Шрифт:
И вот в это самое время жил некий человек весьма святой жизни из Ордена проповедников в конвенте города Констанц. По имени звали его братом Генрихом, а по имени, общему [для всего его рода], мы зовем его Зойзе [12] . Сей выделялся не только высокими добродетелями и возвышенной святостью, но был весьма силен в божественном искусстве Священного Писания и в премудростях душеспасительного наставления. Вот в чем заключалось особое Его устремление: чтобы ему называться и быть Служителем вечной Премудрости [13] . Когда оная блаженная сестра Элизабет узнала о сем святом брате из Ордена проповедников, то попечением Божьим возымела интерес к его житию и стала с великим благоговением прислушиваться к его наставлениям. Сестра была страждущей и убогой особой. Поэтому она нередко просила его, чтобы он поведал ей что-нибудь о страдании из своего собственного разумения, дабы ее страждущее сердце почерпнуло в том силу. Она это делала, когда он к ней приходил. Так оная сестра выведала у доброго брата доверительными вопросами то, как он начал и продолжил свой путь, как подвизался в упражнениях и что ему довелось претерпеть. Он же не уразумел ее умысла до конца и в божественном доверии рассказывал всё лишь для ее совершенствования. А она это записывала себе и другим людям в помощь и делала сие в тайне от него. Потом, когда он проведал об этом духовном воровстве, то покарал ее за него, и она должна была ему всё отдать. Он взял и сжег то, что ему было отдано. Когда же она передала ему прочую часть и он ее тоже задумал спалить, то ему сие было воспрещено посредством небесного знамения, бывшего от Бога. Позже сестра сделала из этого превосходную книгу, каковую мы обыкновенно называем «Книгой Зойзе» [14] . Поскольку же брат ее пережил, то эта книга впоследствии попала к нему. Он всё привел в надлежащий порядок и приписал от ее имени к тому, что уже было, несколько добрых вещей. Когда сестра держала еще у себя эту книгу, записанную на секстернах [15] , в тайне от всех, то передала ее другой сестре, дабы та припрятала ее и хранила в закрытом ларце. Но пришла еще одна благая сестра к той, что берегла эту книгу, и сказала: «Эй, возлюбленная сестра, что за сокровенное чудо Божье скрываешь ты в своем ларце? Знай же, мне привиделось сегодня ночью во сне, что в нем стоит маленький небесный Мальчонка, он держит в руке струнный инструмент, именуемый рёбёбляйн [16] , и наигрывает на нем духовную хороводную песнь [17] . И была она столь умилительной, что многие получали от нее отраду и для души утешение. Прошу тебя, дай мне то, что хранишь под замком, дабы мы сие прочли остальным». Та сестра, однако, молчала и не хотела ничего говорить об этом деле, ибо ей было запрещено.
12
По имени звали его братом Генрихом, а по имени, общему [для всего егорода], мы зовем его Зойзе. — Речь идет о Генрихе Сузо (лат. Suso, нем. Seuse; 1295/1297—1366), немецком мистике и богослове, последователе И. Экхарта, учившемся у него в Высшей орденской школе (Studium generale) в Кёльне в 1323—1326/1327 гг. и составившем его посмертную апологию «Книжица Истины» (1329). Сузо проживал в Констанце и Ульме, был членом доминиканского Ордена и куратором подконтрольных доминиканцам женских конвентов Швейцарии и юга Германии. Ему принадлежат сочинение «Часослов Премудрости», произведения, включенные в авторский сборник «Exemplar» (1362—1363), в том числе первая автобиография на немецком языке, а также ряд посланий и проповедей, не вошедшие в это собрание. С Э. Штагель он познакомился в 1336/1337 г.; ее литературное сотрудничество с Г. Сузо воссоздается на основе его автобиографии «Vita».
13
Вот в чем заключалось особое Его устремление: чтобы ему называться и быть Служителем вечной Премудрости. — Ср.: «У него было желание — стать и называться служителем Вечной Премудрости» (ГС 13). Далее дается пересказ нескольких эпизодов из пролога к автобиографии «Vita» и ее гл. 36.
14
«Книга Зойзе». — Имеется в виду автобиография «Vita» (см. выше, примеч. 4).
15
Секстерн — три сложенных листа (что вместе дает шесть), скрепленных друг с другом.
16
Рёбёбляйн (roboblein; другие наименования: rubeba, rubeb, rubeblin, от араб. rebab) — маленькая двухструнная скрипка (см.: Lexer 1872—1878/2: 518), родственная маленькой кифаре или арфе (rotten, rote), идентифицируемой в старой немецкой культуре с псалтирью (см.: Ibid.: 509).
17
...духовную хороводную песнь. — Используемый для духовного песнопения термин «reien» (ТВ. 5, 17) означает одну из низших разновидностей немецкой фольклорной драматургии, хороводную игру, представлявшую собой последовательность исполняемых под музыку речитативов; ср. с русским частушечным пением (см.: Реутин 1996: 143—210). Здесь этот термин использован для обозначения хорового пения.
В самом начале в оную блаженную сестру Элизабет были вложены весьма возвышенные, разумные и всё превосходящие мысли о нагом Божестве, ничтожестве всех вещей, забвении в ничто себя самого, без-образности всех образов и о многих других подобных вещах. Сие учение было хорошо само по себе, но пользы в нем не было, ибо за ним могла таиться немалая скрытая опасность для простого, новоначального человека [18] . И вот эта сестра пожелала от блаженного отца Генриха, Служителя вечной Премудрости, чтобы он в этом пришел ей на помощь и, оставив простое наставление, написал о возвышенных вещах. Он же ответил ей так: «Подлинное блаженство лежит не в украшенных словесах, оно лежит в благих делах. Коль скоро ты вопрошаешь о таких высоких вещах ради устроения собственной жизни, то я советую тебе их оставить. Принимай для себя, что тебе впору, ибо ты кажешься еще неопытной сестрой. Держись образа Божьих друзей, каковые сперва упражнялись в том, чтобы жить и страдать вместе с Христом, — так начинающий человек бывает поощрен и направлен к тому, что находится впереди. И хотя Бог Господь может дать опытность в единый миг, Он этого обыкновенно не делает, ибо обычно сия должна быть выстрадана, завоевана и заслужена». Сестра же ему отвечала: «Любезный отче, знайте, что мое усердие направлено не к умным словам, оно нацелено на святую жизнь. У меня имеется мужество достичь сего правильным и разумным путем. Как бы то ни было тяжко, будь то страдание, воздержание, смерть или еще что-нибудь, что меня возведет к наивысшему, сие должно быть испытано. Не опасайтесь за мое хворое и изнеженное женское естество, ибо что ему приказано испытать, хотя оно и ляжет на него тяжким бременем, то надеюсь исполнить с помощью Божией. Начинайте с низшего, проведите меня сквозь то, чему на первых порах обучают маленькую ученицу, как то случается в детстве, и ведите ее дальше и дальше, покуда она сама не станет мастером в этом искусстве».
18
В самом начале ~ немалая скрытая опасность для простого, новоначального человека. — Отсюда начинается краткий пересказ отдельных эпизодов из части II автобиографии Г. Сузо (гл. 33 — эпилог), исключая богословские гл. 46—53.
И вот святой отец начал наставлять сию сестру Элизабет в азах благой жизни. И среди прочих вещей он ее поучал, что ей надлежит прежде всего очистить свое помышление с помощью цельной и чистой молитвы, а также принести покаяние со всем тщанием, на какое она только способна, дабы ее грехи простились ей Богом через духовника, как то случилось с любезной святой Марией Магдалиной [19] . Сей целительный и добрый совет приняла блаженная сестра ревностно, полагая, что оный святой отец — лучший, кому бы она могла исповедаться. Но дела складывались так, что исповедаться на словах устно не получалось. И вот она припомнила всю свою жизнь, которая на самом деле была ясна и чиста, выписала на большую восковую доску [20] то, в чем, по ее мнению, прегрешила, отослала эту доску ему в запечатанном виде и просила его, чтобы он произнес над ее грехами разрешительную молитву. Тем утром случилось, что святой отец, еще не получив этой доски и оставаясь в неведении относительно этого дела, спозаранку пребывал в своей благоговейной молитве, а после молитвы уселся в укромное место, и его оставили внешние чувства. И тогда открылись ему многие из божественных тайн. Среди прочего ему было явлено, как Бог разделил естество ангелов по родам и видам и как каждому придал особое свойство ради особого, упорядоченного отличия от остальных, что не можно изречь в словесах. А после того, как он довольно времени провел с ангельскими отроками в небесных забавах и утешился в своем разуме обилием показанных его душе чудес, в том же видении ему было явлено, что к нему подошла оная святая сестра Элизабет и остановилась возле него, восседавшего в окружении ангелов. Она торжественно встала пред ним на колена, и преклонила свое лицо ему на сердце, и оставалась на коленах долгое время, ангелы же, бывшие рядом, видели это. Брата немало удивило дерзновение сестры, но в этом было столько благоговения, что он ей милостиво разрешил. По прошествии известного времени она поднялась с колен. Ее лицо было столь радостно и исполнено благодати, что не вызывало сомнений: Бог сотворил с ней особую благодать и желал сотворить еще большую. А когда в этот же день Служителю вечной Премудрости принесли доску с исповедью и он прочел ее всю целиком, то нашел в конце следующее: «Аз, грешный человек, припадаю к Вашим ногам и молю Вас возвести меня вспять в божественное сердце и чтобы мне называться Вашим духовным чадом во времени и в вечности». Оным исполненным доверия благоговением святой дочери блаженный отец был сердечно тронут и возопил к Богу: «Эй, любезный Господи мой, вот я с ней вместе припадаю к Твоим пречистым стопам и умоляю Тебя ее выслушать. Она взыскует Господних богатств в рабе Его, так пусть же она получит по своей благой вере. Изреки ей отрадное слово и скажи ей так: “Confide filia, fides tua te solvam fecit. Твоя добрая вера спасла тебя!” [21] Исполни сие вместо меня, ибо я исполнил свое и возжелал прощения всех ее прегрешений». Когда всё это случилось, он отправил ей того же гонца и написал ей, как всё произошло в соответствии с ее пожеланием, как Богом ему всё было открыто заранее и как ее облагодатствовал Бог. Она же весьма возрадовалась и восславила Бога, Коим ей была дарована благодать.
19
...дабы ее грехи простились ей Богом... как то случилось с любезной святой Марией Магдалиной. — В средние века образ мироносицы Марии Магдалины нередко отождествлялся с образами кающейся блудницы и Марии из Вифании, сестры Лазаря, возливавшими миро на главу, на ноги Иисуса и отиравшими их своими власами (см.: Мф. 26: 6—13; Мк. 14: 3—9; Лк. 7: 37—48; Ин. 12: 1—8). Ср.: «<...> прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много <...>» (Лк. 7: 47).
20
...выписала на большую восковую доску... — О роли восковых досок в средневековой культуре см. очерк В. Ваттенбаха: Wattenbach 1896: 51—89. Использование досок зафиксировано, в частности, в биографии Иоанна Рюйсбрука (1293—1381): находясь в лесной пустыни, он записывал сообщенное ему Св. Духом на восковую дощечку, которую затем приносил с собой в монастырь («in tabula cerea scripto commendans, secum solebat ad monasterium rediens apportare»), и в гл. 23 «Жития Флорентия» (1350—1400), принадлежащего перу Фомы Кемпийского: слушатели Флорентия записывали в Девентере его проповеди на восковые доски и рассылали своим друзьям, находящимся в отдалении.
21
...“Confide filia, fides tua te solvam fecit. Твоя добрая вера спасла тебя!” — Ср.: Мф. 9: 22; Мк. 5: 34; Лк. 8: 48.
После всего, что приключилось, радовал и укреплял святой отец брат Генрих, достойный Служитель вечной Премудрости, блаженную сестру Элизабет многообразными, целительными, благими духовными наставлениями. Еще же он ей посылал примеры и поучения святых Отцов древности, а в них кроме прочего повествуется о великой, строгой суровости [в отношении к себе] и о многообразном умерщвлении [плоти]. Тогда подумала добрая дочь, что ее духовный отец посылает ей это, имея в виду, чтобы она, руководствуясь суровым примером святых Отцов древних времен, также начала упражнять свое тело великими бичеваниями. И она начала себя саму усмирять [22] да мучить себя власяницами, вервями, ужасными оковами, острыми стальными иголками и многим подобным сему. После того, как она упражнялась в умерщвлении плоти изрядное время, он об этом проведал и полностью запретил, сказав среди прочего такие слова: «Наш любезный Господь Иисус Христос говорил не “Взвалите Мой крест на себя”, но “Всякий да взвалит свой крест на себя” [23] . Тебе не следует стремиться к тому, чтобы достичь строгости Отцов древних времен или суровости моих упражнений. Сотвори себе крест, доказывая, что пороки в тебе умирают, но телом ты долго живешь». Сему дивилась блаженная сестра, отчего он ей запрещает, а сам подвизался в тяжелейших, жесточайших и величайших делах. Тогда он ей ответил — и среди прочего изрек такие слова: «Избранные друзья Божьи имели самые разные делания. Но кто может соделать такие чудеса, как Господь, Он же творит в друзьях Своих дивное и желает, по причине Своего сугубого величия, быть почитаемым многими способами? К тому же мы не равны по природе. Что хорошо и впору одному человеку, то не годится другому. Пусть всякий человек с тщанием поглядит на себя самого и узрит именно то, чего от него хочет Бог, пусть ему этого будет достаточно, и пусть он оставит прочие вещи, ибо, вообще говоря, гораздо лучше упражняться в умеренной строгости, чем в неумеренной. Поскольку же отыскать златую середину и правильно подвизаться весьма затруднительно, то лучше оставаться малым в умеренном, нежели отваживаться на слишком многое. Нередко случается, что, когда естество сокрушают без меры, ему потом неумеренно воздают. Столь строгая жизнь может быть полезна тем людям, что держали себя в чрезмерной неге и ублажали свое строптивое естество на вечную погибель себе. Но сие не имеет отношения к тебе и подобным тебе, приведшим в порядок свое естество. У Бога имеется немало разнообразных крестов, какими Он может друзей Своих призвать к покаянию. Посему я, дщерь, полагаю, что Бог желает взвалить на твою спину другой крест, и он доставит тебе больше хлопот, нежели всякие бичевания. Сей самый крест прими терпеливо, когда он приидет к тебе».
22
...она начала себя саму усмирять... — В оригинале: «vieng sy ап ir selbs abzebreche» — «она начала саму себя обламывать» (ТВ. 7, 31).
23
...“Всякий да взвалит свой крест на себя”. — Ср.: Мф. 10: 38; Мк 8: 34; Лк. 9: 23; 14: 27.
По прошествии недолгого времени приключилось так, что Бог посетил блаженную сестру Элизабет затяжной болезнью, и она, что касается плоти, стала хворой и изможденной до смерти страдалицей. Она сообщила святому отцу Генриху весточкой по секрету, что с ней случилось так, как он ей предсказывал. В ответном письме он написал ей вот что: «Знай же, любезная дщерь, что не только тебя посетил таким образом Бог, но в твоем лице Он обездолил также меня. Ибо я больше никого не имею, кто с таким же терпением и божественной преданностью помог бы мне закончить мои книжечки, как это делала ты, когда была здорова. Посему я усердно молил о тебе Господа Бога, да будет Его воля на то, чтобы даровать тебе доброе здравие. Поскольку же Бог не захотел меня скоро услышать, я, посмотри, осерчал на Него дружеским гневом, подумав, что больше не буду составлять о любезном Господе книжечек, а также решил оставить, по причине неудовольствия, мое обычное радостное утреннее приветствие [24] до тех пор, пока Он снова тебя не сделает здравой. И когда в смятении сердца я по своему обыкновению присел в нашей капелле, меня оставили чувства и привиделось мне, что вот в капеллу вошла толпа ангелов, воспевая небесное песнопение мне в утешение, ибо они обрели меня здесь в сугубом страдании. Ангелы спросили меня, отчего это я столь опечален и почему не пою вместе с ними. Тут я поведал им о моем неподобающем несогласии, его же я возымел из-за тебя по отношению к любезному Богу, ибо Он не услышал мою молитву о твоем здравии. И тогда сказали небесные духи, священные ангелы, что мне не надобно так поступать, но надлежит оставить сие, ибо Бог приуготовил болезнь для тебя к наилучшему. Сие должно стать твоим крестом в этом времени, посредством которого тебе надлежит стяжать великую благодать здесь и получить многократное воздаяние в Царстве Небесном. Потому, дщерь моя, будь терпелива и прими сие как дружеский дар от любезного Бога».
24
...мое обычное радостное утреннее приветствие... — Имеющиеся варианты (средневерхненемецкий и латинский) утреннего славословия были включены Г. Сузо в «Дополнения к “Книжице писем”» (см.: ГС 300—301).
Итак, оная блаженная сестра Элизабет оставалась очень долгое время весьма больным человеком вплоть до кончины своей и пребывала в великом благодарном терпении и возрастала в многочисленных добродетелях и возвышенном, святом житии. И сложилось так, что ее духовный отец нередко захаживал к ней и утешал ее слабое страждущее естество благой, божественной радостью. Он поведал ей о своем детском благоговении, как он служил сызмальства Богу, что бывает весьма приятно послушать благочестивому разуму, и еще очень многое он рассказывал ей: порой о страдании внешнем, а порой и о страдании внутреннем, про то, какое оно, это страдание, и зачем оно нужно, что он его так много имел. Иногда же они подымались в Бога и вели беседу о возвышенных, божественных предметах, и, слыша, как ее духовный отец с любовью говорил о Боге, блаженная сестра получала столь великое божественное утешение, что восклицала: «Ах, что с моим сердцем! Я плаваю в Божестве, словно орел в воздухе!» [25]
25
«...Я плаваю в Божестве, словно орел в воздухе!» — Ср.: «Воистину, я плаваю в Божестве, подобно орлу в воздухе!» (цит. по: ГС 140).
А что за исполненные любви словеса и прекрасные речи произносили они, сие по большей части записано в книге, каковую мы именуем «Книгою Зойзе», во второй ее части, которая начинается с «Confide filia» [26] [27] и вплоть до конца самой книги. Брат также часто ей говорил, сколь великая польза и обильная благодать сокрыта в священном, любезном имени «Иисус», как, по причине огромной любви и благоговения, он его начертал на плоти и крови груди, прикрывающей сердце, и зримо носил на сердце своем сие имя. Тогда у нее зародилось немалое почтение к этому имени, и она его вышила красным шелком на маленьком платочке следующим образом <...>, и собралась сама его тайно носить. По подобию этому имени она вышила бесконечно много имен и устроила так, чтобы он, блаженный отец Генрих, достойный Служитель вечной Премудрости, возложил оные имена на свое обнаженное сердце и разослал их вместе с божественным благословением своим духовным чадам повсюду. Так приключилось, что Бог Господь дал знать блаженной сестре: кто имя «Иисус» таким образом станет носить при себе и ежедневно читать «Pater noster» [28] [29] , с тем Он соизволит поступить по Своей благостыне и на того излить благодать на пути в иной мир.
26
Дерзай, дщерь (лат.).
27
«Confide filia». — Мф. 9: 22. Этими словами открывается гл. 33 — первая глава части II автобиографии Г. Сузо (см.: ГС 82).
28
Отче наш (лат.).
29
«Pater noster». — Речь идет о молитве Господней (см.: Мф. б: 9—13) или о приватной молитве, создаваемой монахиней и редактируемой ею (сокращаемой, дополняемой ad hoc) на протяжении всей жизни; ср., напр., Paternoster Маргарет Эбнер на с. 293—297 наст. изд.
И вот, когда сия святая дочь, блаженная сестра Элизабет, была благородно наставлена своим духовным отцом, блаженнейшим человеком Божиим, в цельной христианской истине, с добрым различением всех путей, имеющих конец в высшем блаженстве, и она всё прекрасно усвоила, насколько это возможно в сем времени, тогда он ей написал в последнем письме среди прочего так: «Что же, дщерь, распрощайся с творением и впредь оставь свои вопрошания, внемли сама тому, что Бог глаголет в тебе! Ты воистину можешь возрадоваться, ибо тебе приоткрылось то, что для многих людей остается сокрытым. Как бы ни было горько тебе, всё сие минует со временем. Тебе впредь ничего не надобно делать, как только вкушать Божий мир в тихом покое и радостно ожидать час перехода, имеющего произойти в надлежащее время, в совершенное вечное блаженство».