Вход/Регистрация
Второстепенный мастер
вернуться

Моргот Эл

Шрифт:

Ларт проводил удаляющихся бабку с внучкой взглядом.

— Мастер! — к нему подскочила Ци Ян.

Она выкрикнула это слово так громко, что он поморщился. Очевидно, наслаждается моментом, пока может невозбранно называть его так перед всеми.

— Я пригласила за наш столик на ужин мастера Лиэ Ю.

— О, вы уже познакомились с этим заклинателем? — заинтересовался Ду Фан. — Он выглядит великолепно и неприступно, как ядовитый цветок. Я не решился заговорить с ним.

— Отличное определение, — оценил Ларт.

— Он тоже плывет в Эхх? — стал расспрашивать охочий до слухов новеллист. — А из какой он секты?

Ци Ян переглянулась с Лартом и произнесла:

— Он из секты Полуночного сияния, но куда плывет, я не спрашивала.

— Ладно, идем, время ужина. Господин Ду, — Ларт слегка кивнул новеллисту, — еще увидимся.

Глава 14.2

Продолжение путешествия на корабле «Красная птица»

Ларт, Лиэ Ю и Ци Ян сидели в обзорном салоне. За соседним столиком расположились две подозрительные личности — обе напялили на себя капюшоны. Фуи по обыкновению не мог позволить, чтобы обычный люд увидел его экстравагантную внешность, а Доу Фарон, скинувший на время плащ, вновь нацепил его с наступлением сумерек, когда у него на голове появились изогнутые рога.

Градоправитель Двуликого города безразлично ковырял принесенную еду и слушал голос в своей голове. Этот голос приказал ему следовать за Лартом и бдительно упреждать любую опасность, которая может ему грозить. Не очень-то интересная работенка — становиться телохранителем человека, который даже за это не платит. Хотя, безусловно, плыть с ним на корабле было менее напряжно, чем разбираться со своим электоратом в Двуликом городе.

Доу Фарон осушил пиалу настойки и почувствовал легкую дурноту. Сидящий напротив него приспешник Ларта Фуи не пытался завязать беседу, поэтому градоправитель больше прислушивался к тому, что происходит за столиком позади него. Чуть откинувшись назад, он уперся спиной в спину Ларта, но тот не обратил на это внимания.

— После ужина познакомлюсь с нашим распорядителем, — негромко поведал всем за столом Ларт. — Вдруг у него уже есть какие-то подозрения.

— Если уж на то пошло, почему бы просто не оцепить все судно и не проверить всех до единого пассажиров? — непонимающе уточнил Лиэ Ю. — Если уж он уверен, что искомый индивид точно здесь.

— Вполне вероятно, что артефакты спрятаны так, что обычным обыском их не обнаружишь, а вора — спугнешь. Да и пассажиры на корабле — люди хорошего достатка и не позволят безосновательно перетряхивать их вещи. А какие у распорядителя могут быть основания, когда он даже не может обнародовать факт, что у академии что-то похищено?

— Однако если артефакты и впрямь предназначаются Академии пика Шиповника, когда мы доплывем до Эхха, поймать контрабандиста будет уже невозможно — он тут же окажется под их покровительством.

— Именно так.

— Пытаться отыскать его за эти четыре… даже скорее три дня — рискованный план.

Ларт пожал плечами.

— Думаю, другого у Су Циана не нашлось. Впрочем, это на самом деле не наша проблема, не слишком переживай об этом.

— Согласен, — провозгласил слушающий их разговор Доу Фарон и поднял пиалу с настойкой, словно говоря тост, а затем осушил залпом.

Лиэ Ю чуть отклонился в сторону, испытующе поглядев на темный плащ, укрывающий градоправителя.

— Вы бросили Двуликий город? Что вы вообще здесь делаете?

Лиэ Ю раздражало смутное ощущение, что градоправитель из кожи вон лезет, чтобы стать частью их команды. Он сам не был устоявшейся ее частью, поэтому подобная конкуренция его злила.

— Совершаю круиз, — поведал Доу Фарон.

Лиэ Ю поморщился. У слова «круиз» определенно демоническое значение! Что это за «круиз»? Он признался, что совершает некий темный ритуал? Прямо здесь?

Ларт уставился на опустевшую тарелку некогда с булочками.

— Оставайтесь здесь, а я пойду прогуляюсь по палубе и, может быть, пообщаюсь с каким-нибудь пассажиром на доверительные темы, — произнес он, решительно поднявшись из-за стола.

Остальные проводили его неуверенным, равнодушным и вопрошающим взглядом, но Ларт сделал вид, что ни один из них не заметил.

Стоило ему ступить на левый борт, как наперерез, будто специально поджидал, вышел распорядитель Су.

— Приветствую господина заклинателя, — слегка поклонившись, заявил тот, — меня зовут Су Циан, я странствующих торговец шелком.

— Я могу звать тебя Су-Су? — на всякий случай уточнил Ларт.

Между оставшимися за столиком людьми образовалось напряженное молчание. Стоило Ларту уйти, казалось, объединяющая сила исчезла. Лиэ Ю отчего-то стал ощущать себя лишним, но пытался бороться с этим чувством и с напряжением смотрел на Доу Фарона. Тот, в свою очередь, недовольно скривил губы и обратился в натянутую струну. Ци Ян переводила взгляд с одного на другого, нервно постукивая пальцами по столешнице. Фуи наблюдал за ними, оставаясь сидеть за соседним столиком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: