Шрифт:
Дать ему пижаму! Я желаю, чтобы заключенный был, как огурчик! Я не люблю
расстреливать худосочных! И приготовьте мне винтовку, я желаю расстре-
лять его лично!
– Будет сделано, господин Карабас Барабас!
– Я приеду, я вас отблагодарю!
– рявкнул Буратино и бросил трубку.
Теперь он знал, где находится его друг. И где находятся награбленные
богатства. Ничего, скоро он вернется сюда со своими друзьями.
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Буратино промчался вниз по лестнице, открыл золотым ключиком дверь и
побежал по узким проходам между мрачными черными скалами. А забавные че-
ловечки, которых он нарисовал на скалах по дороге в замок, весело улыба-
лись и показывали ему дорогу, чтобы он не заблудился.
На станции было тихо, и прибытия дребезжащего паровозика не ожида-
лось.
Буратино прогуливался неподалеку от вокзала и размышлял, как ему от-
сюда поскорее выбраться. И тут Буратино увидел... Лошадь. Она ела вкус-
ную траву и помахивала хвостом. Буратино подошел к ней и сказал:
– Уважаемая Лошадь! Я, конечно, понимаю, что гораздо приятнее гулять
и кушать вкусную травку, чем скакать почти без передышки по довольно
пыльной дороге. Но если вы меня не повезете, а повезет этот дребезжащий
паровозик, то, пока я доеду, моего друга расстреляют. А он очень хороший
человек.
Лошадь посмотрела на Буратино, вздохнула, с сожалением посмотрела на
вкусную травку... и через несколько минут Буратино уже скакал на Лошади
по довольно пыльной дороге, которая вела в столицу Тарабарского коро-
левства.
Через два дня Буратино стоял на площади, неподалеку от кинотеатра па-
пы Карло. Лошадь очень устала. Мальчик купил ей десять буханок белого
хлеба. И Лошадь принялась за еду.
Вдруг в переулке послышались чьи-то шаги, и Буратино увидел Карабаса
и его приятелей! Видимо, им тоже удалось найти лошадей, а возможно даже
автомобиль.
Буратино нырнул в подъезд, а лиса подошла поближе к Лошади и сказала:
– Посмотрите, дорогой Карабас Барабас! Перед этой Лошадью десять бу-
ханок хлеба! Кто мог сделать Лошади такой подарок? Скорее всего Бурати-
но. Значит, он где-то здесь! Поэтому не отчаивайтесь! Теперь мы снова в
столице Тарабарского короля!
– Верно!
– оживился Карабас.
– Здесь мы хозяева! Теперь-то уж ключик
наверняка - наш! Скорее во дворец! За солдатами короля!
– Держись, Буратино!..
– пискнул Дуремар. И все помчались во дворец
короля.
НАДО ЧИТАТЬ ГАЗЕТЫ
Из подъезда на площадь, осторожно ступая деревянными башмаками, вышел
Буратино:
– Побежали!
– И он передразнил Карабаса: "За солдатами короля!"
Больно я их испугался!
Но тут опять послышались чьи-то шаги, и Буратино испуганно спрятался
в подъезд.
А на площади появился мальчуган. Он шел, посвистывая, засунув руки в
карманы, и Буратино, увидев его, сразу же выскочил из подъезда, потому
что узнал в мальчишке разносчика газет Сальваторе.
– А! Это ты! А я думал...
– Что ты думал?
– спросил мальчуган.
– А я думал, что это солдаты кор-роля!
– Ха-ха-ха!
– расхохотался разносчик.
– Да ты, видно, приезжий. А
я-то принял тебя за артиста Буратино из кукольного театра!.. Уж больно
похож!
– Я и есть Бур-ратино! Я местный житель! Я здесь р-родился. А ты -
Сальваторе.
– Да, я Сальваторе!
– удивился разносчик газет и поковырял землю каб-
луком.
– А ты разве не знаешь, что короля больше нет?..
– А где же он?..
– поразился Буратино.
– Газеты надо читать!
– Я не успел, я находился в дор-роге!
– И в дороге можно читать газеты.
– Но я не мог... Я был в чемодане, - сообщил Буратино.
– Где?
– недоверчиво протянул Сальваторе.
– В чемодане.
– Знаешь что, ты мне ерунду не говори. Скажи просто - не читал. И
точка.
– Но я, честное слово, сидел в чемодане! Ну, ладно, не читал. И точ-