Шрифт:
– Принцесса должна быть готова ко всему. А если во время дипломатического визита в чужое королевство случится пожар? Или восстание? И нужно будет быстро выбираться, а слуг поблизости не окажется. Нет, супруга нашего принца должна быть самостоятельной девушкой, умеющей справиться с любой ситуацией.
Да это какая-то подготовка морских десантников, а не отбор принцесс! А завтра они скажут, что истинная принцесса должна уметь пробежать стометровку за четыре секунды, прыгать с парашютом и поднимать вес, в три раза превышающий её собственный, потому что мало ли, придется эвакуировать принца из горящего самолета… Упс, дракона. Упс, принц сам дракон. Что будет, если посадить дракона в самолёт? – задумалась я и, захваченная этой интересной мыслью, побрела по коридору, куда глаза глядят.
Глава 16. Играем в штирлица
Бродить по пустым коридорам – и куда все делись вообще?! – без компаса оказалось сложновато. К счастью, Летти, выросшая во дворце, пусть и не настолько большом, как королевский, обладала каким-то внутренним чутьём, которое и вывело нас к Восточной гостиной. Пришли и остановились отдышаться. Хороший коридор такой, тихий, спокойный… я бы ещё постояла.
– И, конечно, у меня волосы прилипли ко лбу, – тяжело вздохнула Криста, отводя от потного лба светлые кудряшки. – Выгляжу просто ужасно, принц на меня даже не посмотрит.
– Зато ты обладаешь преимуществом, – попыталась подбодрить девушку я. – Остальные ослабят бдительность, а ты тем временем завоюешь сердце Ва… Вах, какого принца сердце завоюешь! – исправилась я и торопливо толкнула тяжелую дверь, заканчивая разговор.
Надо же, чуть не выдала себя! Нельзя, нельзя ослаблять бдительность даже на секундочку, иначе всё, финиш. Если местные миноги прознают о моих особенных отношениях с принцем как-там-звучит-его-полное-имя, гроб можно даже не заказывать. Не понадобится мне гроб, нечего будет хоронить. И старичкам моим даже на могилку не сходить будет.
Так что ни в коем случае не забываться, держать себя в руках и вообще помнить, что я тут Штирлиц. Конечно, как любому уважающему себя штирлицу, мне нестерпимо хотелось рвануть на родину. Но благодаря нашему местному варианту Мюллера, он же Валор-как-его-там, это невозможно. А посему надо делать вид, что я цветочек обойный, обыкновенный, и котёночек пушистый, туповатый… Безобидная, глуповатая и безопасная, в общем.
– Добро пожаловать, дамы! Рады видеть вас на нашем вечернем чаепитии, – поприветствовали нас из глубины зала. Впрочем, радости в этом голосе не расслышал бы самый закоренелый оптимист.
Худая, точно палка, высокая женщина в чёрном платье, выделявшемся среди пёстрых нарядов претенденток, смотрела на нас взглядом преподавательницы, к которой посреди пары вломились опоздавшие студенты, да ещё и в подпитии.
На вид этой преподавательнице было не меньше сорока, поэтому что-то я сомневаюсь, что она одна из участниц. Скорее надзирательница, призванная следить, чтобы мы не передушили друг друга во время чаепития. Машинально я присмотрелась, нет ли у воротничка её платья железного креста или дубовых листьев. Я уже начала вживаться в роль Штирлица. А дама тем временем продолжила:
– Мы уже начали беспокоиться, что вы заблудились.
– Мы? Ни в коем случае, – очаровательно улыбнулась Летти.
– Не всем же досталось врождённое чувство направления, – снисходительно бросила Серенили. Она сидела на оттоманке и чинно пила чай из крохотной чашечки. – Всё же это привилегия благородного сословия.
– Вот видишь, ты и сама всё прекрасно понимаешь. Кому-то досталась внешность, кому-то чувство направления. Главное, чтобы не было никаких обид.
Серенили от слов Хель скривилась так, словно ей в чай подлили щедрую порцию уксуса.
– Дамы, – строго посмотрела на обеих женщина в чёрном платье. Интересно, по ком она носит траур? Лишь бы не по нашим скромным персонам. – Сохраняйте спокойствие, вы находитесь во дворце, – она перевела взгляд на нашу прибывшую компанию. Оценивающе посмотрела на Летти, скривилась при виде мятого платья Кристы, остановилась на мне, задумчиво нахмурилась. – Опоздавшие, вы можете занять свободные места.
Выдохнув, словно сдала какой-то сложный экзамен, к которому не готовилась, я с облегчением огляделась, выискивая свободное кресло. Желательно где-нибудь в самом дальнем углу.
Кресла в дальнем углу не оказалось. Единственное свободное место, которое я смогла отыскать, находилось рядом с рыжеволосой девушкой с отстранённым взглядом. Я присела на кушетку, стараясь держать спину ровной – ещё давным-давно, когда-то в прошлой жизни, бабушка не упускала случая напомнить, что приличные леди не сутулятся, а я вечно спрашивала, можно ли мне побыть неприличной леди – и осторожно прошептала, стараясь не привлекать лишнего внимания:
– Меня зовут Эри. А тебя?
– Шарлия, – бросила та, не поворачиваясь. – Не отвлекай.