знали, Тайсосан, это не было бы магией, не так ли? Но… местное пространство может быть усеяно миллиардами маленьких спутников — возможно, даже наноспутниками меньше пылинок. Если они могут передавать предупреждение быстрее света, матрёшечный разум может узнать о нашем прибытии в течение секунд.
— А. Понимаю…
— Или… у матрёшечного разума может быть способ заглядывать сквозь измерения в окружающее пространство и видеть приближающиеся суда в реальном времени, без задержки скорости света. Кто знает?
— Но тогда, господин… они могут наблюдать за нами сейчас, пока мы здесь, в божественном море! Как мы могли бы надеяться застать их врасплох?
— Гамбару, — сказал Ходзё с небольшим пожатием плеч. — Гамбару, Тайсосан. — Это слово примерно означало «делать все возможное, несмотря на любые трудности или препятствия, с которыми вы сталкиваетесь».